西语助手
  • 关闭

f.

1.,平.
2.讲;主席.
3.(箱的)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等的)发射,
6.【铁路】平.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

部还将要求为建立数据管理综合增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的成果使我们有了据以发展的纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执行构的总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见的基础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键的道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家的贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个,使更多的人能通过这个平来了解联合国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个用来搭建舞阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为思考增长政策提供了第二个

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想的进入

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫的挑战,并向我们指出了今后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标提交支助服务拟定补充方案的

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议《北京行动纲要》的宗旨目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


值班员, 值当, 值得, 值得帮助的, 值得表彰的, 值得称颂, 值得称赞的, 值得的, 值得欢迎的, 值得记忆的,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(箱的)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等的)发射台,
6.【铁路】平.
7.【】手段,途径,阶梯.
8.【】借口,托词.
9.【】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】盘,机调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的成们有了据以发展的纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执行机构的总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见的基础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键的道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家的贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想的进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了们目前最紧迫的挑战,并向们指出了今后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案的平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要》的宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得赞赏的, 值得赞颂的, 值得赞许, 值得赞扬, 值得注意, 值得注意的, 值钱, 值勤, 值勤表, 值日,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议成果使我们有了据以发展纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力区域执行机构总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见基础上

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多人能通过这个平台来了解联合国活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫挑战,并向我们指出了今后努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务, 职务的空额,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱的)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等的)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色命,以此作为非洲发展的发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的成果使我们有了据以发展的纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执行机构的总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见的基础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键的道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家的贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想的进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫的挑战,并向我们指出了今后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案的平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要》的宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱的)门口,进出口处,无座位处.
4..
5.【】(炮,导弹,火箭 等的)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转,机车调向. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的成果使我们有了据以发展的纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉定为这项努力的区域执行机构的总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见的基础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键的道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家的贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想的进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫的挑战,并向我们指出了今后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案的平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要》的宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物, 植物保护, 植物标本, 植物病虫害, 植物的, 植物检疫,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

用户正在搜索


植物油脂, 植物园, 植物志, 植形的, 植株, , 殖民, 殖民的, 殖民地, 殖民地的,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

用户正在搜索


, , 纸靶, 纸板, 纸板盒, 纸版, 纸包不住火, 纸币, 纸带机, 纸的药口袋,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱的)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等的)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa;base础,地座,,底部,地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色命,以此作为非洲发展的发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的成果使我们有了据以发展的纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执行机构的总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见的础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键的道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家的贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想的进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫的挑战,并向我们指出了今后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案的平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地洲际弹道导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要》的宗旨和目标。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


纸老虎, 纸煤儿, 纸捻, 纸牌, 纸片, 纸钱, 纸莎草, 纸上谈兵, 纸绳, 纸沓,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱的)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等的)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色命,以此作为非洲发展的发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的果使我们有了据以发展的纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执行机的总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体员国协商一致意见的基础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键的道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家的贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已为外国公司理想的进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫的挑战,并向我们指出了今后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案的平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要》的宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


纸醉金迷, , 指北针, 指标, 指不胜屈, 指称, 指斥, 指出, 指出缺点, 指出正确方向,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱,进出处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议成果使我们有了据以发展纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力机构总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

纲要》是建立在全体成员国协商一致意见基础上

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京纲要》为实现这一远景指出了关键道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并《北京纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多人能通过这个平台来了解联合国活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律人群组织了一场游

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出与投资联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫挑战,并向我们指出了今后努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京纲要宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


指挥权, 指挥所, 指挥塔, 指挥系统, 指挥员, 指甲, 指甲锉, 指甲刀, 指甲花, 指甲刷,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base础,座,,底部,;pasarela临时搭小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议成果使我们有了据以发展纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力区域执行机构总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见础上

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多人能通过这个平台来了解联合国活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫挑战,并向我们指出了今后努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射洲际弹道导弹发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,