西语助手
  • 关闭


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同姿势照了几张像.

2.置,方
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说那个置指给我.


3.:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级在社会革命和社会建设中领导.
hombre de buena ~ 人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利.

5.:
guerra de ~ s 战.consolidar la ~ socialista 巩固社会.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上态度是非常明确.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人)提问.
9.【法】(诉讼人)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
【天】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
社会.

~ media
【天】平均置.

~ militar
立正.

~ social
社会.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
;富有.

en ~
置适.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入,做好战斗准备.
派生

localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常明确

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , , 旬刊, , 寻常, 寻的, 寻访, 寻根问底, 寻呼机,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上的位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说的那个地方的位置指给我.


3.地位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级在社会主义革命和社会主义建设中的领导地位.
hombre de buena ~ 地位高的人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 于有利地位的.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上的态度明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人的)提问.
9.【法】(诉讼人的).


buena ~
裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济状况.

~ elevada
高的社会地位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会地位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地位的;有的.

en ~
位置适的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上的态度明确的。

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的地位

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同的姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题的立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他的立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然,也必须继续我们的立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定规武器公约》的框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方的做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟的立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


寻事, 寻事生非, 寻思, 寻死, 寻死觅活, 寻味, 寻物, 寻衅, 寻章摘句, 寻找,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上的位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说的那个地方的位置指给我.


3.地位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 级在社会主义革命和社会主义建设中的领导地位.
hombre de buena ~ 地位高的.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地位的.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产级的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上的态度是非常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官的)提问.
9.【法】(诉讼的)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济状况.

~ elevada
高的社会地位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会地位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地位的;富有的.

en ~
位置适的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上的态度是非常明确的。

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的地位

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同的姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它这项问题的立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他的立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们的立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员四方的做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟的立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


巡行, 巡航, 巡回, 巡回访问, 巡回医疗队, 巡回展览, 巡警, 巡礼, 巡逻, 巡逻车,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说那个地方位置指给我.


3.地位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人会主义革命和会主义建设中领导地位.
hombre de buena ~ 地位高人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地位.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固会主义阵地.

6.场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产场上.
cambiar de ~ 改变场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上态度是非常明确.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人)提问.
9.【法】(诉讼人)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济状况.

~ elevada
会地位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
.

~ social
会地位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地位;富有.

en ~
位置适.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía;clasificación分类,分等,分;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常明确

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要地位

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方位置指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》框架内,法国也坚持了这一

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


巡夜人, 巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿势照了几张像.

2.置,方
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上的置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说的那个方的置指给我.


3.:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级在社会主义革命和社会主义建设中的领导.
hombre de buena ~ 高的人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利的.

5.阵:
guerra de ~ s 阵.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上的态度是非常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人的)提问.
9.【法】(诉讼人的)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
【天】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
高的社会.

~ media
【天】平均置.

~ militar
立正.

~ social
社会.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
的;富有的.

en ~
置适的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵,做准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上的态度是非常明确的。

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同的姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题的立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他的立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个方的指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们的立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方的做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟的立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


循环再用, 循例, 循名责实, 循俗, 循序, 循循善诱, , 鲟精蛋白, 鲟鱼, ,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,

用户正在搜索


训练的, 训练营, 训练有素的, 训令, 训示, 训育, 训谕, 训喻, 训政, ,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,

用户正在搜索


迅猛, 迅猛的, 迅猛地, 迅猛发展而难以控制的, 迅速, 迅速带走, 迅速的, 迅速低下, 迅速发展, 迅速疾驰,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说那个位置指给我.


3.位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级在社会主义革命和社会主义建设中领导位.
hombre de buena ~ 位高人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利.

5.:
guerra de ~ s 战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上态度是非常明确.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人)提问.
9.【法】(诉讼人)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济状况.

~ elevada
社会位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
;富有.

en ~
位置.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常明确

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个位置指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


殉教者, 殉教者名册, 殉节, 殉难, 殉难者, 殉难者名册, 殉情, 殉葬, 殉葬品, 殉职,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 同的姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上的位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说的那个地方的位置指给我.


3.地位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级在社会主义革命和社会主义建设中的领导地位.
hombre de buena ~ 地位高的人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地位的.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上的态度是非常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人的)提问.
9.【法】(诉讼人的)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济状况.

~ elevada
高的社会地位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会地位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地位的;富有的.

en ~
位置适的.

ocupar distintas ~ es
同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上的态度是非常明确的。

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到们能够自立的时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的地位

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

同的姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题的立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们的立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方的做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可用简单的措辞加阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其代表团表示支持欧盟的立场

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


压舱物, 压差, 压秤, 压出凸纹, 压床, 压倒, 压倒多数, 压倒一切的任务, 压低, 压低嗓门,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同姿势照了几张像.

2.,方
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说那个地方指给我.


3.地:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级在社会主革命和社会主建设中领导地.
hombre de buena ~ 地人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上态度是非常明确.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人)提问.
9.【法】(诉讼人)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
【天】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
社会地.

~ media
【天】平均.

~ militar
立正.

~ social
社会地.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地;富有.

en ~
.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备.
派生

localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常明确

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


压价出售, 压紧, 压惊, 压境, 压卷, 压垮, 压捆机, 压力, 压力表, 压力计,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上的位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说的那个地方的位置指给我.


3.地位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级在社会主义革命和社会主义建设中的领导地位.
hombre de buena ~ 地位高的人.


4.形
en una ~ favorable 处于有利地位的.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上的态度是非常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人的)提问.
9.【法】(诉讼人的)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济.

~ elevada
高的社会地位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会地位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地位的;富有的.

en ~
位置适的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见.

tomar ~ es
入阵地,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿;actitud姿;situación位置;perspectiva透视;condición;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación类,等,级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上的态度是非常明确的。

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的地位

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同的姿照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题的立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他的立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们的立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方的做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟的立场

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


压迫阶级, 压迫者, 压气, 压强, 压青, 压热效应, 压舌板, 压实, 压岁钱, 压碎,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,