El desafío de mantener las áreas históricas que son, al mismo tiempo, espacios habitacionales socialmente inclusivos se reconoció como un tema que necesita ser manejado cuidadosamente.
与会者认识
,
持同时是具有社会包容性
居住地点
历史性区域这个难题,是一个需
巧妙处理
问题。
:
像.El desafío de mantener las áreas históricas que son, al mismo tiempo, espacios habitacionales socialmente inclusivos se reconoció como un tema que necesita ser manejado cuidadosamente.
与会者认识
,
持同时是具有社会包容性
居住地点
历史性区域这个难题,是一个需
巧妙处理
问题。
La forma atildada y responsable en que los dirigentes y las instituciones de Kosovo han manejado la última etapa delicada conducente a un cambio en el Gobierno es alentadora.
科索沃领导人和机构
近处理了棘手
政府变动事宜,此种平稳负责处理事务
方式令人鼓舞。
¿Qué medidas se están tomando para promover y sustentar el trabajo por cuenta propia de la mujer y la creación de pequeñas empresas que puedan ser manejadas por mujeres?
政府采取了什么措施来促进和支持妇女

就业以及可以由妇女经营
小企业
发展?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。