西语助手
  • 关闭
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico;ideológico思想上, 意识形态, 观念;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


逃学者, 逃逸, 逃之夭夭, 逃走, , 桃符, 桃红, 桃花, 桃花心木, 桃花汛,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法

lenguaje ~ 法语言.

2.法.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo范;administrativo管理;legal;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为不确来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中别创立了关于签名双重制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制具有约束力标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

干事,D-1职等(重新说明核员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值师服务与法援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


桃子, 桃子熟了, , 陶瓷, 陶瓷器皿, 陶瓷术, 陶瓷碎片, 陶管, 陶罐, 陶钧,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

种制度将成为法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

法律政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

个事项上没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

些法域法律考虑了些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为项努力个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


陶土, 陶文, 陶冶, 陶俑, 陶铸, 陶醉, 陶醉的, 陶醉于过去的成绩, , 淘金,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


淘汰, 淘汰赛, 淘析, 淘洗, 淘选, , 讨便宜, 讨伐, 讨饭, 讨还,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法

lenguaje ~ 法语言.

2.法规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值师服务与法援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


讨亲, 讨情, 讨饶, 讨人喜爱, 讨人喜爱的, 讨生活, 讨嫌, 讨厌, 讨厌的, 讨厌的东西,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,

用户正在搜索


特别, 特别的, 特别的喜好, 特别地, 特别法庭, 特别会议, 特别税, 特别喜爱的, 特别小组, 特别邮件,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,

用户正在搜索


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico;ideológico思想上, 意识形态, 观;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


提白员, 提包, 提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出, 提出建议, 提出器,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

legal,  judicial

ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助例》附表2第I部第3

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

提议既是基于实际和道原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


提法, 提方案, 提防, 提纲, 提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

种制度将成为法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

法律政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

个事项上没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

些法域法律考虑了些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为项努力个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


提供资金, 提供资金者, 提供资料的, 提行, 提盒, 提花, 提货, 提货单, 提肌, 提及,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico;ideológico思想上, 意识形态, 观念;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德必要

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


提炼, 提炼厂, 提炼物, 提梁, 提名, 提某人当代表, 提批评意见, 提起, 提前, 提前的,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,