Le enviaron un socorro en dinero.
他们寄给他一笔急款.
Le enviaron un socorro en dinero.
他们寄给他一笔急款.
Actualmente las operaciones están pasando del socorro a la recuperación.
目前,工作重点开始从援走向复苏。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,义援助必须增加,提
援助时不得加以阻碍。
El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.
如果有必要,紧急济协调员可要求进行进一步评价。
No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.
但仍需要济和生计援助。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离失所士提
义
助。
Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.
特别经济援助、义援助和
灾援助。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个义援助站急需业务经费。
A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.
在此方面,10月份的援行动遭遇到了新的挫折。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成千上万个灾机构支助了海啸受难者。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于济活动。
Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别经济、义和
灾援助。
No se pidió ayuda, pero varios organismos de las Naciones Unidas proporcionaron socorro inmediato.
伊朗没有发出灾呼吁,但联合国有几个机构还是提
了紧急
济援助。
Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.
从8月份至12月份,大约有330万将继续需要紧急
济。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我们经常讨论紧急援和发展之间的差距。
Por último, los gobiernos donantes deben mantener su apoyo a las iniciativas de socorro humanitario.
最后,捐助国政府必须为义
助工作提
长期的支助。
Irlanda hará un hincapié aún mayor en el socorro de emergencia y la asistencia humanitaria.
爱尔兰将更加重视紧急情况与义
援。
Evidentemente, estamos agradecidos a cuantos nos ayudaron en la fase de socorro después del tsunami.
我们确实感谢所有在海啸后助阶段协助我们的
。
Además, el Presidente del Pakistán ha creado el Fondo Presidencial de Socorro para las Víctimas del Tsunami.
此外,巴基斯坦总统设立了海啸受害者总统济基金。
El Coordinador del Socorro de Emergencia nos solicita estudiar su propuesta del Fondo Renovable Central para Emergencias.
紧急济协调员要求我们研究他关于中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le enviaron un socorro en dinero.
他们寄给他一笔救急款.
Actualmente las operaciones están pasando del socorro a la recuperación.
目前,工作重点开始从救走向复苏。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道助必须增加,提供
助时不得加以阻碍。
El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.
如果有必要,紧急救济协调员可要求进行进一步评价。
No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.
但仍需要救济和生计助。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离失所人士提供人道救助。
Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.
特别经济助、人道
助和救灾
助。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道助站急需业务经费。
A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.
在此方面,10月份的救行动遭遇到了新的挫折。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成千上万个救灾机构支助了海啸受难者。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。
Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别经济、人道和救灾
助。
No se pidió ayuda, pero varios organismos de las Naciones Unidas proporcionaron socorro inmediato.
伊朗没有发出救灾呼吁,但联合国有几个机构还是提供了紧急救济助。
Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.
从8月份至12月份,大约有330万人将继续需要紧急救济。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我们经常讨论紧急救和发展之间的差距。
Por último, los gobiernos donantes deben mantener su apoyo a las iniciativas de socorro humanitario.
最后,捐助国政府必须为人道救助工作提供长期的支助。
Irlanda hará un hincapié aún mayor en el socorro de emergencia y la asistencia humanitaria.
爱尔兰将更加重视紧急情况与人道救
。
Evidentemente, estamos agradecidos a cuantos nos ayudaron en la fase de socorro después del tsunami.
我们确实感谢所有在海啸后救助阶段协助我们的人。
Además, el Presidente del Pakistán ha creado el Fondo Presidencial de Socorro para las Víctimas del Tsunami.
此外,巴基斯坦总统设立了海啸受害者总统救济基金。
El Coordinador del Socorro de Emergencia nos solicita estudiar su propuesta del Fondo Renovable Central para Emergencias.
紧急救济协调员要求我们研究他关于中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le enviaron un socorro en dinero.
他们寄给他一笔急款.
Actualmente las operaciones están pasando del socorro a la recuperación.
目前,工作重点开始从援走向复苏。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道义援助必须增加,提供援助时不得加以阻碍。
El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.
如果有必要,紧急济协调员可要求进行进一步评价。
No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.
但仍需要济和生计援助。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离失所人士提供人道义
助。
Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.
特别经济援助、人道义援助和
灾援助。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道义援助站急需业务经费。
A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.
在此方面,10月份的援行动遭遇到了新的挫折。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成个
灾机构支助了海啸受难者。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于济活动。
Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别经济、人道义和
灾援助。
No se pidió ayuda, pero varios organismos de las Naciones Unidas proporcionaron socorro inmediato.
伊朗没有发出灾呼吁,但联合国有几个机构还是提供了紧急
济援助。
Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.
从8月份至12月份,大约有330人将继续需要紧急
济。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我们经常讨论紧急援和发展之间的差距。
Por último, los gobiernos donantes deben mantener su apoyo a las iniciativas de socorro humanitario.
最后,捐助国政府必须为人道义
助工作提供长期的支助。
Irlanda hará un hincapié aún mayor en el socorro de emergencia y la asistencia humanitaria.
爱尔兰将更加重视紧急情况与人道义
援。
Evidentemente, estamos agradecidos a cuantos nos ayudaron en la fase de socorro después del tsunami.
我们确实感谢所有在海啸后助阶段协助我们的人。
Además, el Presidente del Pakistán ha creado el Fondo Presidencial de Socorro para las Víctimas del Tsunami.
此外,巴基斯坦总统设立了海啸受害者总统济基金。
El Coordinador del Socorro de Emergencia nos solicita estudiar su propuesta del Fondo Renovable Central para Emergencias.
紧急济协调员要求我们研究他关于中央应急循环基金的建议。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le enviaron un socorro en dinero.
他们寄给他一笔救款.
Actualmente las operaciones están pasando del socorro a la recuperación.
目前,工作重点开始从救援走向复苏。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道义援助必须增加,提供援助时不得加以阻碍。
El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.
如果有必要,紧救济协调员可要求进行进一步评价。
No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.
但仍需要救济和生计援助。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离失所人士提供人道义救助。
Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.
特别经济援助、人道义援助和救灾援助。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道义援助站
需业务经费。
A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.
在此方面,10月份救援行动遭遇到了新
。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成千上万个救灾机构支助了海啸受难者。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应循环基金仅侧重于救济活动。
Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别经济、人道义和救灾援助。
No se pidió ayuda, pero varios organismos de las Naciones Unidas proporcionaron socorro inmediato.
伊朗没有发出救灾呼吁,但联合国有几个机构还是提供了紧救济援助。
Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.
从8月份至12月份,大约有330万人将继续需要紧救济。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我们经常讨论紧救援和发展之间
差距。
Por último, los gobiernos donantes deben mantener su apoyo a las iniciativas de socorro humanitario.
最后,捐助国政府必须为人道义救助工作提供长期
支助。
Irlanda hará un hincapié aún mayor en el socorro de emergencia y la asistencia humanitaria.
爱尔兰将更加重视紧情况与人道
义救援。
Evidentemente, estamos agradecidos a cuantos nos ayudaron en la fase de socorro después del tsunami.
我们确实感谢所有在海啸后救助阶段协助我们人。
Además, el Presidente del Pakistán ha creado el Fondo Presidencial de Socorro para las Víctimas del Tsunami.
此外,巴基斯坦总统设立了海啸受害者总统救济基金。
El Coordinador del Socorro de Emergencia nos solicita estudiar su propuesta del Fondo Renovable Central para Emergencias.
紧救济协调员要求我们研究他关于中央应
循环基金
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le enviaron un socorro en dinero.
他们寄给他一笔急款.
Actualmente las operaciones están pasando del socorro a la recuperación.
目前,工作重点开始从援走向复苏。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道义援助必须增加,提供援助时不得加以阻碍。
El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.
如果有必要,紧急济协调员可要求进行进一步评价。
No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.
但仍需要济和生计援助。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离失所人士提供人道义
助。
Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.
特别济援助、人道
义援助和
灾援助。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道义援助站急需业
费。
A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.
在此方面,10月份的援行动遭遇到了新的挫折。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成千上万个灾机构支助了海啸受难者。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于济活动。
Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别济、人道
义和
灾援助。
No se pidió ayuda, pero varios organismos de las Naciones Unidas proporcionaron socorro inmediato.
伊朗没有发出灾呼吁,但联合国有几个机构还是提供了紧急
济援助。
Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.
从8月份至12月份,大约有330万人将继续需要紧急济。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我们常讨论紧急
援和发展之间的差距。
Por último, los gobiernos donantes deben mantener su apoyo a las iniciativas de socorro humanitario.
最后,捐助国政府必须为人道义
助工作提供长期的支助。
Irlanda hará un hincapié aún mayor en el socorro de emergencia y la asistencia humanitaria.
爱尔兰将更加重视紧急情况与人道义
援。
Evidentemente, estamos agradecidos a cuantos nos ayudaron en la fase de socorro después del tsunami.
我们确实感谢所有在海啸后助阶段协助我们的人。
Además, el Presidente del Pakistán ha creado el Fondo Presidencial de Socorro para las Víctimas del Tsunami.
此外,巴基斯坦总统设立了海啸受害者总统济基金。
El Coordinador del Socorro de Emergencia nos solicita estudiar su propuesta del Fondo Renovable Central para Emergencias.
紧急济协调员要求我们研究他关于中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le enviaron un socorro en dinero.
他们寄给他一笔救急款.
Actualmente las operaciones están pasando del socorro a la recuperación.
目前,工作重点开始从救援走向复苏。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道义援助必须增加,提供援助时不得加以阻碍。
El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.
如果有必要,紧急救济协调员可要求进行进一步评价。
No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.
但仍需要救济和生计援助。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流所人士提供人道
义救助。
Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.
特别经济援助、人道义援助和救灾援助。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道义援助站急需业务经费。
A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.
在此方面,10月份的救援行动遭遇到了新的挫折。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成千上万个救灾机构支助了海啸受难者。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。
Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别经济、人道义和救灾援助。
No se pidió ayuda, pero varios organismos de las Naciones Unidas proporcionaron socorro inmediato.
伊朗没有发出救灾呼吁,但联合国有几个机构还是提供了紧急救济援助。
Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.
从8月份至12月份,大约有330万人将继续需要紧急救济。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距。
Por último, los gobiernos donantes deben mantener su apoyo a las iniciativas de socorro humanitario.
最后,捐助国政府必须为人道义救助工作提供长期的支助。
Irlanda hará un hincapié aún mayor en el socorro de emergencia y la asistencia humanitaria.
爱尔兰将更加重视紧急情况与人道义救援。
Evidentemente, estamos agradecidos a cuantos nos ayudaron en la fase de socorro después del tsunami.
我们确实感谢所有在海啸后救助阶段协助我们的人。
Además, el Presidente del Pakistán ha creado el Fondo Presidencial de Socorro para las Víctimas del Tsunami.
此外,巴基斯坦总统设立了海啸受害者总统救济基金。
El Coordinador del Socorro de Emergencia nos solicita estudiar su propuesta del Fondo Renovable Central para Emergencias.
紧急救济协调员要求我们研究他关于中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le enviaron un socorro en dinero.
他们寄给他一笔救急款.
Actualmente las operaciones están pasando del socorro a la recuperación.
目前,工作重点开始从救走向复苏。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道助必须增加,提供
助时不得加以阻碍。
El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.
如果有必要,紧急救济协调员可要求进行进一步评价。
No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.
但仍需要救济和生计助。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离失所人士提供人道救助。
Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.
特别经济助、人道
助和救灾
助。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道助站急需业务经费。
A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.
在此方面,10月份的救行动遭遇到了新的挫折。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成千上万个救灾机构支助了海啸受难者。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。
Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别经济、人道和救灾
助。
No se pidió ayuda, pero varios organismos de las Naciones Unidas proporcionaron socorro inmediato.
伊朗没有发出救灾呼吁,但联合国有几个机构还是提供了紧急救济助。
Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.
从8月份至12月份,大约有330万人将继续需要紧急救济。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
们经常讨论紧急救
和发展之间的差距。
Por último, los gobiernos donantes deben mantener su apoyo a las iniciativas de socorro humanitario.
最后,捐助国政府必须为人道救助工作提供长期的支助。
Irlanda hará un hincapié aún mayor en el socorro de emergencia y la asistencia humanitaria.
爱尔兰将更加重视紧急情况与人道救
。
Evidentemente, estamos agradecidos a cuantos nos ayudaron en la fase de socorro después del tsunami.
们确实感谢所有在海啸后救助阶段协助
们的人。
Además, el Presidente del Pakistán ha creado el Fondo Presidencial de Socorro para las Víctimas del Tsunami.
此外,巴基斯坦总统设立了海啸受害者总统救济基金。
El Coordinador del Socorro de Emergencia nos solicita estudiar su propuesta del Fondo Renovable Central para Emergencias.
紧急救济协调员要求们研究他关于中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le enviaron un socorro en dinero.
他们寄给他一笔救急款.
Actualmente las operaciones están pasando del socorro a la recuperación.
目前,工作重点开始从救援走复苏。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道义援助必须增加,提供援助时不得加以阻碍。
El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.
如果有必要,紧急救济协调员可要求进行进一步评价。
No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.
但仍需要救济和生计援助。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府内流离失所人士提供人道
义救助。
Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.
特别经济援助、人道义援助和救灾援助。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道义援助站急需业务经费。
A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.
在此方面,10月份的救援行动遭遇到了新的挫折。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成千上万个救灾机构支助了海啸受难者。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。
Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别经济、人道义和救灾援助。
No se pidió ayuda, pero varios organismos de las Naciones Unidas proporcionaron socorro inmediato.
伊朗没有发出救灾呼吁,但联合有几个机构
是提供了紧急救济援助。
Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.
从8月份至12月份,大约有330万人将继续需要紧急救济。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距。
Por último, los gobiernos donantes deben mantener su apoyo a las iniciativas de socorro humanitario.
最后,捐助政府必须为人道
义救助工作提供长期的支助。
Irlanda hará un hincapié aún mayor en el socorro de emergencia y la asistencia humanitaria.
爱尔兰将更加重视紧急情况与人道义救援。
Evidentemente, estamos agradecidos a cuantos nos ayudaron en la fase de socorro después del tsunami.
我们确实感谢所有在海啸后救助阶段协助我们的人。
Además, el Presidente del Pakistán ha creado el Fondo Presidencial de Socorro para las Víctimas del Tsunami.
此外,巴基斯坦总统设立了海啸受害者总统救济基金。
El Coordinador del Socorro de Emergencia nos solicita estudiar su propuesta del Fondo Renovable Central para Emergencias.
紧急救济协调员要求我们研究他关于中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Le enviaron un socorro en dinero.
他们寄给他一笔款.
Actualmente las operaciones están pasando del socorro a la recuperación.
目前,工作重点开始从援走向复苏。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道义援助必须增加,提供援助时不得加以阻碍。
El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.
如果有必要,紧济协调员可要求进行进一步评价。
No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.
但仍需要济和生计援助。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离失所人士提供人道义
助。
Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.
特别经济援助、人道义援助和
灾援助。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道义援助站
需业务经费。
A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.
在此方面,10月份援行动遭遇到
挫折。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成千上万个灾机构支助
海啸受难者。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应循环基金仅侧重于
济活动。
Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别经济、人道义和
灾援助。
No se pidió ayuda, pero varios organismos de las Naciones Unidas proporcionaron socorro inmediato.
伊朗没有发出灾呼吁,但联合国有几个机构还是提供
紧
济援助。
Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.
从8月份至12月份,大约有330万人将继续需要紧济。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我们经常讨论紧援和发展之间
差距。
Por último, los gobiernos donantes deben mantener su apoyo a las iniciativas de socorro humanitario.
最后,捐助国政府必须为人道义
助工作提供长期
支助。
Irlanda hará un hincapié aún mayor en el socorro de emergencia y la asistencia humanitaria.
爱尔兰将更加重视紧情况与人道
义
援。
Evidentemente, estamos agradecidos a cuantos nos ayudaron en la fase de socorro después del tsunami.
我们确实感谢所有在海啸后助阶段协助我们
人。
Además, el Presidente del Pakistán ha creado el Fondo Presidencial de Socorro para las Víctimas del Tsunami.
此外,巴基斯坦总统设立海啸受害者总统
济基金。
El Coordinador del Socorro de Emergencia nos solicita estudiar su propuesta del Fondo Renovable Central para Emergencias.
紧济协调员要求我们研究他关于中央应
循环基金
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le enviaron un socorro en dinero.
他们寄给他一笔救急款.
Actualmente las operaciones están pasando del socorro a la recuperación.
目前,工作重点开始从救援走向复苏。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道义援助必须增加,提供援助时不得加以阻碍。
El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.
如果有必要,紧急救济协调员可要求进行进一步评价。
No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.
但仍需要救济和生计援助。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向离失所人士提供人道
义救助。
Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.
特别经济援助、人道义援助和救灾援助。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道义援助站急需业务经费。
A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.
在此方面,10月份的救援行动遭遇到了新的挫折。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成千上万个救灾机构支助了海啸受难者。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。
Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别经济、人道义和救灾援助。
No se pidió ayuda, pero varios organismos de las Naciones Unidas proporcionaron socorro inmediato.
伊朗没有发出救灾呼吁,但联合有几个机构还是提供了紧急救济援助。
Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.
从8月份至12月份,大约有330万人将继续需要紧急救济。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距。
Por último, los gobiernos donantes deben mantener su apoyo a las iniciativas de socorro humanitario.
最后,捐助政府必须为人道
义救助工作提供长期的支助。
Irlanda hará un hincapié aún mayor en el socorro de emergencia y la asistencia humanitaria.
爱尔兰将更加重视紧急情况与人道义救援。
Evidentemente, estamos agradecidos a cuantos nos ayudaron en la fase de socorro después del tsunami.
我们确实感谢所有在海啸后救助阶段协助我们的人。
Además, el Presidente del Pakistán ha creado el Fondo Presidencial de Socorro para las Víctimas del Tsunami.
此外,巴基斯坦总统设立了海啸受害者总统救济基金。
El Coordinador del Socorro de Emergencia nos solicita estudiar su propuesta del Fondo Renovable Central para Emergencias.
紧急救济协调员要求我们研究他关于中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。