Salut tout le monde , ça va?
大家好,还好吗?
Salut tout le monde , ça va?
大家好,还好吗?
Non ça va, j’ai justement du temps.
没事,我正好有时间。
Euh! demain après-midi à trois heures, ça va ?
嗯!明天下午三点可以吗?
Bon ! Plus tellement jeune… Mais ça va encore !
嗯,我不再年轻,不过,马马虎虎啦!
Il est très en colère, ça va être saignant.
他大雷霆, 这下可要惨
。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,你的偏头痛好点吗?
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。
Si tu manges trop de bonbons, ça va te faire vomir.
如果你吃太多糖你一定会吐。
A.Mais, j’y pense, ça va vous obliger à faire deux voyages.
对,我想起来
,这会让你跑两趟。
À quelle heure partons-nous? À sept heures, ça vous va?
我们什么时候?
点,怎么样?
Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.
现在的我过得还可以。不要独自一人,试著探望朋友们。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
在十三区的意大利广场见面好么?
Pour les ailerons, ça va dépendre si vous avez mis un ou deux servos.
为ailerons ,这将取决于如果你把一个或两个伺服。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
好,好
。已经过去
。生气也没有用。
Oui, ça va. Et toi ?
是的,我还好。你呢?
Comment ça va chez vous ?
您家里情况怎么样?
Comment ça va avec ta femme?
现在你和你妻子的关系怎么样?
Et voi? ça va bien, merci.
你呢?我也很好,谢谢。
Tu manges avec nous. ça va?
你和我们一起吃饭,行吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Salut tout le monde , ça va?
大家好,还好吗?
Non ça va, j’ai justement du temps.
没事,我正好有时间。
Euh! demain après-midi à trois heures, ça va ?
嗯!明天下午三点可以吗?
Bon ! Plus tellement jeune… Mais ça va encore !
嗯,我不再年轻,不过,马马!
Il est très en colère, ça va être saignant.
大发雷霆, 这下可要惨
。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,你的偏头痛好点吗?
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本来也好,都是业,所谓人多力量大。
Si tu manges trop de bonbons, ça va te faire vomir.
如果你吃太多糖你一定会吐。
A.Mais, j’y pense, ça va vous obliger à faire deux voyages.
对,我想起来
,这会让你跑两趟。
À quelle heure partons-nous? À sept heures, ça vous va?
我们什么时候出发?七点,怎么样?
Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.
现在的我过得还可以。不要独自一人,试著探望朋友们。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
在十三区的意大利广场见面好么?
Pour les ailerons, ça va dépendre si vous avez mis un ou deux servos.
为ailerons ,这将取决于如果你把一个或两个伺服。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
好,好
。已经过去
。生气也没有用。
Oui, ça va. Et toi ?
是的,我还好。你呢?
Comment ça va chez vous ?
您家里情况怎么样?
Comment ça va avec ta femme?
现在你和你妻子的关系怎么样?
Et voi? ça va bien, merci.
你呢?我也很好,谢谢。
Tu manges avec nous. ça va?
你和我们一起吃饭,行吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Salut tout le monde , ça va?
大家好,还好吗?
Non ça va, j’ai justement du temps.
没事,我正好有时间。
Euh! demain après-midi à trois heures, ça va ?
嗯!明天下午三点可以吗?
Bon ! Plus tellement jeune… Mais ça va encore !
嗯,我不再年轻,不过,啦!
Il est très en colère, ça va être saignant.
他大发雷霆, 这下可要惨。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,你的偏头痛好点吗?
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本来也好,都是小组作业,所人多力量大。
Si tu manges trop de bonbons, ça va te faire vomir.
如果你吃太多糖你一定会吐。
A.Mais, j’y pense, ça va vous obliger à faire deux voyages.
对,我想起来
,这会让你跑两趟。
À quelle heure partons-nous? À sept heures, ça vous va?
我们什么时候出发?七点,怎么样?
Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.
现在的我过得还可以。不要独自一人,试著探望朋友们。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
在十三区的意大利广场见面好么?
Pour les ailerons, ça va dépendre si vous avez mis un ou deux servos.
为ailerons ,这将取决于如果你把一个或两个伺服。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
好,好
。已经过去
。生气也没有用。
Oui, ça va. Et toi ?
是的,我还好。你呢?
Comment ça va chez vous ?
您家里情况怎么样?
Comment ça va avec ta femme?
现在你和你妻子的关系怎么样?
Et voi? ça va bien, merci.
你呢?我也很好,谢谢。
Tu manges avec nous. ça va?
你和我们一起吃饭,行吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Salut tout le monde , ça va?
大家好,还好吗?
Non ça va, j’ai justement du temps.
没事,我正好有时间。
Euh! demain après-midi à trois heures, ça va ?
嗯!明天下午点可以吗?
Bon ! Plus tellement jeune… Mais ça va encore !
嗯,我不再年轻,不过,马马虎虎啦!
Il est très en colère, ça va être saignant.
他大发雷霆, 这下可要惨。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,你的偏头痛好点吗?
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。
Si tu manges trop de bonbons, ça va te faire vomir.
如果你吃太多糖你一定会吐。
A.Mais, j’y pense, ça va vous obliger à faire deux voyages.
对,我想起来
,这会让你跑两趟。
À quelle heure partons-nous? À sept heures, ça vous va?
我们什么时候出发?七点,怎么样?
Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.
现的我过得还可以。不要独自一人,试著探望朋友们。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
区的意大利广场见面好么?
Pour les ailerons, ça va dépendre si vous avez mis un ou deux servos.
为ailerons ,这将取决于如果你把一个或两个伺服。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
好,好
。已经过去
。生气也没有用。
Oui, ça va. Et toi ?
是的,我还好。你呢?
Comment ça va chez vous ?
您家里情况怎么样?
Comment ça va avec ta femme?
现你和你妻子的
系怎么样?
Et voi? ça va bien, merci.
你呢?我也很好,谢谢。
Tu manges avec nous. ça va?
你和我们一起吃饭,行吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Salut tout le monde , ça va?
大家好,还好吗?
Non ça va, j’ai justement du temps.
没,
好有时间。
Euh! demain après-midi à trois heures, ça va ?
嗯!明天下午三点可以吗?
Bon ! Plus tellement jeune… Mais ça va encore !
嗯,不再年轻,不过,马马虎虎啦!
Il est très en colère, ça va être saignant.
他大发雷霆, 下可要惨
。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,你的偏头痛好点吗?
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
不赞成,那将大大增加成本。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本也好,都是小组作业,所谓人多力量大。
Si tu manges trop de bonbons, ça va te faire vomir.
如果你吃太多糖你一定会吐。
A.Mais, j’y pense, ça va vous obliger à faire deux voyages.
对,
想起
,
会让你跑两趟。
À quelle heure partons-nous? À sept heures, ça vous va?
们什么时候出发?七点,怎么样?
Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.
现在的过得还可以。不要独自一人,试著探望朋友们。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
在十三区的意大利广场见面好么?
Pour les ailerons, ça va dépendre si vous avez mis un ou deux servos.
为ailerons ,将取决于如果你把一个或两个伺服。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
好,好
。已经过去
。生气也没有用。
Oui, ça va. Et toi ?
是的,还好。你呢?
Comment ça va chez vous ?
您家里情况怎么样?
Comment ça va avec ta femme?
现在你和你妻子的关系怎么样?
Et voi? ça va bien, merci.
你呢?也很好,谢谢。
Tu manges avec nous. ça va?
你和们一起吃饭,行吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指
。
Salut tout le monde , ça va?
大家好,还好吗?
Non ça va, j’ai justement du temps.
没事,我正好有时间。
Euh! demain après-midi à trois heures, ça va ?
嗯!明天下午三可以吗?
Bon ! Plus tellement jeune… Mais ça va encore !
嗯,我再年轻,
过,马马虎虎啦!
Il est très en colère, ça va être saignant.
他大雷霆, 这下可要惨
。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,你的偏头痛好吗?
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我赞成,那将大大增加成本。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。
Si tu manges trop de bonbons, ça va te faire vomir.
如果你吃太多糖你一定会吐。
A.Mais, j’y pense, ça va vous obliger à faire deux voyages.
对,我想起来
,这会让你跑两趟。
À quelle heure partons-nous? À sept heures, ça vous va?
我们什么时候出?
,怎么样?
Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.
现在的我过得还可以。要独自一人,试著探望朋友们。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
在十三区的意大利广场见面好么?
Pour les ailerons, ça va dépendre si vous avez mis un ou deux servos.
为ailerons ,这将取决于如果你把一个或两个伺服。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
好,好
。已经过去
。生气也没有用。
Oui, ça va. Et toi ?
是的,我还好。你呢?
Comment ça va chez vous ?
您家里情况怎么样?
Comment ça va avec ta femme?
现在你和你妻子的关系怎么样?
Et voi? ça va bien, merci.
你呢?我也很好,谢谢。
Tu manges avec nous. ça va?
你和我们一起吃饭,行吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若
现问题,欢迎向我们指正。
Salut tout le monde , ça va?
大家,还
吗?
Non ça va, j’ai justement du temps.
没事,正
有时间。
Euh! demain après-midi à trois heures, ça va ?
嗯!明天下午三点可以吗?
Bon ! Plus tellement jeune… Mais ça va encore !
嗯,不再年轻,不
,马马虎虎啦!
Il est très en colère, ça va être saignant.
他大发雷霆, 这下可要惨。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,你的偏头痛点
吗?
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
不赞成,那将大大增加成本。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本也
,都是小组作业,所谓人多力量大。
Si tu manges trop de bonbons, ça va te faire vomir.
如果你吃太多糖你一定会吐。
A.Mais, j’y pense, ça va vous obliger à faire deux voyages.
对,
想起
,这会让你跑两趟。
À quelle heure partons-nous? À sept heures, ça vous va?
们什么时候出发?七点,怎么样?
Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.
现在的还可以。不要独自一人,试著探望朋友们。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
在十三区的意大利广场见面么?
Pour les ailerons, ça va dépendre si vous avez mis un ou deux servos.
为ailerons ,这将取决于如果你把一个或两个伺服。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
,
。已经
去
。生气也没有用。
Oui, ça va. Et toi ?
是的,还
。你呢?
Comment ça va chez vous ?
您家里情况怎么样?
Comment ça va avec ta femme?
现在你和你妻子的关系怎么样?
Et voi? ça va bien, merci.
你呢?也很
,谢谢。
Tu manges avec nous. ça va?
你和们一起吃饭,
吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Salut tout le monde , ça va?
大家好,还好?
Non ça va, j’ai justement du temps.
没事,我正好有时间。
Euh! demain après-midi à trois heures, ça va ?
!明天下午三点可
?
Bon ! Plus tellement jeune… Mais ça va encore !
,我不再年轻,不过,马马虎虎啦!
Il est très en colère, ça va être saignant.
他大发雷霆, 这下可要惨。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,的偏头痛好点
?
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。
Si tu manges trop de bonbons, ça va te faire vomir.
如果多糖
一定会吐。
A.Mais, j’y pense, ça va vous obliger à faire deux voyages.
对,我想起来
,这会让
跑两趟。
À quelle heure partons-nous? À sept heures, ça vous va?
我们什么时候出发?七点,怎么样?
Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.
现在的我过得还可。不要独自一人,试著探望朋友们。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
在十三区的意大利广场见面好么?
Pour les ailerons, ça va dépendre si vous avez mis un ou deux servos.
为ailerons ,这将取决于如果把一个或两个伺服。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
好,好
。已经过去
。生气也没有用。
Oui, ça va. Et toi ?
是的,我还好。呢?
Comment ça va chez vous ?
您家里情况怎么样?
Comment ça va avec ta femme?
现在和
妻子的关系怎么样?
Et voi? ça va bien, merci.
呢?我也很好,谢谢。
Tu manges avec nous. ça va?
和我们一起
饭,行
?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Salut tout le monde , ça va?
大家好,还好?
Non ça va, j’ai justement du temps.
,我正好有时间。
Euh! demain après-midi à trois heures, ça va ?
嗯!明天下午三点可以?
Bon ! Plus tellement jeune… Mais ça va encore !
嗯,我不再年轻,不过,马马虎虎啦!
Il est très en colère, ça va être saignant.
他大发雷霆, 下可要惨
。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,你的偏头痛好点?
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。
Si tu manges trop de bonbons, ça va te faire vomir.
如果你吃太多糖你一定吐。
A.Mais, j’y pense, ça va vous obliger à faire deux voyages.
对,我想起来
,
你跑两趟。
À quelle heure partons-nous? À sept heures, ça vous va?
我们什么时候出发?七点,怎么样?
Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.
现在的我过得还可以。不要独自一人,试著探望朋友们。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
在十三区的意大利广场见面好么?
Pour les ailerons, ça va dépendre si vous avez mis un ou deux servos.
为ailerons ,将取决于如果你把一个或两个伺服。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
好,好
。已经过去
。生气也
有用。
Oui, ça va. Et toi ?
是的,我还好。你呢?
Comment ça va chez vous ?
您家里情况怎么样?
Comment ça va avec ta femme?
现在你和你妻子的关系怎么样?
Et voi? ça va bien, merci.
你呢?我也很好,谢谢。
Tu manges avec nous. ça va?
你和我们一起吃饭,行?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Salut tout le monde , ça va?
大家好,还好吗?
Non ça va, j’ai justement du temps.
没事,我正好有时间。
Euh! demain après-midi à trois heures, ça va ?
嗯!明天下可以吗?
Bon ! Plus tellement jeune… Mais ça va encore !
嗯,我不再年轻,不过,马马虎虎啦!
Il est très en colère, ça va être saignant.
他大发雷霆, 这下可要惨。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,的偏头痛好
吗?
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。
Si tu manges trop de bonbons, ça va te faire vomir.
如果吃太多
定会吐。
A.Mais, j’y pense, ça va vous obliger à faire deux voyages.
对,我想起来
,这会让
跑两趟。
À quelle heure partons-nous? À sept heures, ça vous va?
我们什么时候出发?七,怎么样?
Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.
现在的我过得还可以。不要独自人,试著探望朋友们。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
在十区的意大利广场见面好么?
Pour les ailerons, ça va dépendre si vous avez mis un ou deux servos.
为ailerons ,这将取决于如果把
个或两个伺服。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
好,好
。已经过去
。生气也没有用。
Oui, ça va. Et toi ?
是的,我还好。呢?
Comment ça va chez vous ?
您家里情况怎么样?
Comment ça va avec ta femme?
现在和
妻子的关系怎么样?
Et voi? ça va bien, merci.
呢?我也很好,谢谢。
Tu manges avec nous. ça va?
和我们
起吃饭,行吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。