法语助手
  • 关闭

一技之长

添加到生词本

avoir des capacités dans un domaine; se distinguer dans une spécialité 法 语助 手

Outre l'instabilité financière qui en découle, cela rend plus difficile l'acquisition de compétences spécifiques.

除了经济收入不稳定以掌握一技之长

À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.

在这方面,他尤其关注没有一技之长的移徙工人。

Chaque année, 4 000 jeunes arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年有4 000名没有一技之长的青年人进入劳动市场。

Ceux qui ont des compétences pouvant trouver preneurs s'en vont, les familles sont disloquées et les institutions sociales encore plus fragilisées.

一技之长的的人正在被吸引到地,使家人遭受分离之痛,并进一步破坏了社会结构。

Deux de ces fonds concernait les travailleurs non qualifiés et le troisième, les travailleurs dans le secteur des magasins et des bureaux.

其中两个基金被指定用于无一技之长的工人,第三个基金用于商店和办公部门的工人。

Les Indiens menaient une vie rude même après avoir achevé leur contrat, mais beaucoup d'entre eux mettaient leur savoir-faire traditionnel à profit pour gagner leur vie.

即使在契约劳工期结束后,印度人的生活依然艰苦,但许多印度人利用了他们传统的一技之长谋生。

Les ateliers permettent également d'orienter selon leurs intérêts et leurs aptitudes les enfants et de les préparer à faire un apprentissage dans le domaine dans lequel ils ont des aptitudes.

学习班帮儿童了解自己的兴趣和能力,让他们配合自己的能力学一技之长

Chaque année, plus de 4 000 jeunes qui n'ont pu accéder à l'enseignement secondaire général ou à une formation technique arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年超过4 000名得不到一般中学教育或任何种类的专业训练的青年人进入劳力市场时无一技之长

Les trafiquants font croire aux parents que leurs enfants recevront une formation utile ou apprendront un métier, alors qu'en fait, ils les réduisent en esclavage et les contraignent à travailler dans l'industrie du sexe.

人口贩子误导父母,使这些父母相信自己的子女会学到一门手艺或一技之长,其实他们的子女是在性行业中受人

Cet objectif est poursuivi dans le cadre de cours qui encouragent le développement des connaissances, aptitudes, capacités et comportements requis sur le marché du travail formel, et d'une formation de base dans un domaine offrant des débouchés professionnels.

项目通过开办培训课程来使青少年拥有正规就业市场所要求的知识、技能和态度,让他们在某一领域获得一技之长,从而找到工作。

A À ce sujet, le Ministre de la Jjustice et GGarde des sSceaux avait déjà manifesté indiqué que «l'idée que les gens doivent sortir “utiles” des prisons, ce n'est pas facile compte tenu de la précarité de nos ressources».

为此,司法部长兼掌玺大臣表示由于资金供应不稳定,很指望囚犯在离开乍得监狱时能够有一技之长

Enfin, le centre de production et de formation pour les jeunes filles a pour vocation de contribuer à faire reculer le chômage parmi les jeunes filles, qu'elles soient scolarisées ou non, et à leur donner des compétences techniques leur permettant de se lancer dans des activités rémunératrices.

女青年生产和培训中心的任务是减少女青年——无论她们是上过学是没有上过学——的失业率,并教会她们一技之长,使其能够参加工作赚到钱。

Elle aide également les enfants qui travaillent : elle leur dispense un enseignement de type non classique, leur donne des cours d'alphabétisation, les met en garde contre l'argent facile et s'efforce de leur donner une formation qui leur permettra par la suite d'avoir des revenus stables et à plus long terme.

人们帮助工作的儿童,让他们接受非正式教育,教他们识字,劝他们不要急着赚钱,而要培训一技之长,以便日后得到较稳定、较长久的收入。

L'Association dispense également un enseignement de base de type non classique à des enfants des rues et à des enfants qui travaillent pour tenter de les réinsérer dans la société et leur donner une formation dans des domaines tels que la mécanique, la peinture et autres travaux manuels.

协会对街头儿童和童工提供非正式的教育,让他们在修理机械、油漆和其他手工方面有一技之长,能重新与社会结合。

La condition préalable est donc l'absence de candidat qualifié et l'on accorde peu de considération, sinon aucune, aux intérêts de l'Organisation et à la question de savoir si celle-ci a besoin de l'expérience et de la compétence de telle ou telle personne ayant atteint l'âge normal de la retraite.

这意味着没有合格的候选人是先决条件,很少对组织的利益和组织是否在某人正常退休年龄之后需要其经验和一技之长予以考虑。

Les fonds à l'intention des manœuvres visent essentiellement à lancer des projets de développement dans le domaine de la formation professionnelle, de la promotion de la formation professionnelle et de l'encouragement à la suivre et à rechercher les besoins du secteur des affaires en matière de formation professionnelle des manœuvres.

针对无一技之长的工人的基金重点包括开始职业培训方面的开发项目、推动职业培训、鼓励人们参加职业培训以及确定企业部门对无一技之长的手工工人职业培训的要求。

Une autre tendance, déjà ancienne, veut que les travailleurs quittent plus jeunes les rangs de la population active, parfois contre leur gré mais plus souvent volontairement, pour ceux du moins dont la retraite est assurée sur le plan financier et qui ont les compétences voulues pour arrondir leur pension grâce à un travail à temps partiel ou à des menus travaux.

长期存在着这样一种趋势:人们在较年轻时就离开全时劳动力,其中一部分非出于本人自愿,但这样一些人更经常的是自愿离开,他们能够期待退休后得到经济保障,并有一技之长,适合于依靠兼职工作或临时工作补充其退休金的不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一技之长 的法语例句

用户正在搜索


qu'en-dira-t-on, Queneau, quenelle, quenotte, quenouille, quenouillette, quensélite, quenstedtite, Quentin, quéquette,

相似单词


一级市场, 一集, 一己, 一己之私, 一记耳光, 一技之长, 一家电影院, 一家可靠的商行, 一家老小, 一家人,
avoir des capacités dans un domaine; se distinguer dans une spécialité 法 语助 手

Outre l'instabilité financière qui en découle, cela rend plus difficile l'acquisition de compétences spécifiques.

经济收入不稳定外,还难以掌握一技之长

À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.

在这方面,他尤其关注没有一技之长的移徙工

Chaque année, 4 000 jeunes arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年有4 000名没有一技之长的青年进入劳动市场。

Ceux qui ont des compétences pouvant trouver preneurs s'en vont, les familles sont disloquées et les institutions sociales encore plus fragilisées.

一技之长的的正在被吸引到外地,使家遭受分离之痛,并进一步破坏社会结构。

Deux de ces fonds concernait les travailleurs non qualifiés et le troisième, les travailleurs dans le secteur des magasins et des bureaux.

其中两个基金被指定于无一技之长的工,第三个基金于商店和办公部门的工

Les Indiens menaient une vie rude même après avoir achevé leur contrat, mais beaucoup d'entre eux mettaient leur savoir-faire traditionnel à profit pour gagner leur vie.

即使在契约劳工期结束后,的生活依然艰难苦,但许多他们传统的一技之长谋生。

Les ateliers permettent également d'orienter selon leurs intérêts et leurs aptitudes les enfants et de les préparer à faire un apprentissage dans le domaine dans lequel ils ont des aptitudes.

学习班还帮儿童解自己的兴趣和能力,让他们配合自己的能力学一技之长

Chaque année, plus de 4 000 jeunes qui n'ont pu accéder à l'enseignement secondaire général ou à une formation technique arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年超过4 000名得不到一般中学教育或任何种类的专业训练的青年进入劳力市场时无一技之长

Les trafiquants font croire aux parents que leurs enfants recevront une formation utile ou apprendront un métier, alors qu'en fait, ils les réduisent en esclavage et les contraignent à travailler dans l'industrie du sexe.

口贩子误导父母,使这些父母相信自己的子女会学到一门手艺或一技之长,其实他们的子女是在性行业中受奴役。

Cet objectif est poursuivi dans le cadre de cours qui encouragent le développement des connaissances, aptitudes, capacités et comportements requis sur le marché du travail formel, et d'une formation de base dans un domaine offrant des débouchés professionnels.

该项目通过开办培训课程来使青少年拥有正规就业市场所要求的知识、技能和态,让他们在某一领域获得一技之长,从而找到工作。

A À ce sujet, le Ministre de la Jjustice et GGarde des sSceaux avait déjà manifesté indiqué que «l'idée que les gens doivent sortir “utiles” des prisons, ce n'est pas facile compte tenu de la précarité de nos ressources».

为此,司法部长兼掌玺大臣表示由于资金供应不稳定,很难指望囚犯在离开乍得监狱时能够有一技之长

Enfin, le centre de production et de formation pour les jeunes filles a pour vocation de contribuer à faire reculer le chômage parmi les jeunes filles, qu'elles soient scolarisées ou non, et à leur donner des compétences techniques leur permettant de se lancer dans des activités rémunératrices.

女青年生产和培训中心的任务是减少女青年——无论她们是上过学还是没有上过学——的失业率,并教会她们一技之长,使其能够参加工作赚到钱。

Elle aide également les enfants qui travaillent : elle leur dispense un enseignement de type non classique, leur donne des cours d'alphabétisation, les met en garde contre l'argent facile et s'efforce de leur donner une formation qui leur permettra par la suite d'avoir des revenus stables et à plus long terme.

们还帮助工作的儿童,让他们接受非正式教育,教他们识字,劝他们不要急着赚钱,而要培训一技之长,以便日后得到较稳定、较长久的收入。

L'Association dispense également un enseignement de base de type non classique à des enfants des rues et à des enfants qui travaillent pour tenter de les réinsérer dans la société et leur donner une formation dans des domaines tels que la mécanique, la peinture et autres travaux manuels.

协会还对街头儿童和童工提供非正式的教育,让他们在修理机械、油漆和其他手工方面有一技之长,能重新与社会结合。

La condition préalable est donc l'absence de candidat qualifié et l'on accorde peu de considération, sinon aucune, aux intérêts de l'Organisation et à la question de savoir si celle-ci a besoin de l'expérience et de la compétence de telle ou telle personne ayant atteint l'âge normal de la retraite.

这意味着没有合格的候选是先决条件,很少对组织的益和组织是否在某正常退休年龄之后需要其经验和一技之长予以考虑。

Les fonds à l'intention des manœuvres visent essentiellement à lancer des projets de développement dans le domaine de la formation professionnelle, de la promotion de la formation professionnelle et de l'encouragement à la suivre et à rechercher les besoins du secteur des affaires en matière de formation professionnelle des manœuvres.

针对无一技之长的工的基金重点包括开始职业培训方面的开发项目、推动职业培训、鼓励们参加职业培训以及确定企业部门对无一技之长的手工工职业培训的要求。

Une autre tendance, déjà ancienne, veut que les travailleurs quittent plus jeunes les rangs de la population active, parfois contre leur gré mais plus souvent volontairement, pour ceux du moins dont la retraite est assurée sur le plan financier et qui ont les compétences voulues pour arrondir leur pension grâce à un travail à temps partiel ou à des menus travaux.

长期存在着这样一种趋势:们在较年轻时就离开全时劳动力,其中一部分非出于本自愿,但这样一些更经常的是自愿离开,他们能够期待退休后得到经济保障,并有一技之长,适合于依靠兼职工作或临时工作补充其退休金的不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一技之长 的法语例句

用户正在搜索


quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir, quérulence,

相似单词


一级市场, 一集, 一己, 一己之私, 一记耳光, 一技之长, 一家电影院, 一家可靠的商行, 一家老小, 一家人,
avoir des capacités dans un domaine; se distinguer dans une spécialité 法 语助 手

Outre l'instabilité financière qui en découle, cela rend plus difficile l'acquisition de compétences spécifiques.

除了经济收入不稳定外,还难以掌握一技之长

À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.

在这方面,他尤其关注没有一技之长的移徙工人。

Chaque année, 4 000 jeunes arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年有4 000名没有一技之长的青年人进入劳动

Ceux qui ont des compétences pouvant trouver preneurs s'en vont, les familles sont disloquées et les institutions sociales encore plus fragilisées.

一技之长的的人正在被吸引到外地,使家人遭受分离之痛,并进一步破坏了社会结构。

Deux de ces fonds concernait les travailleurs non qualifiés et le troisième, les travailleurs dans le secteur des magasins et des bureaux.

其中两个基金被指定用于无一技之长的工人,第三个基金用于商店和办公部门的工人。

Les Indiens menaient une vie rude même après avoir achevé leur contrat, mais beaucoup d'entre eux mettaient leur savoir-faire traditionnel à profit pour gagner leur vie.

即使在契约劳工期结束后,印度人的生活依然艰难苦,但许多印度人利用了他们传统的一技之长谋生。

Les ateliers permettent également d'orienter selon leurs intérêts et leurs aptitudes les enfants et de les préparer à faire un apprentissage dans le domaine dans lequel ils ont des aptitudes.

学习班还帮儿童了解自己的兴趣和能力,让他们配合自己的能力学一技之长

Chaque année, plus de 4 000 jeunes qui n'ont pu accéder à l'enseignement secondaire général ou à une formation technique arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年超过4 000名得不到一般中学教育或任何种类的专业训练的青年人进入劳力时无一技之长

Les trafiquants font croire aux parents que leurs enfants recevront une formation utile ou apprendront un métier, alors qu'en fait, ils les réduisent en esclavage et les contraignent à travailler dans l'industrie du sexe.

人口贩子误导父母,使这些父母相信自己的子女会学到一门手艺或一技之长,其实他们的子女是在性行业中受人奴役。

Cet objectif est poursuivi dans le cadre de cours qui encouragent le développement des connaissances, aptitudes, capacités et comportements requis sur le marché du travail formel, et d'une formation de base dans un domaine offrant des débouchés professionnels.

该项目通过开办培训课程来使青少年拥有正规就业所要求的知识、技能和态度,让他们在某一领域获得一技之长,从而找到工作。

A À ce sujet, le Ministre de la Jjustice et GGarde des sSceaux avait déjà manifesté indiqué que «l'idée que les gens doivent sortir “utiles” des prisons, ce n'est pas facile compte tenu de la précarité de nos ressources».

为此,司法部长兼掌玺大臣表示由于资金供应不稳定,很难指望囚犯在离开乍得监狱时能够有一技之长

Enfin, le centre de production et de formation pour les jeunes filles a pour vocation de contribuer à faire reculer le chômage parmi les jeunes filles, qu'elles soient scolarisées ou non, et à leur donner des compétences techniques leur permettant de se lancer dans des activités rémunératrices.

女青年生产和培训中心的任务是减少女青年——无论她们是上过学还是没有上过学——的失业率,并教会她们一技之长,使其能够参加工作赚到钱。

Elle aide également les enfants qui travaillent : elle leur dispense un enseignement de type non classique, leur donne des cours d'alphabétisation, les met en garde contre l'argent facile et s'efforce de leur donner une formation qui leur permettra par la suite d'avoir des revenus stables et à plus long terme.

人们还帮助工作的儿童,让他们接受非正式教育,教他们识字,劝他们不要急着赚钱,而要培训一技之长,以便日后得到较稳定、较长久的收入。

L'Association dispense également un enseignement de base de type non classique à des enfants des rues et à des enfants qui travaillent pour tenter de les réinsérer dans la société et leur donner une formation dans des domaines tels que la mécanique, la peinture et autres travaux manuels.

协会还对街头儿童和童工提供非正式的教育,让他们在修理机械、油漆和其他手工方面有一技之长,能重新与社会结合。

La condition préalable est donc l'absence de candidat qualifié et l'on accorde peu de considération, sinon aucune, aux intérêts de l'Organisation et à la question de savoir si celle-ci a besoin de l'expérience et de la compétence de telle ou telle personne ayant atteint l'âge normal de la retraite.

这意味着没有合格的候选人是先决条件,很少对组织的利益和组织是否在某人正常退休年龄之后需要其经验和一技之长予以考虑。

Les fonds à l'intention des manœuvres visent essentiellement à lancer des projets de développement dans le domaine de la formation professionnelle, de la promotion de la formation professionnelle et de l'encouragement à la suivre et à rechercher les besoins du secteur des affaires en matière de formation professionnelle des manœuvres.

针对无一技之长的工人的基金重点包括开始职业培训方面的开发项目、推动职业培训、鼓励人们参加职业培训以及确定企业部门对无一技之长的手工工人职业培训的要求。

Une autre tendance, déjà ancienne, veut que les travailleurs quittent plus jeunes les rangs de la population active, parfois contre leur gré mais plus souvent volontairement, pour ceux du moins dont la retraite est assurée sur le plan financier et qui ont les compétences voulues pour arrondir leur pension grâce à un travail à temps partiel ou à des menus travaux.

长期存在着这样一种趋势:人们在较年轻时就离开全时劳动力,其中一部分非出于本人自愿,但这样一些人更经常的是自愿离开,他们能够期待退休后得到经济保障,并有一技之长,适合于依靠兼职工作或临时工作补充其退休金的不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一技之长 的法语例句

用户正在搜索


questure, quête, quêter, quêteur, quetsche, quetzal, quetzalcoatlite, queue, queue-d'aronde, queue-de-cheval,

相似单词


一级市场, 一集, 一己, 一己之私, 一记耳光, 一技之长, 一家电影院, 一家可靠的商行, 一家老小, 一家人,
avoir des capacités dans un domaine; se distinguer dans une spécialité 法 语助 手

Outre l'instabilité financière qui en découle, cela rend plus difficile l'acquisition de compétences spécifiques.

除了经济收入不稳定外,还难以掌握一技之长

À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.

在这方面,他尤其关注没有一技之长的移徙工人。

Chaque année, 4 000 jeunes arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年有4 000名没有一技之长的青年人进入劳动市场。

Ceux qui ont des compétences pouvant trouver preneurs s'en vont, les familles sont disloquées et les institutions sociales encore plus fragilisées.

一技之长的的人正在被吸引到外地,使家人遭受分离之痛,并进一步破坏了社会构。

Deux de ces fonds concernait les travailleurs non qualifiés et le troisième, les travailleurs dans le secteur des magasins et des bureaux.

其中两个基金被指定用于无一技之长的工人,第三个基金用于商店和办公部门的工人。

Les Indiens menaient une vie rude même après avoir achevé leur contrat, mais beaucoup d'entre eux mettaient leur savoir-faire traditionnel à profit pour gagner leur vie.

即使在契约劳工后,印度人的生活依然艰难苦,但许多印度人利用了他一技之长谋生。

Les ateliers permettent également d'orienter selon leurs intérêts et leurs aptitudes les enfants et de les préparer à faire un apprentissage dans le domaine dans lequel ils ont des aptitudes.

学习班还帮儿童了解自己的兴趣和能力,让他配合自己的能力学一技之长

Chaque année, plus de 4 000 jeunes qui n'ont pu accéder à l'enseignement secondaire général ou à une formation technique arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年超过4 000名得不到一般中学教育或任何种类的专业训练的青年人进入劳力市场时无一技之长

Les trafiquants font croire aux parents que leurs enfants recevront une formation utile ou apprendront un métier, alors qu'en fait, ils les réduisent en esclavage et les contraignent à travailler dans l'industrie du sexe.

人口贩子误导父母,使这些父母相信自己的子女会学到一门手艺或一技之长,其实他的子女是在性行业中受人奴役。

Cet objectif est poursuivi dans le cadre de cours qui encouragent le développement des connaissances, aptitudes, capacités et comportements requis sur le marché du travail formel, et d'une formation de base dans un domaine offrant des débouchés professionnels.

该项目通过开办培训课程来使青少年拥有正规就业市场所要求的知识、技能和态度,让他在某一领域获得一技之长,从而找到工作。

A À ce sujet, le Ministre de la Jjustice et GGarde des sSceaux avait déjà manifesté indiqué que «l'idée que les gens doivent sortir “utiles” des prisons, ce n'est pas facile compte tenu de la précarité de nos ressources».

为此,司法部长兼掌玺大臣表示由于资金供应不稳定,很难指望囚犯在离开乍得监狱时能够有一技之长

Enfin, le centre de production et de formation pour les jeunes filles a pour vocation de contribuer à faire reculer le chômage parmi les jeunes filles, qu'elles soient scolarisées ou non, et à leur donner des compétences techniques leur permettant de se lancer dans des activités rémunératrices.

女青年生产和培训中心的任务是减少女青年——无论她是上过学还是没有上过学——的失业率,并教会她一技之长,使其能够参加工作赚到钱。

Elle aide également les enfants qui travaillent : elle leur dispense un enseignement de type non classique, leur donne des cours d'alphabétisation, les met en garde contre l'argent facile et s'efforce de leur donner une formation qui leur permettra par la suite d'avoir des revenus stables et à plus long terme.

还帮助工作的儿童,让他接受非正式教育,教他识字,劝他不要急着赚钱,而要培训一技之长,以便日后得到较稳定、较长久的收入。

L'Association dispense également un enseignement de base de type non classique à des enfants des rues et à des enfants qui travaillent pour tenter de les réinsérer dans la société et leur donner une formation dans des domaines tels que la mécanique, la peinture et autres travaux manuels.

协会还对街头儿童和童工提供非正式的教育,让他在修理机械、油漆和其他手工方面有一技之长,能重新与社会合。

La condition préalable est donc l'absence de candidat qualifié et l'on accorde peu de considération, sinon aucune, aux intérêts de l'Organisation et à la question de savoir si celle-ci a besoin de l'expérience et de la compétence de telle ou telle personne ayant atteint l'âge normal de la retraite.

这意味着没有合格的候选人是先决条件,很少对组织的利益和组织是否在某人正常退休年龄之后需要其经验和一技之长予以考虑。

Les fonds à l'intention des manœuvres visent essentiellement à lancer des projets de développement dans le domaine de la formation professionnelle, de la promotion de la formation professionnelle et de l'encouragement à la suivre et à rechercher les besoins du secteur des affaires en matière de formation professionnelle des manœuvres.

针对无一技之长的工人的基金重点包括开始职业培训方面的开发项目、推动职业培训、鼓励人参加职业培训以及确定企业部门对无一技之长的手工工人职业培训的要求。

Une autre tendance, déjà ancienne, veut que les travailleurs quittent plus jeunes les rangs de la population active, parfois contre leur gré mais plus souvent volontairement, pour ceux du moins dont la retraite est assurée sur le plan financier et qui ont les compétences voulues pour arrondir leur pension grâce à un travail à temps partiel ou à des menus travaux.

存在着这样一种趋势:人在较年轻时就离开全时劳动力,其中一部分非出于本人自愿,但这样一些人更经常的是自愿离开,他能够待退休后得到经济保障,并有一技之长,适合于依靠兼职工作或临时工作补充其退休金的不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一技之长 的法语例句

用户正在搜索


queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick, quiconque,

相似单词


一级市场, 一集, 一己, 一己之私, 一记耳光, 一技之长, 一家电影院, 一家可靠的商行, 一家老小, 一家人,
avoir des capacités dans un domaine; se distinguer dans une spécialité 法 语助 手

Outre l'instabilité financière qui en découle, cela rend plus difficile l'acquisition de compétences spécifiques.

除了经济收入不稳定外,难以掌握一技之长

À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.

在这方面,他尤其关注没有一技之长的移徙工人。

Chaque année, 4 000 jeunes arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年有4 000名没有一技之长的青年人进入劳动市场。

Ceux qui ont des compétences pouvant trouver preneurs s'en vont, les familles sont disloquées et les institutions sociales encore plus fragilisées.

一技之长的的人正在被吸引到外地,使家人遭受分离之痛,并进一步破坏了社会结构。

Deux de ces fonds concernait les travailleurs non qualifiés et le troisième, les travailleurs dans le secteur des magasins et des bureaux.

其中两个基金被指定用于无一技之长的工人,第三个基金用于商店和办的工人。

Les Indiens menaient une vie rude même après avoir achevé leur contrat, mais beaucoup d'entre eux mettaient leur savoir-faire traditionnel à profit pour gagner leur vie.

即使在契约劳工期结束后,印度人的生活依然艰难苦,但许多印度人利用了他们传统的一技之长谋生。

Les ateliers permettent également d'orienter selon leurs intérêts et leurs aptitudes les enfants et de les préparer à faire un apprentissage dans le domaine dans lequel ils ont des aptitudes.

学习班童了解自己的兴趣和能力,让他们配合自己的能力学一技之长

Chaque année, plus de 4 000 jeunes qui n'ont pu accéder à l'enseignement secondaire général ou à une formation technique arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年超过4 000名得不到一般中学教育或任何种类的专业训练的青年人进入劳力市场时无一技之长

Les trafiquants font croire aux parents que leurs enfants recevront une formation utile ou apprendront un métier, alors qu'en fait, ils les réduisent en esclavage et les contraignent à travailler dans l'industrie du sexe.

人口贩子误导父母,使这些父母相信自己的子女会学到一手艺或一技之长,其实他们的子女是在性行业中受人奴役。

Cet objectif est poursuivi dans le cadre de cours qui encouragent le développement des connaissances, aptitudes, capacités et comportements requis sur le marché du travail formel, et d'une formation de base dans un domaine offrant des débouchés professionnels.

该项目通过开办培训课程来使青少年拥有正规就业市场所要求的知识、技能和态度,让他们在某一领域获得一技之长,从而找到工作。

A À ce sujet, le Ministre de la Jjustice et GGarde des sSceaux avait déjà manifesté indiqué que «l'idée que les gens doivent sortir “utiles” des prisons, ce n'est pas facile compte tenu de la précarité de nos ressources».

为此,司法长兼掌玺大臣表示由于资金供应不稳定,很难指望囚犯在离开乍得监狱时能够有一技之长

Enfin, le centre de production et de formation pour les jeunes filles a pour vocation de contribuer à faire reculer le chômage parmi les jeunes filles, qu'elles soient scolarisées ou non, et à leur donner des compétences techniques leur permettant de se lancer dans des activités rémunératrices.

女青年生产和培训中心的任务是减少女青年——无论她们是上过学是没有上过学——的失业率,并教会她们一技之长,使其能够参加工作赚到钱。

Elle aide également les enfants qui travaillent : elle leur dispense un enseignement de type non classique, leur donne des cours d'alphabétisation, les met en garde contre l'argent facile et s'efforce de leur donner une formation qui leur permettra par la suite d'avoir des revenus stables et à plus long terme.

人们助工作的童,让他们接受非正式教育,教他们识字,劝他们不要急着赚钱,而要培训一技之长,以便日后得到较稳定、较长久的收入。

L'Association dispense également un enseignement de base de type non classique à des enfants des rues et à des enfants qui travaillent pour tenter de les réinsérer dans la société et leur donner une formation dans des domaines tels que la mécanique, la peinture et autres travaux manuels.

协会对街头童和童工提供非正式的教育,让他们在修理机械、油漆和其他手工方面有一技之长,能重新与社会结合。

La condition préalable est donc l'absence de candidat qualifié et l'on accorde peu de considération, sinon aucune, aux intérêts de l'Organisation et à la question de savoir si celle-ci a besoin de l'expérience et de la compétence de telle ou telle personne ayant atteint l'âge normal de la retraite.

这意味着没有合格的候选人是先决条件,很少对组织的利益和组织是否在某人正常退休年龄之后需要其经验和一技之长予以考虑。

Les fonds à l'intention des manœuvres visent essentiellement à lancer des projets de développement dans le domaine de la formation professionnelle, de la promotion de la formation professionnelle et de l'encouragement à la suivre et à rechercher les besoins du secteur des affaires en matière de formation professionnelle des manœuvres.

针对无一技之长的工人的基金重点包括开始职业培训方面的开发项目、推动职业培训、鼓励人们参加职业培训以及确定企业对无一技之长的手工工人职业培训的要求。

Une autre tendance, déjà ancienne, veut que les travailleurs quittent plus jeunes les rangs de la population active, parfois contre leur gré mais plus souvent volontairement, pour ceux du moins dont la retraite est assurée sur le plan financier et qui ont les compétences voulues pour arrondir leur pension grâce à un travail à temps partiel ou à des menus travaux.

长期存在着这样一种趋势:人们在较年轻时就离开全时劳动力,其中一分非出于本人自愿,但这样一些人更经常的是自愿离开,他们能够期待退休后得到经济保障,并有一技之长,适合于依靠兼职工作或临时工作补充其退休金的不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一技之长 的法语例句

用户正在搜索


quiétude, quignon, quillage, quillai, quillard, quille, quillé, quillée, quiller, Quillet,

相似单词


一级市场, 一集, 一己, 一己之私, 一记耳光, 一技之长, 一家电影院, 一家可靠的商行, 一家老小, 一家人,
avoir des capacités dans un domaine; se distinguer dans une spécialité 法 语助 手

Outre l'instabilité financière qui en découle, cela rend plus difficile l'acquisition de compétences spécifiques.

除了经济收入不稳定外,还难以掌握一技之

À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.

方面,他尤其关注没有一技之移徙工人。

Chaque année, 4 000 jeunes arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年有4 000名没有一技之年人进入劳动市场。

Ceux qui ont des compétences pouvant trouver preneurs s'en vont, les familles sont disloquées et les institutions sociales encore plus fragilisées.

一技之人正在被吸引到外地,家人遭受分离之痛,并进一步破坏了社会结构。

Deux de ces fonds concernait les travailleurs non qualifiés et le troisième, les travailleurs dans le secteur des magasins et des bureaux.

其中两个基金被指定用于无一技之工人,第三个基金用于商店和办公部门工人。

Les Indiens menaient une vie rude même après avoir achevé leur contrat, mais beaucoup d'entre eux mettaient leur savoir-faire traditionnel à profit pour gagner leur vie.

在契约劳工期结束后,印度人生活依然艰难苦,但许多印度人利用了他们传统一技之谋生。

Les ateliers permettent également d'orienter selon leurs intérêts et leurs aptitudes les enfants et de les préparer à faire un apprentissage dans le domaine dans lequel ils ont des aptitudes.

学习班还帮儿童了解自己兴趣和能力,让他们配合自己能力学一技之

Chaque année, plus de 4 000 jeunes qui n'ont pu accéder à l'enseignement secondaire général ou à une formation technique arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年超过4 000名得不到一般中学教育或任何种类专业训练年人进入劳力市场时无一技之

Les trafiquants font croire aux parents que leurs enfants recevront une formation utile ou apprendront un métier, alors qu'en fait, ils les réduisent en esclavage et les contraignent à travailler dans l'industrie du sexe.

人口贩子误导父母,父母相信自己子女会学到一门手艺或一技之,其实他们子女是在性行业中受人奴役。

Cet objectif est poursuivi dans le cadre de cours qui encouragent le développement des connaissances, aptitudes, capacités et comportements requis sur le marché du travail formel, et d'une formation de base dans un domaine offrant des débouchés professionnels.

该项目通过开办培训课程来少年拥有正规就业市场所要求知识、技能和态度,让他们在某一领域获得一技之,从而找到工作。

A À ce sujet, le Ministre de la Jjustice et GGarde des sSceaux avait déjà manifesté indiqué que «l'idée que les gens doivent sortir “utiles” des prisons, ce n'est pas facile compte tenu de la précarité de nos ressources».

为此,司法部兼掌玺大臣表示由于资金供应不稳定,很难指望囚犯在离开乍得监狱时能够有一技之

Enfin, le centre de production et de formation pour les jeunes filles a pour vocation de contribuer à faire reculer le chômage parmi les jeunes filles, qu'elles soient scolarisées ou non, et à leur donner des compétences techniques leur permettant de se lancer dans des activités rémunératrices.

年生产和培训中心任务是减少女年——无论她们是上过学还是没有上过学——失业率,并教会她们一技之其能够参加工作赚到钱。

Elle aide également les enfants qui travaillent : elle leur dispense un enseignement de type non classique, leur donne des cours d'alphabétisation, les met en garde contre l'argent facile et s'efforce de leur donner une formation qui leur permettra par la suite d'avoir des revenus stables et à plus long terme.

人们还帮助工作儿童,让他们接受非正式教育,教他们识字,劝他们不要急着赚钱,而要培训一技之,以便日后得到较稳定、较收入。

L'Association dispense également un enseignement de base de type non classique à des enfants des rues et à des enfants qui travaillent pour tenter de les réinsérer dans la société et leur donner une formation dans des domaines tels que la mécanique, la peinture et autres travaux manuels.

协会还对街头儿童和童工提供非正式教育,让他们在修理机械、油漆和其他手工方面有一技之,能重新与社会结合。

La condition préalable est donc l'absence de candidat qualifié et l'on accorde peu de considération, sinon aucune, aux intérêts de l'Organisation et à la question de savoir si celle-ci a besoin de l'expérience et de la compétence de telle ou telle personne ayant atteint l'âge normal de la retraite.

意味着没有合格候选人是先决条件,很少对组织利益和组织是否在某人正常退休年龄之后需要其经验和一技之予以考虑。

Les fonds à l'intention des manœuvres visent essentiellement à lancer des projets de développement dans le domaine de la formation professionnelle, de la promotion de la formation professionnelle et de l'encouragement à la suivre et à rechercher les besoins du secteur des affaires en matière de formation professionnelle des manœuvres.

针对无一技之工人基金重点包括开始职业培训方面开发项目、推动职业培训、鼓励人们参加职业培训以及确定企业部门对无一技之手工工人职业培训要求。

Une autre tendance, déjà ancienne, veut que les travailleurs quittent plus jeunes les rangs de la population active, parfois contre leur gré mais plus souvent volontairement, pour ceux du moins dont la retraite est assurée sur le plan financier et qui ont les compétences voulues pour arrondir leur pension grâce à un travail à temps partiel ou à des menus travaux.

期存在着样一种趋势:人们在较年轻时就离开全时劳动力,其中一部分非出于本人自愿,但样一人更经常是自愿离开,他们能够期待退休后得到经济保障,并有一技之,适合于依靠兼职工作或临时工作补充其退休金不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一技之长 的法语例句

用户正在搜索


quinane, quinaphénol, quinaud, Quinault, quinazérine, quinazine, quinazo, quinazoline, quincaillerie, quincaillier,

相似单词


一级市场, 一集, 一己, 一己之私, 一记耳光, 一技之长, 一家电影院, 一家可靠的商行, 一家老小, 一家人,
avoir des capacités dans un domaine; se distinguer dans une spécialité 法 语助 手

Outre l'instabilité financière qui en découle, cela rend plus difficile l'acquisition de compétences spécifiques.

除了经济收入不稳定外,还难以掌握

À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.

在这方面,他尤其关注没有的移徙工人。

Chaque année, 4 000 jeunes arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年有4 000名没有的青年人进入劳动市场。

Ceux qui ont des compétences pouvant trouver preneurs s'en vont, les familles sont disloquées et les institutions sociales encore plus fragilisées.

的的人正在被吸引到外地,使家人遭受分离痛,并进一步破坏了社会结构。

Deux de ces fonds concernait les travailleurs non qualifiés et le troisième, les travailleurs dans le secteur des magasins et des bureaux.

其中两个基金被指定用于无的工人,第三个基金用于商店和办公部门的工人。

Les Indiens menaient une vie rude même après avoir achevé leur contrat, mais beaucoup d'entre eux mettaient leur savoir-faire traditionnel à profit pour gagner leur vie.

即使在契约劳工期结束后,印度人的生活依然艰难苦,但许多印度人利用了他们传统的谋生。

Les ateliers permettent également d'orienter selon leurs intérêts et leurs aptitudes les enfants et de les préparer à faire un apprentissage dans le domaine dans lequel ils ont des aptitudes.

学习班还帮儿童了解自己的兴趣和能力,让他们配合自己的能力学

Chaque année, plus de 4 000 jeunes qui n'ont pu accéder à l'enseignement secondaire général ou à une formation technique arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年超过4 000名得不到一般中学教育任何种类的专业训练的青年人进入劳力市场时无

Les trafiquants font croire aux parents que leurs enfants recevront une formation utile ou apprendront un métier, alors qu'en fait, ils les réduisent en esclavage et les contraignent à travailler dans l'industrie du sexe.

人口贩子误导父母,使这些父母相信自己的子女会学到一门手,其实他们的子女是在性行业中受人奴役。

Cet objectif est poursuivi dans le cadre de cours qui encouragent le développement des connaissances, aptitudes, capacités et comportements requis sur le marché du travail formel, et d'une formation de base dans un domaine offrant des débouchés professionnels.

该项目通过开办培训课程来使青少年拥有正规就业市场所要求的知识、能和态度,让他们在某一领域获得,从而找到工作。

A À ce sujet, le Ministre de la Jjustice et GGarde des sSceaux avait déjà manifesté indiqué que «l'idée que les gens doivent sortir “utiles” des prisons, ce n'est pas facile compte tenu de la précarité de nos ressources».

为此,司法部兼掌玺大臣表示由于资金供应不稳定,很难指望囚犯在离开乍得监狱时能够有

Enfin, le centre de production et de formation pour les jeunes filles a pour vocation de contribuer à faire reculer le chômage parmi les jeunes filles, qu'elles soient scolarisées ou non, et à leur donner des compétences techniques leur permettant de se lancer dans des activités rémunératrices.

女青年生产和培训中心的任务是减少女青年——无论她们是上过学还是没有上过学——的失业率,并教会她们,使其能够参加工作赚到钱。

Elle aide également les enfants qui travaillent : elle leur dispense un enseignement de type non classique, leur donne des cours d'alphabétisation, les met en garde contre l'argent facile et s'efforce de leur donner une formation qui leur permettra par la suite d'avoir des revenus stables et à plus long terme.

人们还帮助工作的儿童,让他们接受非正式教育,教他们识字,劝他们不要急着赚钱,而要培训,以便日后得到较稳定、较久的收入。

L'Association dispense également un enseignement de base de type non classique à des enfants des rues et à des enfants qui travaillent pour tenter de les réinsérer dans la société et leur donner une formation dans des domaines tels que la mécanique, la peinture et autres travaux manuels.

协会还对街头儿童和童工提供非正式的教育,让他们在修理机械、油漆和其他手工方面有,能重新与社会结合。

La condition préalable est donc l'absence de candidat qualifié et l'on accorde peu de considération, sinon aucune, aux intérêts de l'Organisation et à la question de savoir si celle-ci a besoin de l'expérience et de la compétence de telle ou telle personne ayant atteint l'âge normal de la retraite.

这意味着没有合格的候选人是先决条件,很少对组织的利益和组织是否在某人正常退休年龄后需要其经验和予以考虑。

Les fonds à l'intention des manœuvres visent essentiellement à lancer des projets de développement dans le domaine de la formation professionnelle, de la promotion de la formation professionnelle et de l'encouragement à la suivre et à rechercher les besoins du secteur des affaires en matière de formation professionnelle des manœuvres.

针对无的工人的基金重点包括开始职业培训方面的开发项目、推动职业培训、鼓励人们参加职业培训以及确定企业部门对无的手工工人职业培训的要求。

Une autre tendance, déjà ancienne, veut que les travailleurs quittent plus jeunes les rangs de la population active, parfois contre leur gré mais plus souvent volontairement, pour ceux du moins dont la retraite est assurée sur le plan financier et qui ont les compétences voulues pour arrondir leur pension grâce à un travail à temps partiel ou à des menus travaux.

期存在着这样一种趋势:人们在较年轻时就离开全时劳动力,其中一部分非出于本人自愿,但这样一些人更经常的是自愿离开,他们能够期待退休后得到经济保障,并有,适合于依靠兼职工作临时工作补充其退休金的不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一技之长 的法语例句

用户正在搜索


quinhydrone, quini, quinidine, quininate, quinine, quininisation, quininisme, quinique, quinisocaïne, quinite,

相似单词


一级市场, 一集, 一己, 一己之私, 一记耳光, 一技之长, 一家电影院, 一家可靠的商行, 一家老小, 一家人,
avoir des capacités dans un domaine; se distinguer dans une spécialité 法 语助 手

Outre l'instabilité financière qui en découle, cela rend plus difficile l'acquisition de compétences spécifiques.

除了经济收入不稳定外,还难以掌握一技

À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.

这方面,他尤其关注没有一技的移徙工人。

Chaque année, 4 000 jeunes arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年有4 000名没有一技的青年人进入劳动市场。

Ceux qui ont des compétences pouvant trouver preneurs s'en vont, les familles sont disloquées et les institutions sociales encore plus fragilisées.

一技的的人正被吸引到外地,家人遭受分离痛,并进一步破坏了社会结构。

Deux de ces fonds concernait les travailleurs non qualifiés et le troisième, les travailleurs dans le secteur des magasins et des bureaux.

其中两个基金被指定用于无一技的工人,第三个基金用于商店和办公部门的工人。

Les Indiens menaient une vie rude même après avoir achevé leur contrat, mais beaucoup d'entre eux mettaient leur savoir-faire traditionnel à profit pour gagner leur vie.

约劳工期结束后,印度人的生活依然艰难苦,但许多印度人利用了他们传统的一技生。

Les ateliers permettent également d'orienter selon leurs intérêts et leurs aptitudes les enfants et de les préparer à faire un apprentissage dans le domaine dans lequel ils ont des aptitudes.

学习班还帮儿童了解自己的兴趣和能力,让他们配合自己的能力学一技

Chaque année, plus de 4 000 jeunes qui n'ont pu accéder à l'enseignement secondaire général ou à une formation technique arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年超过4 000名得不到一般中学教育或任何种类的专业训练的青年人进入劳力市场时无一技

Les trafiquants font croire aux parents que leurs enfants recevront une formation utile ou apprendront un métier, alors qu'en fait, ils les réduisent en esclavage et les contraignent à travailler dans l'industrie du sexe.

人口贩子误导父母,这些父母相信自己的子女会学到一门手艺或一技,其实他们的子女是性行业中受人奴役。

Cet objectif est poursuivi dans le cadre de cours qui encouragent le développement des connaissances, aptitudes, capacités et comportements requis sur le marché du travail formel, et d'une formation de base dans un domaine offrant des débouchés professionnels.

该项目通过开办培训课程来青少年拥有正规就业市场所要求的知识、技能和态度,让他们某一领域获得一技,从而找到工作。

A À ce sujet, le Ministre de la Jjustice et GGarde des sSceaux avait déjà manifesté indiqué que «l'idée que les gens doivent sortir “utiles” des prisons, ce n'est pas facile compte tenu de la précarité de nos ressources».

为此,司法部兼掌玺大臣表示由于资金供应不稳定,很难指望囚犯离开乍得监狱时能够有一技

Enfin, le centre de production et de formation pour les jeunes filles a pour vocation de contribuer à faire reculer le chômage parmi les jeunes filles, qu'elles soient scolarisées ou non, et à leur donner des compétences techniques leur permettant de se lancer dans des activités rémunératrices.

女青年生产和培训中心的任务是减少女青年——无论她们是上过学还是没有上过学——的失业率,并教会她们一技其能够参加工作赚到钱。

Elle aide également les enfants qui travaillent : elle leur dispense un enseignement de type non classique, leur donne des cours d'alphabétisation, les met en garde contre l'argent facile et s'efforce de leur donner une formation qui leur permettra par la suite d'avoir des revenus stables et à plus long terme.

人们还帮助工作的儿童,让他们接受非正式教育,教他们识字,劝他们不要急着赚钱,而要培训一技,以便日后得到较稳定、较久的收入。

L'Association dispense également un enseignement de base de type non classique à des enfants des rues et à des enfants qui travaillent pour tenter de les réinsérer dans la société et leur donner une formation dans des domaines tels que la mécanique, la peinture et autres travaux manuels.

协会还对街头儿童和童工提供非正式的教育,让他们修理机械、油漆和其他手工方面有一技,能重新与社会结合。

La condition préalable est donc l'absence de candidat qualifié et l'on accorde peu de considération, sinon aucune, aux intérêts de l'Organisation et à la question de savoir si celle-ci a besoin de l'expérience et de la compétence de telle ou telle personne ayant atteint l'âge normal de la retraite.

这意味着没有合格的候选人是先决条件,很少对组织的利益和组织是否某人正常退休年龄后需要其经验和一技予以考虑。

Les fonds à l'intention des manœuvres visent essentiellement à lancer des projets de développement dans le domaine de la formation professionnelle, de la promotion de la formation professionnelle et de l'encouragement à la suivre et à rechercher les besoins du secteur des affaires en matière de formation professionnelle des manœuvres.

针对无一技的工人的基金重点包括开始职业培训方面的开发项目、推动职业培训、鼓励人们参加职业培训以及确定企业部门对无一技的手工工人职业培训的要求。

Une autre tendance, déjà ancienne, veut que les travailleurs quittent plus jeunes les rangs de la population active, parfois contre leur gré mais plus souvent volontairement, pour ceux du moins dont la retraite est assurée sur le plan financier et qui ont les compétences voulues pour arrondir leur pension grâce à un travail à temps partiel ou à des menus travaux.

期存着这样一种趋势:人们较年轻时就离开全时劳动力,其中一部分非出于本人自愿,但这样一些人更经常的是自愿离开,他们能够期待退休后得到经济保障,并有一技,适合于依靠兼职工作或临时工作补充其退休金的不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一技之长 的法语例句

用户正在搜索


quinone, quinonyl, quinovate, quinovose, quinoxaline, quinoxalo, quinoxalone, quinoxime, quinqu(a)-, quinqua,

相似单词


一级市场, 一集, 一己, 一己之私, 一记耳光, 一技之长, 一家电影院, 一家可靠的商行, 一家老小, 一家人,
avoir des capacités dans un domaine; se distinguer dans une spécialité 法 语助 手

Outre l'instabilité financière qui en découle, cela rend plus difficile l'acquisition de compétences spécifiques.

除了经济收入不稳定外,还难以掌握一技之

À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.

方面,他尤其关注没有一技之的移徙工人。

Chaque année, 4 000 jeunes arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年有4 000名没有一技之的青年人进入劳动市场。

Ceux qui ont des compétences pouvant trouver preneurs s'en vont, les familles sont disloquées et les institutions sociales encore plus fragilisées.

一技之的的人正被吸引到外地,使家人遭受分离之痛,并进一步破坏了社会结构。

Deux de ces fonds concernait les travailleurs non qualifiés et le troisième, les travailleurs dans le secteur des magasins et des bureaux.

其中两个基金被指定用于无一技之的工人,第三个基金用于商店和办公部门的工人。

Les Indiens menaient une vie rude même après avoir achevé leur contrat, mais beaucoup d'entre eux mettaient leur savoir-faire traditionnel à profit pour gagner leur vie.

即使契约劳工期结束后,印度人的生活依然艰难苦,但许多印度人利用了他们传统的一技之谋生。

Les ateliers permettent également d'orienter selon leurs intérêts et leurs aptitudes les enfants et de les préparer à faire un apprentissage dans le domaine dans lequel ils ont des aptitudes.

学习班还帮儿童了解自己的兴趣和能力,让他们配合自己的能力学一技之

Chaque année, plus de 4 000 jeunes qui n'ont pu accéder à l'enseignement secondaire général ou à une formation technique arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年超过4 000名得不到一般中学教育或任何种类的专业训练的青年人进入劳力市场时无一技之

Les trafiquants font croire aux parents que leurs enfants recevront une formation utile ou apprendront un métier, alors qu'en fait, ils les réduisent en esclavage et les contraignent à travailler dans l'industrie du sexe.

人口贩子误导父母,使些父母相信自己的子会学到一门手艺或一技之,其实他们的子性行业中受人奴役。

Cet objectif est poursuivi dans le cadre de cours qui encouragent le développement des connaissances, aptitudes, capacités et comportements requis sur le marché du travail formel, et d'une formation de base dans un domaine offrant des débouchés professionnels.

该项目通过开办培训课程来使青少年拥有正规就业市场所要求的知识、技能和态度,让他们某一领域获得一技之,从而找到工作。

A À ce sujet, le Ministre de la Jjustice et GGarde des sSceaux avait déjà manifesté indiqué que «l'idée que les gens doivent sortir “utiles” des prisons, ce n'est pas facile compte tenu de la précarité de nos ressources».

为此,司法部兼掌玺大臣表示由于资金供应不稳定,很难指望囚犯离开乍得监狱时能够有一技之

Enfin, le centre de production et de formation pour les jeunes filles a pour vocation de contribuer à faire reculer le chômage parmi les jeunes filles, qu'elles soient scolarisées ou non, et à leur donner des compétences techniques leur permettant de se lancer dans des activités rémunératrices.

青年生产和培训中心的任务减少青年——无论她们上过学还没有上过学——的失业率,并教会她们一技之,使其能够参加工作赚到钱。

Elle aide également les enfants qui travaillent : elle leur dispense un enseignement de type non classique, leur donne des cours d'alphabétisation, les met en garde contre l'argent facile et s'efforce de leur donner une formation qui leur permettra par la suite d'avoir des revenus stables et à plus long terme.

人们还帮助工作的儿童,让他们接受非正式教育,教他们识字,劝他们不要急着赚钱,而要培训一技之,以便日后得到较稳定、较久的收入。

L'Association dispense également un enseignement de base de type non classique à des enfants des rues et à des enfants qui travaillent pour tenter de les réinsérer dans la société et leur donner une formation dans des domaines tels que la mécanique, la peinture et autres travaux manuels.

协会还对街头儿童和童工提供非正式的教育,让他们修理机械、油漆和其他手工方面有一技之,能重新与社会结合。

La condition préalable est donc l'absence de candidat qualifié et l'on accorde peu de considération, sinon aucune, aux intérêts de l'Organisation et à la question de savoir si celle-ci a besoin de l'expérience et de la compétence de telle ou telle personne ayant atteint l'âge normal de la retraite.

意味着没有合格的候选人先决条件,很少对组织的利益和组织某人正常退休年龄之后需要其经验和一技之予以考虑。

Les fonds à l'intention des manœuvres visent essentiellement à lancer des projets de développement dans le domaine de la formation professionnelle, de la promotion de la formation professionnelle et de l'encouragement à la suivre et à rechercher les besoins du secteur des affaires en matière de formation professionnelle des manœuvres.

针对无一技之的工人的基金重点包括开始职业培训方面的开发项目、推动职业培训、鼓励人们参加职业培训以及确定企业部门对无一技之的手工工人职业培训的要求。

Une autre tendance, déjà ancienne, veut que les travailleurs quittent plus jeunes les rangs de la population active, parfois contre leur gré mais plus souvent volontairement, pour ceux du moins dont la retraite est assurée sur le plan financier et qui ont les compétences voulues pour arrondir leur pension grâce à un travail à temps partiel ou à des menus travaux.

期存样一种趋势:人们较年轻时就离开全时劳动力,其中一部分非出于本人自愿,但样一些人更经常的自愿离开,他们能够期待退休后得到经济保障,并有一技之,适合于依靠兼职工作或临时工作补充其退休金的不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一技之长 的法语例句

用户正在搜索


quint-, quintaine, quintal, quintane, quinte, quinté, quintefeuille, quintelage, quinter, quintessence,

相似单词


一级市场, 一集, 一己, 一己之私, 一记耳光, 一技之长, 一家电影院, 一家可靠的商行, 一家老小, 一家人,