法语助手
  • 关闭

n. f.
方程,方程; 化学
équation du premier degré 次方程



常见用法
poser une équation列出个方程
résoudre une équation解个方程

法语 助 手
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule,格,程;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,现象是对于上述方程个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是平衡不可或缺的部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使权利的目的意识和实用性必须建立在的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为工作筹资只是个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相+ation结果

词根:
ég, équ(i) 相

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或一公式没有脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

使一权利的目的意识和实用性必须建式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,法律上是可疑的,道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式的主要部分,但其他方面也必须采取动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实用性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

用核能的权衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权的目的意识实用性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利核能的权利是一平衡缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰, 杜撰的, , 肚带, 肚儿, 肚腹, 肚饥, 肚里有数, 肚量, 肚量小, 肚皮, 肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

用户正在搜索


短杆菌属, 短杆菌素, 短杆菌肽, 短杠, 短工, 短工作服, 短弓菌属, 短骨, 短管, 短管烟斗,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实用性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


短见, 短见寡闻, 短剑, 短剑钢, 短箭, 短箭(用手投掷的), 短桨, 短桨冲程, 短角(果)的, 短角(指果实),

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
; 化学,公
équation du premier degré 一次



常见用法
poser une équation列出一个
résoudre une équation解一个

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学;algébrique代数;arithmétique算术;algèbre代数;formule,格;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项;géométrie学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述一个可能宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知心解答

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能权利是一平衡不可或缺一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利意识和实用性必须建立在一等基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革案中第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误平衡,在法律上是可疑,在道德上是偏斜

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势另一个要素是建设阿富汗安全部队能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是主要部分,但其他面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程,公
équation du premier degré 次方程



常见用法
poser une équation列出个方程
résoudre une équation解个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule,格,程;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项;géométrie几何;

Cela doit également faire partie de l'équation.

点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,现象是对于上述方程个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平用核能的权平衡不可或缺的部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使的目的意识和实用性必须建立在的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为工作筹资只是个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近;mathématique的;algébrique的;arithmétique算术;algèbre;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实用性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,