Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.
用复数形式,因为文章里的是
只一个。
Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.
用复数形式,因为文章里的是
只一个。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人观念已经被否定了。
Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.
人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。
El Vicepresidente Taha se ha referido a ello.
塔哈副总统提了
一点。
Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章的有一条专门谈情况.
Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.
一数字所反映的仅是经正式报告的事件。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与性别问题有关。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行动的重要性。
El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.
外聘审计员在其下一份报告中也将就些问题进行汇报。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上述政策外,没有特定的基础。
No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.
迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为的专项法律。
Los artículos 18 y 27 de la Constitución también se refieren a estas cuestiones.
《宪法》第18条和第 27条涉及方面的问题。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.
五个类别中的额外规定涉及最发达国家。
Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.
对有关合同损失的索赔因此是可仲裁的事项。
Me he referido a los tres pilares.
我已经谈了
三个支柱。
Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.
让我就一些具体问题发表几点意见。
Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.
让我简短谈一谈其中的若干核心建议。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请允许我谈一谈海洋环境问题。
Cinco juicios se refieren a un solo acusado.
五项审判是单一被告人案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.
用复,因为文章里说的是
只一个。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.
人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。
El Vicepresidente Taha se ha referido a ello.
塔哈副总统提到了这一点。
Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章的有一条专门谈到这种情况.
Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.
这一字所反映的仅是经正
报告的事件。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与性别问题有关。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行动的重要性。
El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.
外聘审计员在其下一份报告中也将就这些问题进行汇报。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上政策外,没有特定的基础。
No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.
迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为的专项法律。
Los artículos 18 y 27 de la Constitución también se refieren a estas cuestiones.
《宪法》第18条和第 27条涉及到这方面的问题。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.
五个类别中的额外规定涉及最发达国家。
Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.
对有关合同损失的索赔因此是可仲裁的事项。
Me he referido a los tres pilares.
我已经谈到了这三个支柱。
Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.
让我就一些具体问题发表几点意见。
Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.
让我简短谈一谈其中的若干核心建议。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请允许我谈一谈海洋环境问题。
Cinco juicios se refieren a un solo acusado.
五项审判是单一被告人案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.
用复数形式,因为文章里说的是只一个。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.
人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。
El Vicepresidente Taha se ha referido a ello.
塔哈副总统提到了这一点。
Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章的有一条专门谈到这种情况.
Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.
这一数字所反映的仅是经正式报告的事件。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与性别问题有关。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联行动的重要性。
El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.
外聘审计员在其下一份报告中也将就这些问题进行汇报。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上述政策外,没有特定的基础。
No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.
迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为的专项法律。
Los artículos 18 y 27 de la Constitución también se refieren a estas cuestiones.
《宪法》第18条和第 27条涉及到这方面的问题。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.
五个类别中的额外规定涉及最发达国家。
Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.
对有关同损失的索赔因此是可仲裁的事项。
Me he referido a los tres pilares.
我已经谈到了这三个支柱。
Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.
让我就一些具体问题发表几点意见。
Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.
让我简短谈一谈其中的若干核心建议。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请允许我谈一谈海洋环境问题。
Cinco juicios se refieren a un solo acusado.
五项审判是单一被告人案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.
用复数形式,因为文章里说的是只
个。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.
人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。
El Vicepresidente Taha se ha referido a ello.
塔哈副总统提到了这。
Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章的有条专门谈到这种情况.
Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.
这数字所反映的仅是经正式报告的事件。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与性别问题有关。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行动的重要性。
El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.
外聘审计员在其下份报告中也将就这些问题进行汇报。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上述政策外,没有特定的基础。
No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.
迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为的专项法律。
Los artículos 18 y 27 de la Constitución también se refieren a estas cuestiones.
《宪法》第18条和第 27条涉及到这方面的问题。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.
五个类别中的额外规定涉及最发达国家。
Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.
对有关合同损失的索赔因此是可仲裁的事项。
Me he referido a los tres pilares.
我已经谈到了这三个支柱。
Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.
让我就些具体问题发表几
意见。
Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.
让我简短谈谈其中的若干核心建议。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请允许我谈谈海洋环境问题。
Cinco juicios se refieren a un solo acusado.
五项审判是单被告人案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.
用复数形式,因为文章里说的只一个。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.
人们知道亚美尼亚
的封锁
什么。
El Vicepresidente Taha se ha referido a ello.
塔哈副总统提到了这一点。
Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章的有一专
谈到这种情况.
Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.
这一数字所反映的仅经正式报告的事件。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与性别问题有关。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行动的重要性。
El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.
外聘审计员在其下一份报告中也将就这些问题进行汇报。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁宣告除了上述政策外,没有特定的基础。
No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.
迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为的专项法律。
Los artículos 18 y 27 de la Constitución también se refieren a estas cuestiones.
《宪法》第18和第 27
涉及到这方面的问题。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.
五个类别中的额外规定涉及最发达国家。
Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.
对有关合同损失的索赔因此可仲裁的事项。
Me he referido a los tres pilares.
我已经谈到了这三个支柱。
Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.
让我就一些具体问题发表几点意见。
Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.
让我简短谈一谈其中的若干核心建议。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请允许我谈一谈海洋环境问题。
Cinco juicios se refieren a un solo acusado.
五项审判单一被告人案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.
用复数形式,因为文章里说的是只一个。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.
人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。
El Vicepresidente Taha se ha referido a ello.
塔哈副总统提到了这一点。
Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章的有一条专门谈到这种情况.
Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.
这一数字所反映的仅是经正式报告的事件。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与性别问题有关。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与者还讨论了联合行动的重要性。
El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.
外聘审计员在其下一份报告中也将就这些问题进行汇报。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上述政策外,没有特定的基础。
No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.
迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为的专项法律。
Los artículos 18 y 27 de la Constitución también se refieren a estas cuestiones.
《宪法》第18条和第 27条涉及到这方面的问题。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.
五个类别中的额外规定涉及最发达国家。
Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.
对有关合同损失的索赔因此是可仲裁的事项。
Me he referido a los tres pilares.
我已经谈到了这三个支柱。
Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.
让我就一些具体问题发表几点意见。
Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.
让我简短谈一谈其中的若干核心建议。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请允许我谈一谈海洋环境问题。
Cinco juicios se refieren a un solo acusado.
五项审判是单一被告人案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.
用复数形式,因为文章里说的是只一个。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.
人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。
El Vicepresidente Taha se ha referido a ello.
塔哈副总统提到了这一点。
Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章的有一条专门谈到这种情况.
Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.
这一数字所反映的仅是经正式报的事件。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与性别问题有关。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行动的重要性。
El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.
外聘审计员在其下一份报中也将就这些问题进行汇报。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣除了上述政策外,没有特定的基础。
No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.
迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为的专项法律。
Los artículos 18 y 27 de la Constitución también se refieren a estas cuestiones.
《宪法》第18条和第 27条涉及到这方面的问题。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.
五个类别中的额外规定涉及最发达国家。
Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.
对有关合同损失的索赔因此是可仲裁的事项。
Me he referido a los tres pilares.
我已经谈到了这三个支柱。
Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.
让我就一些具体问题发表几点意见。
Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.
让我简短谈一谈其中的若干核心建议。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请允许我谈一谈海洋环境问题。
Cinco juicios se refieren a un solo acusado.
五项审判是单一被人案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.
用复数形式,因为文章里是
只一个。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.
人们知道亚美尼亚指
封锁是什么。
El Vicepresidente Taha se ha referido a ello.
塔哈副总统提到了这一点。
Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章有一条专门谈到这种情况.
Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.
这一数字所反映仅是经正式报告
事件。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与性别问题有关。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行动重要性。
El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.
外聘审计员在其下一份报告中也将就这些问题进行汇报。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上述政策外,没有特定基础。
No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.
迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为专项法律。
Los artículos 18 y 27 de la Constitución también se refieren a estas cuestiones.
《宪法》第18条和第 27条涉及到这方面问题。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关规定中,可包括涉及特殊和差别待遇
规定。
Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.
五个类别中额外规定涉及最
发达国
。
Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.
对有关合同损失索赔因此是可仲裁
事项。
Me he referido a los tres pilares.
我已经谈到了这三个支柱。
Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.
让我就一些具体问题发表几点意见。
Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.
让我简短谈一谈其中若干核心建议。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请允许我谈一谈海洋环境问题。
Cinco juicios se refieren a un solo acusado.
五项审判是单一被告人案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.
用复数形式,因为文章里是
只一个。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.
人们知道亚美尼亚指
封锁是什么。
El Vicepresidente Taha se ha referido a ello.
塔哈副总统提到了这一点。
Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章有一条专门谈到这种情况.
Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.
这一数字所反映仅是经正式报告
事件。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与性别问题有。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行动重要性。
El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.
外聘审计员在其下一份报告中也将就这些问题进行汇报。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上述政策外,没有特定基础。
No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.
迄今尚未颁布涵盖所有与性别有暴力行为
专项法律。
Los artículos 18 y 27 de la Constitución también se refieren a estas cuestiones.
《宪法》第18条和第 27条涉到这方面
问题。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相规定中,可包括涉
特殊和差别待遇
规定。
Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.
五个类别中额外规定涉
最
发达国家。
Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.
对有合同损失
索赔因此是可仲裁
事项。
Me he referido a los tres pilares.
我已经谈到了这三个支柱。
Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.
让我就一些具体问题发表几点意见。
Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.
让我简短谈一谈其中若干核心建议。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请允许我谈一谈海洋环境问题。
Cinco juicios se refieren a un solo acusado.
五项审判是单一被告人案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.
用复数形式,因为文章里说的是只一个。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.
人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。
El Vicepresidente Taha se ha referido a ello.
塔哈副总统了这一点。
Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章的有一条专门谈这种情况.
Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.
这一数字所反映的仅是经正式报告的事件。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与性别问题有关。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行动的重要性。
El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.
外聘审计员在其下一份报告中也将就这些问题进行汇报。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上述政策外,没有特定的基础。
No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.
迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为的专项法律。
Los artículos 18 y 27 de la Constitución también se refieren a estas cuestiones.
《宪法》第18条和第 27条涉及这方面的问题。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.
五个类别中的额外规定涉及最发达国家。
Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.
对有关合同损失的索赔因此是可仲裁的事项。
Me he referido a los tres pilares.
我已经谈了这三个支柱。
Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.
让我就一些具体问题发表几点意见。
Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.
让我简短谈一谈其中的若干核心建议。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请允许我谈一谈海洋环境问题。
Cinco juicios se refieren a un solo acusado.
五项审判是单一被告人案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。