法语助手
  • 关闭
n. m
<瑞士> 法 语 助 手

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村女孩子的费,以加速实现接受教育方面的权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极的区别对待来支持女孩入,减免女孩一杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果的家庭有财力支付费,这就可以在比他人好的条件下习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

步减少女孩子在享受教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地区女孩子的小课程的费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村女孩子费措施在当地遇到一保留意见的反对,出现这意见同因这措施引起校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供的习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这行动都有机构安排基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;乡村女孩免除费、并在每一个系女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


aniséiconie, aniser, anisette, anishydramide, anisidine, Anisien, anisilate, anisile, anisilique, anisique,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士>学费 法 语 助 手

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入学和学习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收女孩子的学费,以加速实现接受教育方面的权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实的区别对待来支持女孩入学,减免女孩一些学杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果学生的家庭有财力支付学费,这些学生就可以在比他人好的条件下学习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少女孩子在享受教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收区女孩子的小学课程的学费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

免收女孩子学费措施在当遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些措施引起学校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供的学习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡女孩免除学费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡和城市区促进女孩基础教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


anisogamie, anisogénie, anisogénomatique, anisoïne, anisol, anisoménorrhée, anisomère, anisomérique, anisométrie, anisométrique,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士> 法 语 助 手

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入习材料收,还按每月出勤情况收

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村加速实现接受教育方面的权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极的区别对待来支持,减免一些

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果生的家庭有财力支付,这些生就可在比他人好的条件下习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少在享受教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地区的小课程的

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村措施在当地遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些措施引起校财政收入减少及缺少有时由提供的习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村免除、并在每一个系为建立宿舍中心;及在乡村和城市地区促进基础教育。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


ankaratrite, ankérite, ankoleite, ankusine, ankylentérie, ankyloblépharon, ankylochéilie, ankylochilie, ankylocolpe, ankyloproctie,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士> 法 语 助 手

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村女孩子的费,以加速实现接受教育方面的权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极的区别对待来支持女孩入,减免女孩一杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果生的家庭有财力支付费,生就可以在比他人好的条件下习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

减少女孩子在享受教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地区女孩子的小课程的费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村女孩子费措施在当地遇到一保留意见的反对,出现意见同因措施引起校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供的习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村女孩免除费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


annal, annale, annales, annaliste, annalité, Annamite, annate, anneau, annecy, année,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士> 法 语 助 手

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村女孩子的费,以加速实现接受教育方面的权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极的区别对待来支持女孩入,减免女孩一杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果生的家庭有财力支付费,这生就可以在比他人好的条件下

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少女孩子在享受教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地区女孩子的小课程的费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村女孩子费措施在当地遇到一保留的反对,出现这同因这措施引起校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供的用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村女孩免除费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


anneler, annelet, annélide, annélides, Annélidien, annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士>学费 法 语 助 手

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入学和学习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村子的学费,以加速现接受教育方面的权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

行积极的别对待来支持入学,减免一些学杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果学生的家庭有财力支付学费,这些学生就可以在比他人好的条件下学习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少子在享受教育权方面际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地子的小学课程的学费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

行免收农村子学费措施在当地遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些措施引起学校财政收入减少以及缺少有时由子提供的学习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村免除学费、并在每一个系为建立宿舍中心;以及在乡村和城市地促进基础教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


anniversaire, annivite, annonce, annoncer, annoncer du soleil, annonceur, annonceuse, annonciateur, Annonciation, annonciatrice,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士>学费 法 语 助 手

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入学和学习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村孩子的学费,以加速实现接受育方面的权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极的区别对待来孩入学,减免孩一些学杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果学生的家庭有财力付学费,这些学生就可以在比他人好的条件下学习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少孩子在享受育权方面实际上的边缘化现象,家通过育部决定免收农村地区孩子的小学课程的学费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村孩子学费措施在当地遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些措施引起学校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供的学习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及家增加对儿童育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村孩免除学费、并在每一个系为孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进孩基础育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


annualité, annuel, annuelle, annuellement, annuitaire, annuité, annulabilité, annulable, annulaire, annulateur,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士>学费 法 语 助 手

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入学和学习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村女孩子的学费,以加速实现接教育方面的权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极的区别对待来支持女孩入学,减免女孩一些学杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果学生的家力支付学费,这些学生就可以比他人好的条件下学习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少女孩子教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地区女孩子的小学课程的学费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村女孩子学费措施当地遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些措施引起学校政收入减少以及缺少有时由孩子提供的学习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家的基本需要和促进家确保儿童福利与发展的作用;为乡村女孩免除学费、并每一个系为女孩建立宿舍中心;以及乡村和城市地区促进女孩基础教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


anoblir, anoblissement, Anoch, anode, anodin, anodinage, anodique, anodisation, anodiser, anodoluminescence,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士>学费 法 语 助 手

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入学和学习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村女孩子学费,以加速实现接方面权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极区别对待来支持女孩入学,减免女孩一些学杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果学生有财力支付学费,这些学生就可以在比他人条件下学习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少女孩子在享权方面实际上边缘化现象,国通过国民部决定免收农村地区女孩子小学课程学费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村女孩子学费措施在当地遇到一些保留意见反对,出现这些意见同因这些措施引起学校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供学习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国增加对儿童与保健贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足基本需要和促进确保儿童福利与发展作用;为乡村女孩免除学费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie, anomaloscope, anomère, anomérisation, anomie, anomite,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,