Le han hecho varias objeciones a su proposición.
他们对他建议提出了一些反对
。
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
他们对他建议提出了一些反对
。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家对他建议提出了一些反对
.
Parece que el problema reside en una posible objeción por parte de España.
问题似乎在于西班牙可能提出反对。
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人反对,我将认为委员这样做。
Además, su delegación tiene firmes objeciones a la redacción propuesta por la Comisión Europea.
此外,他代表团坚决反对欧洲联盟委员
提议
措辞。
Si no escucho ninguna objeción, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo.
如果没有人反对,我将认为委员这样做。
Su conducta merece serias objeciones.
他行为应当受到严厉
谴责.
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,委员了解提出保留国期待这种反对
可能产生
影响。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如果对该项修改提出了反对,则最初保留保持不变。
El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.
BEST先生(瑞士)说,鉴此,他撤回他反对
。
De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反对,我们将这样做。
¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?
对这些请求是否有任何异议?
¿Hay alguna objeción a esa propuesta?
对这一提议是否有人反对?
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现在暂停议。
Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反对,我们将照此行事。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认为这些辩护不具有法律
义。
De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.
如没有异议,他将认为委员通过这一议程。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要这项要求有根据,委内瑞拉代表团并不反对。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对哥斯达黎加提案。
De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.
除非有人反对,否则,我现在就将决议草案付诸表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
对
的建议提出了一些反对意见。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家对的建议提出了一些反对的意见.
Parece que el problema reside en una posible objeción por parte de España.
问题似乎在于西班牙可能提出反对意见。
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人反对,我将认为委员会希望这样做。
Además, su delegación tiene firmes objeciones a la redacción propuesta por la Comisión Europea.
此外,的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞。
Si no escucho ninguna objeción, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo.
如果没有人反对,我将认为委员会希望这样做。
Su conducta merece serias objeciones.
的行为应当受到严厉的谴责.
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,委员会希望了解提出保留国期待这种反对意见可能产生的影响。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如果对该项修改提出了反对,则最初的保留保持不变。
El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.
BEST先生(瑞士)说,鉴此,撤回
的反对意见。
De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反对,我将这样做。
¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?
对这些请求是否有任何异议?
¿Hay alguna objeción a esa propuesta?
对这一提议是否有人反对?
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现在暂停会议。
Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反对,我将照此行事。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认为这些辩护意见不具有法律意义。
De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.
如没有异议,将认为委员会希望通过这一议程。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要这项要求有根据,委内瑞拉代表团并不反对。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其一些代表团表示反对哥斯达黎加的提案。
De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.
除非有人反对,否则,我现在就将决议草案付诸表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
对
的建议提出了一些反对意见。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家对的建议提出了一些反对的意见.
Parece que el problema reside en una posible objeción por parte de España.
问题似乎在于西班牙可能提出反对意见。
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人反对,我将认为委员会希望这样做。
Además, su delegación tiene firmes objeciones a la redacción propuesta por la Comisión Europea.
此外,的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞。
Si no escucho ninguna objeción, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo.
如果没有人反对,我将认为委员会希望这样做。
Su conducta merece serias objeciones.
的行为应当受到严厉的谴责.
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,委员会希望了解提出保留国期待这种反对意见可能产生的影响。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如果对该项修改提出了反对,则最初的保留保持不变。
El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.
BEST先生(瑞士)说,鉴此,撤回
的反对意见。
De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反对,我将这样做。
¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?
对这些请求是否有任何异议?
¿Hay alguna objeción a esa propuesta?
对这一提议是否有人反对?
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现在暂停会议。
Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反对,我将照此行事。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认为这些辩护意见不具有法律意义。
De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.
如没有异议,将认为委员会希望通过这一议程。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要这项要求有根据,委内瑞拉代表团并不反对。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其一些代表团表示反对哥斯达黎加的提案。
De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.
除非有人反对,否则,我现在就将决议草案付诸表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
他们对他建议提出了一些
对
。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家对他建议提出了一些
对
.
Parece que el problema reside en una posible objeción por parte de España.
问题似乎在于西班牙可能提出对
。
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人对,我将认为委员会希望这样做。
Además, su delegación tiene firmes objeciones a la redacción propuesta por la Comisión Europea.
此外,他代表团坚决
对欧洲联盟委员会提议
措辞。
Si no escucho ninguna objeción, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo.
如果没有人对,我将认为委员会希望这样做。
Su conducta merece serias objeciones.
他行为应当受到严厉
谴责.
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,委员会希望了解提出保留国期待这种对
可能产生
影响。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如果对该项修改提出了对,则最初
保留保持不变。
El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.
BEST先生(瑞士)说,鉴此,他撤回他对
。
De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人对,我们将这样做。
¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?
对这些请求是否有任何异议?
¿Hay alguna objeción a esa propuesta?
对这一提议是否有人对?
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人对,现在暂停会议。
Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人对,我们将照此行事。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认为这些辩护不具有法律
。
De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.
如没有异议,他将认为委员会希望通过这一议程。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要这项要求有根据,委内瑞拉代表团并不对。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示对哥斯达黎加
提案。
De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.
除非有人对,否则,我现在就将决议草案付诸表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
的建议提出了一些反
意见。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家的建议提出了一些反
的意见.
Parece que el problema reside en una posible objeción por parte de España.
问题似乎在于西班牙可能提出反意见。
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人反,我将认为委员会希望这样做。
Además, su delegación tiene firmes objeciones a la redacción propuesta por la Comisión Europea.
此外,的代表团坚决反
欧洲联盟委员会提议的措辞。
Si no escucho ninguna objeción, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo.
如果没有人反,我将认为委员会希望这样做。
Su conducta merece serias objeciones.
的行为应
受到严厉的谴责.
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,委员会希望了解提出保留国期待这种反意见可能产生的影响。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如果该项修改提出了反
,则最初的保留保持不变。
El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.
BEST先生(瑞士)说,鉴此,撤回
的反
意见。
De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反,我
将这样做。
¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?
这些请求是否有任何异议?
¿Hay alguna objeción a esa propuesta?
这一提议是否有人反
?
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反,现在暂停会议。
Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反,我
将照此行事。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认为这些辩护意见不具有法律意义。
De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.
如没有异议,将认为委员会希望通过这一议程。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要这项要求有根据,委内瑞拉代表团并不反。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其一些代表团表示反
哥斯达黎加的提案。
De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.
除非有人反,否则,我现在就将决议草案付诸表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指
。
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
他们对他的建议提出了一些反对意见。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家对他的建议提出了一些反对的意见.
Parece que el problema reside en una posible objeción por parte de España.
问题似乎在于西班牙可能提出反对意见。
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人反对,我委员会希望这样做。
Además, su delegación tiene firmes objeciones a la redacción propuesta por la Comisión Europea.
此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞。
Si no escucho ninguna objeción, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo.
如果没有人反对,我委员会希望这样做。
Su conducta merece serias objeciones.
他的行应当受到严厉的谴责.
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,委员会希望了解提出保留国期待这种反对意见可能产生的影响。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如果对该项修改提出了反对,则最初的保留保持不变。
El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.
BEST先生(瑞士)说,鉴此,他撤回他的反对意见。
De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反对,我们这样做。
¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?
对这些请求是否有任何异议?
¿Hay alguna objeción a esa propuesta?
对这一提议是否有人反对?
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现在暂停会议。
Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反对,我们照此行事。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院这些辩护意见不具有法律意义。
De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.
如没有异议,他委员会希望通过这一议程。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要这项要求有根据,委内瑞拉代表团并不反对。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对哥斯达黎加的提案。
De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.
除非有人反对,否则,我现在就决议草案付诸表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
他们他的建议提出了一些
意见。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
他的建议提出了一些
的意见.
Parece que el problema reside en una posible objeción por parte de España.
问题似乎在于西班牙可能提出意见。
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人,我将认为委员会希望这样做。
Además, su delegación tiene firmes objeciones a la redacción propuesta por la Comisión Europea.
此外,他的代表团坚欧洲联盟委员会提议的措辞。
Si no escucho ninguna objeción, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo.
如果没有人,我将认为委员会希望这样做。
Su conducta merece serias objeciones.
他的行为应当受到严厉的谴责.
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,委员会希望了解提出保留国期待这种意见可能产生的影响。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如果该项修改提出了
,则最初的保留保持不变。
El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.
BEST先生(瑞士)说,鉴此,他撤回他的意见。
De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人,我们将这样做。
¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?
这些请求是否有任何异议?
¿Hay alguna objeción a esa propuesta?
这一提议是否有人
?
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人,现在暂停会议。
Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人,我们将照此行事。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认为这些辩护意见不具有法律意义。
De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.
如没有异议,他将认为委员会希望通过这一议程。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要这项要求有根据,委内瑞拉代表团并不。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示哥斯达黎加的提案。
De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.
除非有人,否则,我现在就将
议草案付诸表
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
他们他的建议提出了一些
意见。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家他的建议提出了一些
的意见.
Parece que el problema reside en una posible objeción por parte de España.
问题似乎在于西班牙可能提出意见。
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人,我将认为
员会希望这样做。
Además, su delegación tiene firmes objeciones a la redacción propuesta por la Comisión Europea.
此外,他的代表团坚决欧洲
员会提议的措辞。
Si no escucho ninguna objeción, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo.
如果没有人,我将认为
员会希望这样做。
Su conducta merece serias objeciones.
他的行为应当受到严厉的谴责.
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,员会希望了解提出保留国期待这种
意见可能产生的影响。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如果该项修改提出了
,则最初的保留保持不变。
El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.
BEST先生(瑞士)说,鉴此,他撤回他的意见。
De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人,我们将这样做。
¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?
这些请求是否有任何异议?
¿Hay alguna objeción a esa propuesta?
这一提议是否有人
?
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人,现在暂停会议。
Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人,我们将照此行事。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认为这些辩护意见不具有法律意义。
De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.
如没有异议,他将认为员会希望通过这一议程。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要这项要求有根据,内瑞拉代表团并不
。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示哥斯达黎加的提案。
De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.
除非有人,否则,我现在就将决议草案付诸表决。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
他们对他的建议提出了一些反对意见。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家对他的建议提出了一些反对的意见.
Parece que el problema reside en una posible objeción por parte de España.
问题似乎在于西班牙可能提出反对意见。
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人反对,我将认为委员会希望这样做。
Además, su delegación tiene firmes objeciones a la redacción propuesta por la Comisión Europea.
此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞。
Si no escucho ninguna objeción, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo.
如果没有人反对,我将认为委员会希望这样做。
Su conducta merece serias objeciones.
他的行为应当受到严厉的谴责.
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,委员会希望了解提出保留国期待这种反对意见可能产生的影响。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如果对该项修改提出了反对,则最初的保留保持不变。
El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.
BEST先生(瑞士)说,鉴此,他撤回他的反对意见。
De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反对,我们将这样做。
¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?
对这些请求是否有任何异议?
¿Hay alguna objeción a esa propuesta?
对这一提议是否有人反对?
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现在暂停会议。
Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反对,我们将照此行事。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认为这些护意见不具有法律意义。
De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.
如没有异议,他将认为委员会希望通过这一议程。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要这项要求有根据,委内瑞拉代表团并不反对。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对哥斯达黎加的提案。
De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.
除非有人反对,否则,我现在就将决议草案付诸表决。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
他们对他建
出了一些反对意见。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家对他建
出了一些反对
意见.
Parece que el problema reside en una posible objeción por parte de España.
问题似乎在于西班牙可能出反对意见。
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人反对,我将认为委员会希望这样做。
Además, su delegación tiene firmes objeciones a la redacción propuesta por la Comisión Europea.
此外,他代表团坚决反对欧洲联盟委员会
措辞。
Si no escucho ninguna objeción, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo.
如果没有人反对,我将认为委员会希望这样做。
Su conducta merece serias objeciones.
他行为应当受到严厉
谴责.
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,委员会希望了解出保留国期待这种反对意见可能产生
影响。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如果对该项修改出了反对,则最初
保留保持不变。
El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.
BEST先生(瑞士)说,鉴此,他撤回他反对意见。
De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反对,我们将这样做。
¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?
对这些请求是否有任何异?
¿Hay alguna objeción a esa propuesta?
对这一是否有人反对?
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现在暂停会。
Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反对,我们将照此行事。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认为这些辩护意见不具有法律意义。
De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.
如没有异,他将认为委员会希望通过这一
程。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要这项要求有根据,委内瑞拉代表团并不反对。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对哥斯达黎加案。
De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.
除非有人反对,否则,我现在就将决草案付诸表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。