Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作努力,因为他很自觉。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作努力,因为他很自觉。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么多,可以休息一会儿了。
Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.
来,安理会根据暂行仪式规则工作。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我们都非常努力。
Al igual que en el pasado, hemos trabajado en estrecha asociación con el Organismo.
像过去一样,我们在一种切的伙伴关系中与该机构进行
作。
En ese sentido, en los últimos años Eslovaquia ha trabajado activamente en los Balcanes occidentales.
在这方面,斯洛伐克近年来在巴尔干西部地区特别活跃。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了切
作。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些机构有着作。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有建设性的协作。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自那时以来,它努力实施《行动纲领》。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
我们已经开展了认真的工作,以结束军事攻击和反击的循环。
Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.
我们作出了积极努力,以求把我们的关系建立在新的、牢固的轨道之上。
Hoy hemos trabajado mucho.
今天我们干了很多活。
Hemos trabajado en diversas empresas.
我们在不同的公司工作过。
Has trabajado peor que yo.
你比我做的还糟。
Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.
Rajsoommer Lallah欢迎曾经在贫困中生活和工作的人的发言。
Durante todo este proceso, mi delegación ha trabajado en estrecha colaboración con otras delegaciones, así como con diversas organizaciones.
在此过程中,我国代表团始终同其他代表团以及若干其他组织切
作。
Han trabajado arduamente hasta el último minuto, y ayer terminaron el documento que la Asamblea tiene hoy ante sí.
他们辛勤工作到最后一刻,昨天,他们提出了现在摆在大会面前的这份文件。
Tercero, se ha trabajado mucho para promover la participación de la mujer en las instituciones de los Gobiernos de transición.
第三,为促使妇女参与过渡政府机构做了大量工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作努力,因为他很自觉。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经了那么多,可以休息一会儿了。
Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.
来,安理会根据暂行仪式规则工作。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我们都非常努力。
Al igual que en el pasado, hemos trabajado en estrecha asociación con el Organismo.
像过去一样,我们在一种密切的伙伴关系中与该机构进行合作。
En ese sentido, en los últimos años Eslovaquia ha trabajado activamente en los Balcanes occidentales.
在这方面,斯洛伐克近年来在巴西部地区特别活跃。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些机构有着紧密合作。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有建设性的协作。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自那时以来,它努力实施《行纲领》。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
我们已经开展了认真的工作,以结束军事攻击和反击的循环。
Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.
我们作出了积极努力,以求把我们的关系建立在新的、牢固的轨道之上。
Hoy hemos trabajado mucho.
今天我们了很多活。
Hemos trabajado en diversas empresas.
我们在不同的公司工作过。
Has trabajado peor que yo.
你比我做的还糟。
Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.
Rajsoommer Lallah欢迎曾经在贫困中活和工作的人的发言。
Durante todo este proceso, mi delegación ha trabajado en estrecha colaboración con otras delegaciones, así como con diversas organizaciones.
在此过程中,我国代表团始终同其他代表团以及若其他组织密切合作。
Han trabajado arduamente hasta el último minuto, y ayer terminaron el documento que la Asamblea tiene hoy ante sí.
他们辛勤工作到最后一刻,昨天,他们提出了现在摆在大会面前的这份文件。
Tercero, se ha trabajado mucho para promover la participación de la mujer en las instituciones de los Gobiernos de transición.
第三,为促使妇女参与过渡政府机构做了大量工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作努力,因为他很自觉。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么多,可以休息会儿了。
Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.
来,安理会根据暂行仪式规则工作。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我们都非常努力。
Al igual que en el pasado, hemos trabajado en estrecha asociación con el Organismo.
像过去样,我们在
切的伙伴关系中与该机构进行合作。
En ese sentido, en los últimos años Eslovaquia ha trabajado activamente en los Balcanes occidentales.
在这方面,斯洛伐克近年来在巴尔干西部地区特别活跃。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了切合作。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度直与所有这些机构有着紧
合作。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有建设性的协作。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自那时以来,它努力实施《行动纲领》。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会直认真地努力应对此类威胁。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
我们已经开展了认真的工作,以结束军事攻击和反击的循环。
Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.
我们作出了积极努力,以求把我们的关系建立在新的、牢固的轨道之上。
Hoy hemos trabajado mucho.
今天我们干了很多活。
Hemos trabajado en diversas empresas.
我们在不同的公司工作过。
Has trabajado peor que yo.
你比我做的还糟。
Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.
Rajsoommer Lallah欢迎曾经在贫困中生活和工作的人的发言。
Durante todo este proceso, mi delegación ha trabajado en estrecha colaboración con otras delegaciones, así como con diversas organizaciones.
在此过程中,我国代表团始终同其他代表团以及若干其他组织切合作。
Han trabajado arduamente hasta el último minuto, y ayer terminaron el documento que la Asamblea tiene hoy ante sí.
他们勤工作到最后
刻,昨天,他们提出了现在摆在大会面前的这份文件。
Tercero, se ha trabajado mucho para promover la participación de la mujer en las instituciones de los Gobiernos de transición.
第三,为促使妇女参与过渡政府机构做了大量工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他努力,因为他很自觉。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么多,可以休息一会儿了。
Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.
来,安理会根据暂行仪式规则。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我们都非常努力。
Al igual que en el pasado, hemos trabajado en estrecha asociación con el Organismo.
像过去一样,我们在一种密切的伙伴关系中与该行合
。
En ese sentido, en los últimos años Eslovaquia ha trabajado activamente en los Balcanes occidentales.
在这方面,斯洛伐克近年来在巴尔干西部地区特别活跃。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭行了密切合
。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些有着紧密合
。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察员行了非常富有建设性的协
。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自那时以来,它努力实施《行纲领》。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
我们已经开展了认真的,以结束军事攻击和反击的循环。
Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.
我们出了积极努力,以求把我们的关系建立在新的、牢固的轨道之上。
Hoy hemos trabajado mucho.
今天我们干了很多活。
Hemos trabajado en diversas empresas.
我们在不同的公司过。
Has trabajado peor que yo.
你比我做的还糟。
Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.
Rajsoommer Lallah欢迎曾经在贫困中生活和的人的发言。
Durante todo este proceso, mi delegación ha trabajado en estrecha colaboración con otras delegaciones, así como con diversas organizaciones.
在此过程中,我国代表团始终同其他代表团以及若干其他组织密切合。
Han trabajado arduamente hasta el último minuto, y ayer terminaron el documento que la Asamblea tiene hoy ante sí.
他们辛勤到最后一刻,昨天,他们提出了现在摆在大会面前的这份文件。
Tercero, se ha trabajado mucho para promover la participación de la mujer en las instituciones de los Gobiernos de transición.
第三,为促使妇女参与过渡政府做了大量
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作努力,因为他很自觉。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已干
那么多,可以休息一会
。
Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.
,安理会根据暂行仪式规则工作。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我们都非常努力。
Al igual que en el pasado, hemos trabajado en estrecha asociación con el Organismo.
像过去一样,我们在一种密切的伙伴关系中与该机构进行合作。
En ese sentido, en los últimos años Eslovaquia ha trabajado activamente en los Balcanes occidentales.
在这方面,斯洛伐克近年在巴尔干西部地区特别活跃。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行密切合作。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些机构有着紧密合作。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察员进行非常富有建设性的协作。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自那时以,它努力实施《行动纲领》。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
我们已开展
认真的工作,以结束军事攻击和反击的循环。
Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.
我们作出积极努力,以求把我们的关系建立在新的、牢固的轨道之上。
Hoy hemos trabajado mucho.
今天我们干很多活。
Hemos trabajado en diversas empresas.
我们在不同的公司工作过。
Has trabajado peor que yo.
你比我做的还糟。
Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.
Rajsoommer Lallah欢迎曾在贫困中生活和工作的人的发言。
Durante todo este proceso, mi delegación ha trabajado en estrecha colaboración con otras delegaciones, así como con diversas organizaciones.
在此过程中,我国代表团始终同其他代表团以及若干其他组织密切合作。
Han trabajado arduamente hasta el último minuto, y ayer terminaron el documento que la Asamblea tiene hoy ante sí.
他们辛勤工作到最后一刻,昨天,他们提出现在摆在大会面前的这份文件。
Tercero, se ha trabajado mucho para promover la participación de la mujer en las instituciones de los Gobiernos de transición.
第三,为促使妇女参与过渡政府机构做大量工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作努力,因为他很自觉。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么,可以休息
会儿了。
Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.
来,安理会根据暂行仪式规则工作。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我们都非常努力。
Al igual que en el pasado, hemos trabajado en estrecha asociación con el Organismo.
像过,我们在
种密切
伙伴关系中与该机构进行合作。
En ese sentido, en los últimos años Eslovaquia ha trabajado activamente en los Balcanes occidentales.
在这方面,斯洛伐克近年来在巴尔干西部地区特别活跃。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度直与所有这些机构有着紧密合作。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有建设性协作。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自那时以来,它努力实施《行动纲领》。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会直认真地努力应对此类威胁。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
我们已经开展了认真工作,以结束军事攻击和反击
循环。
Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.
我们作出了积极努力,以求把我们关系建立在新
、牢固
轨道之上。
Hoy hemos trabajado mucho.
今天我们干了很活。
Hemos trabajado en diversas empresas.
我们在不同公司工作过。
Has trabajado peor que yo.
你比我做还糟。
Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.
Rajsoommer Lallah欢迎曾经在贫困中生活和工作人
发言。
Durante todo este proceso, mi delegación ha trabajado en estrecha colaboración con otras delegaciones, así como con diversas organizaciones.
在此过程中,我国代表团始终同其他代表团以及若干其他组织密切合作。
Han trabajado arduamente hasta el último minuto, y ayer terminaron el documento que la Asamblea tiene hoy ante sí.
他们辛勤工作到最后刻,昨天,他们提出了现在摆在大会面前
这份文件。
Tercero, se ha trabajado mucho para promover la participación de la mujer en las instituciones de los Gobiernos de transición.
第三,为促使妇女参与过渡政府机构做了大量工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作努力,因为他很自。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
经干了那么多,可以休息一会儿了。
Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.
来,安理会根据暂仪式规则工作。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我们都非常努力。
Al igual que en el pasado, hemos trabajado en estrecha asociación con el Organismo.
像过去一样,我们在一种密切的伙伴关系中与该机构进合作。
En ese sentido, en los últimos años Eslovaquia ha trabajado activamente en los Balcanes occidentales.
在这方面,斯洛伐克近年来在巴尔干西部地区特别活跃。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进了密切合作。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些机构有着紧密合作。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察员进了非常富有建设性的协作。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自那时以来,它努力实施《纲领》。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
我们经开展了认真的工作,以结束军事攻击和反击的循环。
Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.
我们作出了积极努力,以求把我们的关系建立在新的、牢固的轨道之上。
Hoy hemos trabajado mucho.
今天我们干了很多活。
Hemos trabajado en diversas empresas.
我们在不同的公司工作过。
Has trabajado peor que yo.
比我做的还糟。
Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.
Rajsoommer Lallah欢迎曾经在贫困中生活和工作的人的发言。
Durante todo este proceso, mi delegación ha trabajado en estrecha colaboración con otras delegaciones, así como con diversas organizaciones.
在此过程中,我国代表团始终同其他代表团以及若干其他组织密切合作。
Han trabajado arduamente hasta el último minuto, y ayer terminaron el documento que la Asamblea tiene hoy ante sí.
他们辛勤工作到最后一刻,昨天,他们提出了现在摆在大会面前的这份文件。
Tercero, se ha trabajado mucho para promover la participación de la mujer en las instituciones de los Gobiernos de transición.
第三,为促使妇女参与过渡政府机构做了大量工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作,
为他很自觉。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么多,可以休息一会儿了。
Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.
来,安理会根据暂行仪式规则工作。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
此,总而言之我们都非常
。
Al igual que en el pasado, hemos trabajado en estrecha asociación con el Organismo.
像过去一样,我们在一种密切的伙伴关系中与该机构进行合作。
En ese sentido, en los últimos años Eslovaquia ha trabajado activamente en los Balcanes occidentales.
在这方面,斯洛伐克近年来在巴尔干西部地区特别活跃。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些机构有着紧密合作。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有建设性的协作。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自那时以来,它施《行动纲领》。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地应对此类威胁。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
我们已经开展了认真的工作,以结束军事攻击和反击的循环。
Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.
我们作出了积极,以求把我们的关系建立在新的、牢固的轨道之上。
Hoy hemos trabajado mucho.
今天我们干了很多活。
Hemos trabajado en diversas empresas.
我们在不同的公司工作过。
Has trabajado peor que yo.
你比我做的还糟。
Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.
Rajsoommer Lallah欢迎曾经在贫困中生活和工作的人的发言。
Durante todo este proceso, mi delegación ha trabajado en estrecha colaboración con otras delegaciones, así como con diversas organizaciones.
在此过程中,我国代表团始终同其他代表团以及若干其他组织密切合作。
Han trabajado arduamente hasta el último minuto, y ayer terminaron el documento que la Asamblea tiene hoy ante sí.
他们辛勤工作到最后一刻,昨天,他们提出了在摆在大会面前的这份文件。
Tercero, se ha trabajado mucho para promover la participación de la mujer en las instituciones de los Gobiernos de transición.
第三,为促使妇女参与过渡政府机构做了大量工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作努,
他很自觉。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么多,可以休息一会儿了。
Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.
来,安理会根据暂行仪式规则工作。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
此,总而言之我们都非常努
。
Al igual que en el pasado, hemos trabajado en estrecha asociación con el Organismo.
像过去一样,我们在一种密切伙伴关系中与该机构进行合作。
En ese sentido, en los últimos años Eslovaquia ha trabajado activamente en los Balcanes occidentales.
在这方面,斯洛伐克近年来在巴尔干西部地区特别活跃。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些机构有着紧密合作。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有建设性协作。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自那时以来,它努施《行动纲领》。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努应对此类威胁。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
我们已经开展了认真工作,以结束军事攻击和反击
循环。
Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.
我们作出了积极努,以求把我们
关系建立在新
、牢固
轨道之上。
Hoy hemos trabajado mucho.
今天我们干了很多活。
Hemos trabajado en diversas empresas.
我们在不同公司工作过。
Has trabajado peor que yo.
你比我做还糟。
Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.
Rajsoommer Lallah欢迎曾经在贫困中生活和工作人
发言。
Durante todo este proceso, mi delegación ha trabajado en estrecha colaboración con otras delegaciones, así como con diversas organizaciones.
在此过程中,我国代表团始终同其他代表团以及若干其他组织密切合作。
Han trabajado arduamente hasta el último minuto, y ayer terminaron el documento que la Asamblea tiene hoy ante sí.
他们辛勤工作到最后一刻,昨天,他们提出了在摆在大会面前
这份文件。
Tercero, se ha trabajado mucho para promover la participación de la mujer en las instituciones de los Gobiernos de transición.
第三,促使妇女参与过渡政府机构做了大量工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作努力,因为他很自觉。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么多,可以休息一会儿了。
Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.
来,安理会根据暂行仪式规则工作。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我们都非常努力。
Al igual que en el pasado, hemos trabajado en estrecha asociación con el Organismo.
像过去一样,我们在一种密切的伙伴关系中与该机构进行合作。
En ese sentido, en los últimos años Eslovaquia ha trabajado activamente en los Balcanes occidentales.
在这方面,斯洛伐克近年来在巴尔干西部区特别活跃。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克与法庭进行了密切合作。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些机构有着紧密合作。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有建设性的协作。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自那时以来,它努力实施《行动纲领》。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真努力应对此类威胁。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
我们已经开展了认真的工作,以结束军事攻击和反击的循环。
Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.
我们作出了积极努力,以求把我们的关系建立在新的、牢固的轨道之上。
Hoy hemos trabajado mucho.
今天我们干了很多活。
Hemos trabajado en diversas empresas.
我们在不同的公司工作过。
Has trabajado peor que yo.
你比我做的还糟。
Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.
Rajsoommer Lallah欢迎曾经在贫困中生活和工作的人的发言。
Durante todo este proceso, mi delegación ha trabajado en estrecha colaboración con otras delegaciones, así como con diversas organizaciones.
在此过程中,我国代表团始终同其他代表团以及若干其他组织密切合作。
Han trabajado arduamente hasta el último minuto, y ayer terminaron el documento que la Asamblea tiene hoy ante sí.
他们辛勤工作到最后一刻,昨天,他们提出了现在摆在大会面前的这份文件。
Tercero, se ha trabajado mucho para promover la participación de la mujer en las instituciones de los Gobiernos de transición.
第三,为促使妇女参与过渡政府机构做了大量工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。