Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.
娇惯利于孩子成长.
Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.
娇惯利于孩子成长.
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己在那个问题上只是给予义上
支持.
Tengo la convicción moral de que es inocente.
我内心认为他是无辜.
Debemos hacer que los jóvenes se desarrollen moral, intelectual y físicamente.
我们要让青年在德、 智、 体诸方面都得到发展.
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论出于义还是出于实际考虑,国际合法性都
可或缺。
No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.
从未就死者痛苦和苦难裁定过赔偿。
Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.
他说,法律始终与德或宗教规范系统
同。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过得到了国际社会支持
决议就提供了这种法律和
义保护。
Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.
我必须要说是,我们也了解到,美国
决定是一种精神投降。
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
这损害了联合国信誉,削弱了本组织
义地位。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在许多因素——宗教、社会
、家庭
和
德
。
Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.
该提议既是基于实际和义上
原因,也是基于法律原因。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
义权利
可转让,在时间上没有限制。
Es una necesidad jurídica, política y moral.
这是法律、政治和德
必要性。
Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.
联合国原则始终具有
义力量。
La lucha contra la pobreza mundial definirá nuestra posición moral ante las generaciones futuras.
消灭全球贫困斗争将决定我们在后代眼中
德地位。
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调德和宗教宽容。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何德理由使这种历史造成
公正长期存在下去。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人工作和情绪。
Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.
因为这是一个收取金钱
问题;这是一个
义和
德价值问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.
娇惯不利于孩子成长.
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己在那个问题上只是给予道义上支持.
Tengo la convicción moral de que es inocente.
我内心认为他是无辜.
Debemos hacer que los jóvenes se desarrollen moral, intelectual y físicamente.
我们要让青年在德、 智、 体诸方面都得到发展.
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。
No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.
从未就死者痛苦和苦难裁定过赔偿。
Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.
他说,法律始终与道德或宗教规范系统不同。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过得到了国际社会支持
决议就提供了这种法律和道义保护。
Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.
我必须要说是,我们也了解到,美国
决定是一种精神投降。
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
这损害了联合国信誉,削弱了本组织
道义地位。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在许多因素——宗教、社会
、家庭
和道德
。
Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.
该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
道义权利不可转让,在时间上没有限制。
Es una necesidad jurídica, política y moral.
这是法律、政治和道德必要性。
Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.
联合国原则始终具有道义
量。
La lucha contra la pobreza mundial definirá nuestra posición moral ante las generaciones futuras.
消灭全球贫困斗争将决定我们在后代眼中
道德地位。
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何道德理由使这种历史造成不公正长期存在下去。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人工作和
绪。
Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.
因为这不是一个收取金钱问题;这是一个道义和道德价值问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.
娇惯不利于孩子成长.
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己在那个问题上只是给予义上
支持.
Tengo la convicción moral de que es inocente.
我内心认为他是辜
.
Debemos hacer que los jóvenes se desarrollen moral, intelectual y físicamente.
我们要让青年在德、 智、 体诸方面都得到发展.
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
于
义还是
于实际考虑,国际合法性都不可或缺。
No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.
从未就死者痛苦和苦难裁定过赔偿。
Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.
他说,法律始终与德或宗教规范系统不同。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过得到了国际社会支持
决议就提供了这种法律和
义保护。
Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.
我必须要说是,我们也了解到,美国
决定是一种精神投降。
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
这损害了联合国信誉,削弱了本组织
义地位。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在许多因素——宗教、社会
、家庭
和
德
。
Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.
该提议既是基于实际和义上
原因,也是基于法律原因。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
义权利不可转让,在时间上没有限制。
Es una necesidad jurídica, política y moral.
这是法律、政治和德
必要性。
Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.
联合国原则始终具有
义力量。
La lucha contra la pobreza mundial definirá nuestra posición moral ante las generaciones futuras.
消灭全球贫困斗争将决定我们在后代眼中
德地位。
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调德和宗教宽容。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何德理由使这种历史造成
不公正长期存在下去。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人工作和情绪。
Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.
因为这不是一个收取金钱问题;这是一个
义和
德价值问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.
娇惯不利于孩子成长.
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己在那个问题上只是给予义上
支持.
Tengo la convicción moral de que es inocente.
我内心认为他是无辜.
Debemos hacer que los jóvenes se desarrollen moral, intelectual y físicamente.
我们要让青年在德、 智、 体诸方面都得到发展.
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论出于义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。
No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.
从未痛苦和苦难裁定过赔偿。
Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.
他说,法律始终与德或宗教规范系统不同。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过得到了国际社会支持
决议
提供了这种法律和
义保护。
Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.
我必须要说是,我们也了解到,美国
决定是一种精神投降。
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
这损害了联合国信誉,削弱了本组织
义地位。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在许多因素——宗教、社会
、家庭
和
德
。
Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.
该提议既是基于实际和义上
原因,也是基于法律原因。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
义权利不可转让,在时间上没有限制。
Es una necesidad jurídica, política y moral.
这是法律、政治和德
必要性。
Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.
联合国原则始终具有
义力量。
La lucha contra la pobreza mundial definirá nuestra posición moral ante las generaciones futuras.
消灭全球贫困斗争将决定我们在后代眼中
德地位。
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调德和宗教宽容。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何德理由使这种历史造成
不公正长期存在下去。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人工作和情绪。
Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.
因为这不是一个收取金钱问题;这是一个
义和
德价值问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.
娇惯不利于孩子成长.
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己在那个问题只是给予道义
持.
Tengo la convicción moral de que es inocente.
认为他是无辜
.
Debemos hacer que los jóvenes se desarrollen moral, intelectual y físicamente.
们要让青年在德、 智、 体诸方面都得到发展.
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。
No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.
从未就死者痛苦和苦难裁定过赔偿。
Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.
他说,法律始终与道德或宗教规范系统不同。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过得到了国际社会
持
决议就提供了这种法律和道义保护。
Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.
必须要说
是,
们也了解到,美国
决定是一种精神投降。
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
这损害了联合国信誉,削弱了本组织
道义地位。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在许多因素——宗教、社会
、家庭
和道德
。
Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.
该提议既是基于实际和道义原因,也是基于法律原因。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
道义权利不可转让,在时间没有限制。
Es una necesidad jurídica, política y moral.
这是法律、政治和道德必要性。
Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.
联合国原则始终具有道义力量。
La lucha contra la pobreza mundial definirá nuestra posición moral ante las generaciones futuras.
消灭全球贫困斗争将决定
们在后代眼中
道德地位。
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
们认为没有任何道德理由使这种历史造成
不公正长期存在下去。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人工作和情绪。
Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.
因为这不是一个收取金钱问题;这是一个道义和道德价值问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.
娇惯不利于孩子成长.
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己在那个问题上只是给予道上的支持.
Tengo la convicción moral de que es inocente.
我内心认为他是无辜的.
Debemos hacer que los jóvenes se desarrollen moral, intelectual y físicamente.
我们要让青年在德、 智、 体诸方面都得到发展.
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论出于道还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。
No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.
从未就死者的痛苦和苦难裁定过赔偿。
Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.
他说,法律始终与道德或宗规范系统不同。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过的得到了国际社会支持的决议就提供了这种法律和道保护。
Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.
我必须要说的是,我们也了解到,美国的决定是一种精神投降。
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
这损害了联合国的信誉,削弱了本组织的道地位。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在许多因素——宗的、社会的、家庭的和道德的。
Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.
该提议既是基于实际和道上的原因,也是基于法律原因。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
道权利不可转让,在时间上没有限制。
Es una necesidad jurídica, política y moral.
这是法律、政治和道德的必要性。
Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.
联合国的原则始终具有道力量。
La lucha contra la pobreza mundial definirá nuestra posición moral ante las generaciones futuras.
消灭全球贫困的斗争将决定我们在后代眼中的道德地位。
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调道德和宗宽容。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何道德理由使这种历史造成的不公正长期存在下去。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人的工作和情绪。
Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.
因为这不是一个收取金钱的问题;这是一个道和道德价值问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.
娇惯不利于孩子成长.
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己在那个问题只是给予道义
支持.
Tengo la convicción moral de que es inocente.
我内心认为他是无辜.
Debemos hacer que los jóvenes se desarrollen moral, intelectual y físicamente.
我们要让青年在德、 、
方面都得到发展.
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。
No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.
从未就死者痛苦和苦难裁定过赔偿。
Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.
他说,法律始终与道德或宗教规范系统不同。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过得到了国际社会支持
决议就提供了这种法律和道义保护。
Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.
我必须要说是,我们也了解到,美国
决定是一种精神投降。
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
这损害了联合国信誉,削弱了本组织
道义地位。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在许多因素——宗教、社会
、家庭
和道德
。
Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.
该提议既是基于实际和道义原因,也是基于法律原因。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
道义权利不可转让,在时间没有限制。
Es una necesidad jurídica, política y moral.
这是法律、政治和道德必要性。
Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.
联合国原则始终具有道义力量。
La lucha contra la pobreza mundial definirá nuestra posición moral ante las generaciones futuras.
消灭全球贫困斗争将决定我们在后代眼中
道德地位。
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何道德由使这种历史造成
不公正长期存在下去。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人工作和情绪。
Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.
因为这不是一个收取金钱问题;这是一个道义和道德价值问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.
娇惯不利于孩子成长.
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己在那个问题上只是给予道义上的支持.
Tengo la convicción moral de que es inocente.
我内心认他是无辜的.
Debemos hacer que los jóvenes se desarrollen moral, intelectual y físicamente.
我们要让青年在德、 智、 体诸方面都得.
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。
No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.
从未就死者的痛苦和苦难裁定过赔偿。
Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.
他说,法律始终与道德或宗教规范系统不同。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过的得了国际社会支持的决议就提供了这种法律和道义保护。
Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.
我必须要说的是,我们也了解,美国的决定是一种
神投降。
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
这损害了联合国的信誉,削弱了本组织的道义地位。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在许多因素——宗教的、社会的、家庭的和道德的。
Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.
该提议既是基于实际和道义上的原因,也是基于法律原因。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
道义权利不可转让,在时间上没有限制。
Es una necesidad jurídica, política y moral.
这是法律、政治和道德的必要性。
Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.
联合国的原则始终具有道义力量。
La lucha contra la pobreza mundial definirá nuestra posición moral ante las generaciones futuras.
消灭全球贫困的斗争将决定我们在后代眼中的道德地位。
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认没有任何道德理由使这种历史造成的不公正长期存在下去。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执任务会极大地影响个人的工作和情绪。
Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.
因这不是一个收取金钱的问题;这是一个道义和道德价值问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.
娇惯不利于孩子成长.
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
使自己在那个问题
只
给予
的支持.
Tengo la convicción moral de que es inocente.
我内心认为辜的.
Debemos hacer que los jóvenes se desarrollen moral, intelectual y físicamente.
我们要让青年在德、 智、 体诸方面都得到发展.
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
论出于
还
出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。
No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.
从未就死者的痛苦和苦难裁定过赔偿。
Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.
说,法律始终与
德或宗教规范系统不同。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过的得到了国际社会支持的决议就提供了这种法律和保护。
Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.
我必须要说的,我们也了解到,美国的决定
一种精神投降。
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
这损害了联合国的信誉,削弱了本组织的地位。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在许多因素——宗教的、社会的、家庭的和德的。
Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.
该提议既基于实际和
的原因,也
基于法律原因。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
权利不可转让,在时间
没有限制。
Es una necesidad jurídica, política y moral.
这法律、政治和
德的必要性。
Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.
联合国的原则始终具有力量。
La lucha contra la pobreza mundial definirá nuestra posición moral ante las generaciones futuras.
消灭全球贫困的斗争将决定我们在后代眼中的德地位。
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调德和宗教宽容。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何德理由使这种历史造成的不公正长期存在下去。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人的工作和情绪。
Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.
因为这不一个收取金钱的问题;这
一个
和
德价值问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。