法语助手
  • 关闭

一事无成

添加到生词本

yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

你不努力, 到头来会一事无成的.

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

然而,没有资源联合国就一事无成

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让一事无成

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

改革不能取得成一事无成

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就会一事无成

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

绝不能为了求完美而一事无成

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体的参与一事无成

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

进行协调努力,否则将一事无成

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是一个分享的世纪,否则将一事无成

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判会议不能白耗九年时间而一事无成

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

没有国际社会的援助,则将一事无成

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并不能办成任何事情;决议将会一事无成

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如改变或丢弃画像的主体,一事无成

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样事情都想试试结只能一事无成

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自维持的就业市场,创造就业机会计划将一事无成

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就采取国际集体行动,否则就将一事无成

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事无成的群体。

On aurait tort en affirmant que l'histoire du Traité durant les cinq dernières années a été entièrement négative.

五年来条约进程一事无成的说法并不正确。

Notre combat pour ces causes intimement liées entre elles n'aboutira que si on les défend toutes ensemble.

不推动所有相互依赖的事业,就会一事无成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会一事无成.

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

然而,没有资源联合国就一事无成

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们一事无成

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得成果,我们将一事无成

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有化,就会一事无成

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了求完美而一事无成

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体我们将一事无成

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则将一事无成

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是一个分享世纪,否则将一事无成

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判会议不能白耗九年时间而一事无成

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社会援助,则将一事无成

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并不能办成任何事情;决议将会一事无成

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像主体,我们将一事无成

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无成

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持就业市场,创造就业机会计划将一事无成

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采取国际集体行动,否则我们就将一事无成

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事无成群体。

On aurait tort en affirmant que l'histoire du Traité durant les cinq dernières années a été entièrement négative.

五年来条约进程一事无成说法并不确。

Notre combat pour ces causes intimement liées entre elles n'aboutira que si on les défend toutes ensemble.

如果不推动所有相互依赖事业,就会一事无成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


搬移, 搬用, 搬运, 搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会一事无的.

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

然而,没有合国就一事无

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们一事无

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得果,我们将一事无

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就会一事无

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了求完美而一事无

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体的参与我们将一事无

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则将一事无

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是一个分享的世纪,否则将一事无

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

谈判会议不能白耗九年时间而一事无

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社会的援助,则将一事无

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并不能办任何事情;决议将会一事无

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像的主体,我们将一事无

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持的就业市场,创造就业机会计划将一事无

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采取国际集体行动,否则我们就将一事无

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事无的群体。

On aurait tort en affirmant que l'histoire du Traité durant les cinq dernières années a été entièrement négative.

五年来条约进程一事无的说法并不正确。

Notre combat pour ces causes intimement liées entre elles n'aboutira que si on les défend toutes ensemble.

如果不推动所有相互依赖的事业,就会一事无

声明:以上例句、词性分类均由互自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

是个空想家,事无成

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来事无成的.

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

然而,没有资源联合国就事无成

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这让我们事无成

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得成果,我们事无成

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就事无成

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了求完美而事无成

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体的参与我们事无成

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则事无成

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

个分享的世纪,否则事无成

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判议不能白耗九年时间而事无成

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国的援助,则事无成

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠项决议并不能办成任何事情;决议事无成

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像的主体,我们事无成

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样事情都想试试结果只能事无成

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有个可自我维持的就业市场,创造就业机计划事无成

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采取国集体行动,否则我们就事无成

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为事无成的群体。

On aurait tort en affirmant que l'histoire du Traité durant les cinq dernières années a été entièrement négative.

五年来条约进程事无成的说法并不正确。

Notre combat pour ces causes intimement liées entre elles n'aboutira que si on les défend toutes ensemble.

如果不推动所有相互依赖的事业,就事无成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


板材平整机, 板材墙, 板材桥楼, 板材轧机, 板车, 板锉, 板荡, 板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会的.

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

然而,没有资源联合国就

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得果,我们将

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就会

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了求完美而

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体的参与我们将

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则将

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是个分享的世纪,否则将

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判会议不能白耗九年时间而

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社会的援助,则将

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠项决议并不能办任何情;决议将会

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像的主体,我们将

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样情都想试试结果只能

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有个可自我维持的就业市场,创造就业机会计划将

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采取国际集体行动,否则我们就将

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为的群体。

On aurait tort en affirmant que l'histoire du Traité durant les cinq dernières années a été entièrement négative.

五年来条约进程的说法并不正确。

Notre combat pour ces causes intimement liées entre elles n'aboutira que si on les défend toutes ensemble.

如果不推动所有相互依赖的业,就会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会一事无的.

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

然而,没有资源联合国就一事无

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们一事无

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能果,我们将一事无

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就会一事无

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了求完美而一事无

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体的参与我们将一事无

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须调努力,否则将一事无

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是一个分享的世纪,否则将一事无

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判会议不能白耗九年时间而一事无

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社会的援助,则将一事无

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并不能办任何事情;决议将会一事无

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像的主体,我们将一事无

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持的就业市场,创造就业机会计划将一事无

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采国际集体动,否则我们就将一事无

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事无的群体。

On aurait tort en affirmant que l'histoire du Traité durant les cinq dernières années a été entièrement négative.

五年来条约一事无的说法并不正确。

Notre combat pour ces causes intimement liées entre elles n'aboutira que si on les défend toutes ensemble.

如果不推动所有相互依赖的事业,就会一事无

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将无成

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来无成的.

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

然而,没有资源联合国就无成

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这让我们无成

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得成果,我们将无成

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就无成

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了求完美而无成

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体的参与我们将无成

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则将无成

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是个分享的世纪,否则将无成

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判议不能白时间而无成

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社的援助,则将无成

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠项决议并不能办成任何情;决议将无成

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像的主体,我们将无成

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样情都想试试结果只能无成

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有个可自我维持的就业市场,创造就业机计划将无成

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采取国际集体行动,否则我们就将无成

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为无成的群体。

On aurait tort en affirmant que l'histoire du Traité durant les cinq dernières années a été entièrement négative.

来条约进程无成的说法并不正确。

Notre combat pour ces causes intimement liées entre elles n'aboutira que si on les défend toutes ensemble.

如果不推动所有相互依赖的业,就无成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会一事无成.

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

然而,没有资源联合国就一事无成

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们一事无成

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得成果,我们将一事无成

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有化,就会一事无成

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了求完美而一事无成

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体我们将一事无成

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则将一事无成

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是一个分享世纪,否则将一事无成

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判会议不能白耗九年时间而一事无成

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社会援助,则将一事无成

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并不能办成任何事情;决议将会一事无成

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像主体,我们将一事无成

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无成

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持就业市场,创造就业机会计划将一事无成

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采取国际集体行动,否则我们就将一事无成

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事无成群体。

On aurait tort en affirmant que l'histoire du Traité durant les cinq dernières années a été entièrement négative.

五年来条约进程一事无成说法并不确。

Notre combat pour ces causes intimement liées entre elles n'aboutira que si on les défend toutes ensemble.

如果不推动所有相互依赖事业,就会一事无成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会一事无成.

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

然而,没有资源联合国一事无成

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们一事无成

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得成果,我们将一事无成

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正,一事无成

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了求完美而一事无成

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间参与我们将一事无成

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则将一事无成

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是一个分享世纪,否则将一事无成

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判会议不能白耗九年时间而一事无成

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社会援助,则将一事无成

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并不能办成任何事情;决议将会一事无成

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像,我们将一事无成

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无成

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持业市场,创造业机会计划将一事无成

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病必须采取国际集行动,否则我们一事无成

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事无成

On aurait tort en affirmant que l'histoire du Traité durant les cinq dernières années a été entièrement négative.

五年来条约进程一事无成说法并不正确。

Notre combat pour ces causes intimement liées entre elles n'aboutira que si on les défend toutes ensemble.

如果不推动所有相互依赖事业,一事无成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,