西语助手
  • 关闭

tr.

1. 劳, 给予.
2.[拉丁美洲方言]答, 谢.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
restituir el dinero,  remunerar,  resarcir,  recompensar,  compensar,  desagraviar,  desquitar,  restituir lo gastado,  satisfacer el pago

反义词
agraviar,  injuriar,  insultar,  ofender,  denigrar,  ultrajar,  vejar,  amargar,  contrariar,  enojar,  faltar al respeto,  fastidiar,  hostigar,  molestar,  perjudicar,  acosar,  afrentar,  asediar,  atribular,  causar molestia,  desaforar,  disgustar,  enfermar,  exasperar,  faltar,  faltar a,  fastidiar constantemente,  hacer daño a,  hacer mal,  hacer un mal a,  insultar a,  lanzar improperios contra,  lanzar un insulto,  largar un improperio,  soltar insultos,  soltarse en ofensas contra,  abaldonar,  acedar,  amolar,  baldonar,  baldonear,  cargar,  denostar,  improperar,  infligir una ofensa,  majadear,  manganear,  mojar la oreja,  reventar,  vituperar,  putear

联想词
retribución;premiar奖赏,奖励;compensar-prnl 补偿,抵偿,偿;contribuir缴纳;incentivar;remuneración;motivar起,导致;destinar用于,指定,委派;honrar尊敬;agradecer感激;brindar为…祝酒;

Lejos de retribuir la buena fe del Frente POLISARIO, las autoridades marroquíes mantuvieron su posición sobre los prisioneros de guerra saharauis y los cientos de civiles desaparecidos.

与此大相径庭的是,摩洛哥当局并没有波利萨里奥阵线的善意,继续坚持其撒哈拉战俘和数百名失踪平民问题上的立场。

Además, el equipo constató que, debido a que en algunas escuelas alejadas los maestros no cobraban sueldo, los viernes los estudiantes debían trabajar en las granjas de los instructores o maestros para retribuir sus servicios.

评估小组还发现,由于未向若干边远地区学校的室支付薪水,学生不得不星期五员/师的农地中劳动,作为补偿

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭的裁决可以推断,他们每人消防站待命的1000多个小时都没有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救工作的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


enlevitado, enligar, enlistonado, enlistonar, enlizar, enllentecer, enllocar, enlobreguecer, enlodar, enlodazar,

相似单词


retreparse, retreta, retrete, retribución, retribuido, retribuir, retributivo, retril, retrillar, retro,

tr.

1. 劳, 给予报.
2.[拉丁美洲方言]报答, 谢.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
restituir el dinero,  remunerar,  resarcir,  recompensar,  compensar,  desagraviar,  desquitar,  restituir lo gastado,  satisfacer el pago

反义词
agraviar,  injuriar,  insultar,  ofender,  denigrar,  ultrajar,  vejar,  amargar,  contrariar,  enojar,  faltar al respeto,  fastidiar,  hostigar,  molestar,  perjudicar,  acosar,  afrentar,  asediar,  atribular,  causar molestia,  desaforar,  disgustar,  enfermar,  exasperar,  faltar,  faltar a,  fastidiar constantemente,  hacer daño a,  hacer mal,  hacer un mal a,  insultar a,  lanzar improperios contra,  lanzar un insulto,  largar un improperio,  soltar insultos,  soltarse en ofensas contra,  abaldonar,  acedar,  amolar,  baldonar,  baldonear,  cargar,  denostar,  improperar,  infligir una ofensa,  majadear,  manganear,  mojar la oreja,  reventar,  vituperar,  putear

联想词
retribución;premiar奖赏,奖励;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;contribuir缴纳;incentivar;remuneración报;motivar引起,导致;destinar用于,指定,委派;honrar尊敬;agradecer感激;brindar为…祝酒;

Lejos de retribuir la buena fe del Frente POLISARIO, las autoridades marroquíes mantuvieron su posición sobre los prisioneros de guerra saharauis y los cientos de civiles desaparecidos.

与此大相径庭的是,摩洛哥当局并回报波利萨里奥阵线的善意,继续坚持其撒哈拉战俘和数百名失踪平民问题上的立场。

Además, el equipo constató que, debido a que en algunas escuelas alejadas los maestros no cobraban sueldo, los viernes los estudiantes debían trabajar en las granjas de los instructores o maestros para retribuir sus servicios.

评估小组还发现,由于未向若干边远地区学校的教室支付薪水,学生不得不星期五前往教员/教师的农地中劳动,作为补偿

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭的裁决可以推断,他们每人消防站待命的1000多个小时有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救工作的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


enmudecimiento, enmugrar, enmugrentar, enmustiar, ennatado, enneciarse, ennegrecer, ennegrecimiento, ennoblecedor, ennoblecer,

相似单词


retreparse, retreta, retrete, retribución, retribuido, retribuir, retributivo, retril, retrillar, retro,

tr.

1. 酬劳, 给予报酬.
2.[拉丁美洲方言]报答, 酬谢.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
restituir el dinero,  remunerar,  resarcir,  recompensar,  compensar,  desagraviar,  desquitar,  restituir lo gastado,  satisfacer el pago

反义词
agraviar,  injuriar,  insultar,  ofender,  denigrar,  ultrajar,  vejar,  amargar,  contrariar,  enojar,  faltar al respeto,  fastidiar,  hostigar,  molestar,  perjudicar,  acosar,  afrentar,  asediar,  atribular,  causar molestia,  desaforar,  disgustar,  enfermar,  exasperar,  faltar,  faltar a,  fastidiar constantemente,  hacer daño a,  hacer mal,  hacer un mal a,  insultar a,  lanzar improperios contra,  lanzar un insulto,  largar un improperio,  soltar insultos,  soltarse en ofensas contra,  abaldonar,  acedar,  amolar,  baldonar,  baldonear,  cargar,  denostar,  improperar,  infligir una ofensa,  majadear,  manganear,  mojar la oreja,  reventar,  vituperar,  putear

联想词
retribución报酬;premiar奖赏,奖励;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;contribuir缴纳;incentivar;remuneración酬报;motivar引起,导致;destinar用于,指定,委派;honrar尊敬;agradecer感激;brindar为…祝酒;

Lejos de retribuir la buena fe del Frente POLISARIO, las autoridades marroquíes mantuvieron su posición sobre los prisioneros de guerra saharauis y los cientos de civiles desaparecidos.

与此大相径庭洛哥当局并没有回报波利萨里奥阵线善意,继续坚持其撒哈拉战俘和数百名失踪平民问题上立场。

Además, el equipo constató que, debido a que en algunas escuelas alejadas los maestros no cobraban sueldo, los viernes los estudiantes debían trabajar en las granjas de los instructores o maestros para retribuir sus servicios.

评估小组还于未向若干边远地区学校教室支付薪水,学生不得不星期五前往教员/教师农地中劳动,作为补偿

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭裁决可以推断,他们每人消防站待命1000多个小时都没有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救工作时间。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


enojado, enojamiento, enojar, enojo, enojosamente, enojósi, enojoso, enología, enológico, enólogo,

相似单词


retreparse, retreta, retrete, retribución, retribuido, retribuir, retributivo, retril, retrillar, retro,

tr.

1. 酬劳, 给予报酬.
2.[拉丁美洲方言]报答, 酬谢.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
restituir el dinero,  remunerar,  resarcir,  recompensar,  compensar,  desagraviar,  desquitar,  restituir lo gastado,  satisfacer el pago

反义词
agraviar,  injuriar,  insultar,  ofender,  denigrar,  ultrajar,  vejar,  amargar,  contrariar,  enojar,  faltar al respeto,  fastidiar,  hostigar,  molestar,  perjudicar,  acosar,  afrentar,  asediar,  atribular,  causar molestia,  desaforar,  disgustar,  enfermar,  exasperar,  faltar,  faltar a,  fastidiar constantemente,  hacer daño a,  hacer mal,  hacer un mal a,  insultar a,  lanzar improperios contra,  lanzar un insulto,  largar un improperio,  soltar insultos,  soltarse en ofensas contra,  abaldonar,  acedar,  amolar,  baldonar,  baldonear,  cargar,  denostar,  improperar,  infligir una ofensa,  majadear,  manganear,  mojar la oreja,  reventar,  vituperar,  putear

联想词
retribución报酬;premiar奖赏,奖励;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;contribuir缴纳;incentivar;remuneración酬报;motivar引起,导致;destinar用于,指定,委派;honrar尊敬;agradecer感激;brindar为…祝酒;

Lejos de retribuir la buena fe del Frente POLISARIO, las autoridades marroquíes mantuvieron su posición sobre los prisioneros de guerra saharauis y los cientos de civiles desaparecidos.

径庭的是,摩洛哥当局并没有回报波利萨里奥阵线的善意,继续坚持其撒哈拉战俘和数百名失踪平民问题上的立场。

Además, el equipo constató que, debido a que en algunas escuelas alejadas los maestros no cobraban sueldo, los viernes los estudiantes debían trabajar en las granjas de los instructores o maestros para retribuir sus servicios.

评估小组还发现,由于未边远地区学校的教室支付薪水,学生不得不星期五前往教员/教师的农地中劳动,作为补偿

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭的裁决可以推断,他们每人消防站待命的1000多个小时都没有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救工作的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 retribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


enotecnia, enotécnico, enoteráceo, enpinefrina, enquencle, enquiciar, enquillotrar, enquiridión, enquistado, enquistamiento,

相似单词


retreparse, retreta, retrete, retribución, retribuido, retribuir, retributivo, retril, retrillar, retro,

tr.

1. 酬劳, 给予报酬.
2.[拉丁美洲方言]报答, 酬谢.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
restituir el dinero,  remunerar,  resarcir,  recompensar,  compensar,  desagraviar,  desquitar,  restituir lo gastado,  satisfacer el pago

反义词
agraviar,  injuriar,  insultar,  ofender,  denigrar,  ultrajar,  vejar,  amargar,  contrariar,  enojar,  faltar al respeto,  fastidiar,  hostigar,  molestar,  perjudicar,  acosar,  afrentar,  asediar,  atribular,  causar molestia,  desaforar,  disgustar,  enfermar,  exasperar,  faltar,  faltar a,  fastidiar constantemente,  hacer daño a,  hacer mal,  hacer un mal a,  insultar a,  lanzar improperios contra,  lanzar un insulto,  largar un improperio,  soltar insultos,  soltarse en ofensas contra,  abaldonar,  acedar,  amolar,  baldonar,  baldonear,  cargar,  denostar,  improperar,  infligir una ofensa,  majadear,  manganear,  mojar la oreja,  reventar,  vituperar,  putear

联想词
retribución报酬;premiar奖赏,奖励;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;contribuir缴纳;incentivar;remuneración酬报;motivar引起,导致;destinar,指定,委派;honrar尊敬;agradecer感激;brindar为…祝酒;

Lejos de retribuir la buena fe del Frente POLISARIO, las autoridades marroquíes mantuvieron su posición sobre los prisioneros de guerra saharauis y los cientos de civiles desaparecidos.

与此大相是,摩洛哥当局并没有回报波利萨里奥阵线善意,继续坚持其撒哈拉战俘和数百名失踪平民问题上立场。

Además, el equipo constató que, debido a que en algunas escuelas alejadas los maestros no cobraban sueldo, los viernes los estudiantes debían trabajar en las granjas de los instructores o maestros para retribuir sus servicios.

评估小组还发现,向若干边远地区学校教室支付薪水,学生不得不星期五前往教员/教师农地中劳动,作为补偿

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法裁决可以推断,他们每人消防站待命1000多个小时都没有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救工作时间。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


enramado, enramar, enramblar, enrame, enranciar, enrarecer, enrarecimiento, enrasado, enrasamiento, enrasar,

相似单词


retreparse, retreta, retrete, retribución, retribuido, retribuir, retributivo, retril, retrillar, retro,

tr.

1. 酬报酬.
2.[拉丁美洲方言]报答, 酬谢.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
restituir el dinero,  remunerar,  resarcir,  recompensar,  compensar,  desagraviar,  desquitar,  restituir lo gastado,  satisfacer el pago

反义词
agraviar,  injuriar,  insultar,  ofender,  denigrar,  ultrajar,  vejar,  amargar,  contrariar,  enojar,  faltar al respeto,  fastidiar,  hostigar,  molestar,  perjudicar,  acosar,  afrentar,  asediar,  atribular,  causar molestia,  desaforar,  disgustar,  enfermar,  exasperar,  faltar,  faltar a,  fastidiar constantemente,  hacer daño a,  hacer mal,  hacer un mal a,  insultar a,  lanzar improperios contra,  lanzar un insulto,  largar un improperio,  soltar insultos,  soltarse en ofensas contra,  abaldonar,  acedar,  amolar,  baldonar,  baldonear,  cargar,  denostar,  improperar,  infligir una ofensa,  majadear,  manganear,  mojar la oreja,  reventar,  vituperar,  putear

联想词
retribución报酬;premiar奖赏,奖励;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;contribuir缴纳;incentivar;remuneración酬报;motivar引起,导致;destinar用于,指定,委派;honrar尊敬;agradecer感激;brindar为…祝酒;

Lejos de retribuir la buena fe del Frente POLISARIO, las autoridades marroquíes mantuvieron su posición sobre los prisioneros de guerra saharauis y los cientos de civiles desaparecidos.

与此大相径庭的是,摩洛哥当局并没有回报波利萨里奥阵线的善意,继续坚持其撒哈拉战俘和数百名失踪平民问题上的立场。

Además, el equipo constató que, debido a que en algunas escuelas alejadas los maestros no cobraban sueldo, los viernes los estudiantes debían trabajar en las granjas de los instructores o maestros para retribuir sus servicios.

评估组还发现,由于未向若干边远地区学校的教室支付薪水,学生不得不星期五前往教员/教师的农地中动,作为补偿

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭的裁决可以推断,他们每人消防站待命的1000多都没有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救工作的间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensangostar, ensangrentamiento, ensangrentar, ensarmentar, ensarnecer, ensarta, ensartar, ensarte, ensay, ensayador,

相似单词


retreparse, retreta, retrete, retribución, retribuido, retribuir, retributivo, retril, retrillar, retro,

tr.

1. 酬劳, 给予报酬.
2.[拉丁美洲方言]报答, 酬谢.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
restituir el dinero,  remunerar,  resarcir,  recompensar,  compensar,  desagraviar,  desquitar,  restituir lo gastado,  satisfacer el pago

反义词
agraviar,  injuriar,  insultar,  ofender,  denigrar,  ultrajar,  vejar,  amargar,  contrariar,  enojar,  faltar al respeto,  fastidiar,  hostigar,  molestar,  perjudicar,  acosar,  afrentar,  asediar,  atribular,  causar molestia,  desaforar,  disgustar,  enfermar,  exasperar,  faltar,  faltar a,  fastidiar constantemente,  hacer daño a,  hacer mal,  hacer un mal a,  insultar a,  lanzar improperios contra,  lanzar un insulto,  largar un improperio,  soltar insultos,  soltarse en ofensas contra,  abaldonar,  acedar,  amolar,  baldonar,  baldonear,  cargar,  denostar,  improperar,  infligir una ofensa,  majadear,  manganear,  mojar la oreja,  reventar,  vituperar,  putear

联想词
retribución报酬;premiar奖赏,奖励;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;contribuir缴纳;incentivar;remuneración酬报;motivar引起,导致;destinar用于,指定,委派;honrar尊敬;agradecer感激;brindar为…祝酒;

Lejos de retribuir la buena fe del Frente POLISARIO, las autoridades marroquíes mantuvieron su posición sobre los prisioneros de guerra saharauis y los cientos de civiles desaparecidos.

与此大相径庭的是,摩洛哥当局并没有回报波利萨里奥阵线的善意,继续坚持其撒哈拉战俘和数百名失踪平民问题上的立场。

Además, el equipo constató que, debido a que en algunas escuelas alejadas los maestros no cobraban sueldo, los viernes los estudiantes debían trabajar en las granjas de los instructores o maestros para retribuir sus servicios.

评估小组还发现,由于未向若干边远地区学校的教室支付薪水,学生不得不星期五前往教员/教师的农地中劳动,作为补偿

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭的裁决可以推断,他们每人消防站待命的1000多个小时都没有被,而只计了他们外出救火或行抢救工作的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


enselvar, enseña, enseñable, ensenada, ensenado, enseñado, enseñador, enseñamiento, enseñante, enseñanza,

相似单词


retreparse, retreta, retrete, retribución, retribuido, retribuir, retributivo, retril, retrillar, retro,

tr.

1. 酬劳, 给予报酬.
2.[拉丁美洲方言]报答, 酬谢.
www.frhelper.com 版 权 所 有
restituir el dinero,  remunerar,  resarcir,  recompensar,  compensar,  desagraviar,  desquitar,  restituir lo gastado,  satisfacer el pago

agraviar,  injuriar,  insultar,  ofender,  denigrar,  ultrajar,  vejar,  amargar,  contrariar,  enojar,  faltar al respeto,  fastidiar,  hostigar,  molestar,  perjudicar,  acosar,  afrentar,  asediar,  atribular,  causar molestia,  desaforar,  disgustar,  enfermar,  exasperar,  faltar,  faltar a,  fastidiar constantemente,  hacer daño a,  hacer mal,  hacer un mal a,  insultar a,  lanzar improperios contra,  lanzar un insulto,  largar un improperio,  soltar insultos,  soltarse en ofensas contra,  abaldonar,  acedar,  amolar,  baldonar,  baldonear,  cargar,  denostar,  improperar,  infligir una ofensa,  majadear,  manganear,  mojar la oreja,  reventar,  vituperar,  putear

联想词
retribución报酬;premiar奖赏,奖励;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;contribuir缴纳;incentivar;remuneración酬报;motivar引起,导致;destinar用于,指定,委派;honrar尊敬;agradecer感激;brindar…祝酒;

Lejos de retribuir la buena fe del Frente POLISARIO, las autoridades marroquíes mantuvieron su posición sobre los prisioneros de guerra saharauis y los cientos de civiles desaparecidos.

与此大相径庭的是,摩洛哥当局并没有回报波利萨里奥阵线的善意,继续坚持其撒哈拉战俘和数百名失踪平民问题上的立场。

Además, el equipo constató que, debido a que en algunas escuelas alejadas los maestros no cobraban sueldo, los viernes los estudiantes debían trabajar en las granjas de los instructores o maestros para retribuir sus servicios.

评估小组还发现,由于未向若干边远地区学校的教室支付薪水,学生不得不星期五前往教员/教师的农地中劳动,作补偿

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认业法庭的裁决可以推断,他们每人消防站待命的1000多个小时都没有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救工作的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensiforme, ensilado, ensiladora, ensilaje, ensilar, ensillada, ensillado, ensilladura, ensillar, ensilvecerse,

相似单词


retreparse, retreta, retrete, retribución, retribuido, retribuir, retributivo, retril, retrillar, retro,

tr.

1. 酬劳, 给予报酬.
2.[拉丁美洲方言]报答, 酬谢.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
restituir el dinero,  remunerar,  resarcir,  recompensar,  compensar,  desagraviar,  desquitar,  restituir lo gastado,  satisfacer el pago

反义词
agraviar,  injuriar,  insultar,  ofender,  denigrar,  ultrajar,  vejar,  amargar,  contrariar,  enojar,  faltar al respeto,  fastidiar,  hostigar,  molestar,  perjudicar,  acosar,  afrentar,  asediar,  atribular,  causar molestia,  desaforar,  disgustar,  enfermar,  exasperar,  faltar,  faltar a,  fastidiar constantemente,  hacer daño a,  hacer mal,  hacer un mal a,  insultar a,  lanzar improperios contra,  lanzar un insulto,  largar un improperio,  soltar insultos,  soltarse en ofensas contra,  abaldonar,  acedar,  amolar,  baldonar,  baldonear,  cargar,  denostar,  improperar,  infligir una ofensa,  majadear,  manganear,  mojar la oreja,  reventar,  vituperar,  putear

联想词
retribución报酬;premiar奖赏,奖励;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;contribuir缴纳;incentivar;remuneración酬报;motivar引起,导致;destinar用于,指定,委派;honrar尊敬;agradecer感激;brindar为…祝酒;

Lejos de retribuir la buena fe del Frente POLISARIO, las autoridades marroquíes mantuvieron su posición sobre los prisioneros de guerra saharauis y los cientos de civiles desaparecidos.

与此大相径庭的是,摩洛哥当局并没有回报波利萨里奥阵线的善意,继续坚持其撒哈拉战俘和数百名失踪平民问题上的立场。

Además, el equipo constató que, debido a que en algunas escuelas alejadas los maestros no cobraban sueldo, los viernes los estudiantes debían trabajar en las granjas de los instructores o maestros para retribuir sus servicios.

评估小组还发现,由于未向若干边远地区学校的教室支付薪水,学生不得不星期五前往教员/教师的农地中劳动,作为补偿

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭的裁决可以推断,他们每人消防站待命的1000多个小时都没有被去,而只了他们外出救火或行抢救工作的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


entabicar, entablación, entablado, entabladura, entablamento, entablar, entable, entablilladura, entablillar, entablón,

相似单词


retreparse, retreta, retrete, retribución, retribuido, retribuir, retributivo, retril, retrillar, retro,

tr.

1. 酬劳, 给予报酬.
2.[拉丁美洲方言]报答, 酬谢.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
restituir el dinero,  remunerar,  resarcir,  recompensar,  compensar,  desagraviar,  desquitar,  restituir lo gastado,  satisfacer el pago

反义词
agraviar,  injuriar,  insultar,  ofender,  denigrar,  ultrajar,  vejar,  amargar,  contrariar,  enojar,  faltar al respeto,  fastidiar,  hostigar,  molestar,  perjudicar,  acosar,  afrentar,  asediar,  atribular,  causar molestia,  desaforar,  disgustar,  enfermar,  exasperar,  faltar,  faltar a,  fastidiar constantemente,  hacer daño a,  hacer mal,  hacer un mal a,  insultar a,  lanzar improperios contra,  lanzar un insulto,  largar un improperio,  soltar insultos,  soltarse en ofensas contra,  abaldonar,  acedar,  amolar,  baldonar,  baldonear,  cargar,  denostar,  improperar,  infligir una ofensa,  majadear,  manganear,  mojar la oreja,  reventar,  vituperar,  putear

联想词
retribución报酬;premiar奖赏,奖励;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;contribuir缴纳;incentivar;remuneración酬报;motivar引起,导致;destinar用于,指定,委派;honrar尊敬;agradecer感激;brindar为…祝酒;

Lejos de retribuir la buena fe del Frente POLISARIO, las autoridades marroquíes mantuvieron su posición sobre los prisioneros de guerra saharauis y los cientos de civiles desaparecidos.

与此大相径庭的是,摩洛哥当局并没有回报波利萨里奥阵线的续坚持其撒哈拉战百名失踪平民问题上的立场。

Además, el equipo constató que, debido a que en algunas escuelas alejadas los maestros no cobraban sueldo, los viernes los estudiantes debían trabajar en las granjas de los instructores o maestros para retribuir sus servicios.

评估小组还发现,由于未向若干边远地区学校的教室支付薪水,学生不得不星期五前往教员/教师的农地中劳动,作为补偿

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭的裁决可以推断,他们每人消防站待命的1000多个小时都没有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救工作的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


entallado, entallador, entalladura, entallamiento, entallar, entallecer, entallo, entalonar, entalpia, entamar,

相似单词


retreparse, retreta, retrete, retribución, retribuido, retribuir, retributivo, retril, retrillar, retro,