西语助手
  • 关闭

tr.
建立,树立;实行,执行:
~ una disciplina consciente 建立自觉的纪律.
~ costumbres revolucionarias 树立革命风气.
~un nuevo horario 执行新时间表.
~ el control sobre algo 对某物实行控制.

助记
im-(向内)+ plantar(tr. 种植)→ 植入,嵌入
plant- ,脚掌
派生

近义词
establecer,  fundar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar,  radicar
injertar
inculcar,  infundir,  imbuir,  plantar,  inspirar,  inyectar,  instilar,  insuflar
poner en práctica
llevar a cabo,  concretar,  cumplir,  echar a andar,  poner en aplicación,  poner en marcha

联想词
instaurar建立;implementar贯彻,实行;implantación建立;imponer强加;modernizar使现代化;desarrollar展开;diseñar设计,绘制设计图;aplicar放在…之上;introducir插入;consolidar加固;desmantelar拆除;

Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.

各个代表团赞扬该部在总体管理方面的工作。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克现存的状况。

Se han implantado estructuras y mecanismos nuevos para asegurar la obtención de resultados.

为了确保取得成果,现已建立新的结构和机制。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Desafortunadamente, la falta de recursos financieros y de regulación adecuada hace que estas prácticas sean difíciles de implantar.

遗憾的是,资金短缺和政策监管不力使这些做法很难得到执行

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

El examen y la evaluación de la tecnología servirá para determinar qué tecnología se necesitará para implantar el sistema.

技术审查和评估将确定执行该系统所需的技术。

Apartado g) ¿De qué manera los controles implantados en las fronteras de su país impiden los movimientos de terroristas?

分段——贵国的边境管制如何防止恐怖分子的流动?

Cabe señalar que el Director Ejecutivo de la Comisión ha implantado el Criterio de Selección de Casos de la CCL.

值得注意的是,公委员会执行主任执行了《公委员会案件挑选标准》。

Para los Servicios de Apoyo a las Operaciones, ello supone la necesidad de implantar unas prácticas de adquisición y distribución más eficientes.

对业务支助处来说,这表明需要提高采购和分发的效率。

Con este fin, como parte de la primera ronda de reformas del Secretario General, se implantó la presupuestación basada en los resultados.

为此,作为秘书长第一轮改革的一部分,实行了按成果编制预算制度。

En tercer lugar, hay que implantar normas y criterios para garantizar la competitividad de los productos fabricados en los países del Sur.

第三,必须制定规则和标准以确保在南方国家制造的产品具有竞争力。

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。

Desde hace muchos años no existen en Aruba problemas de participación en la educación, pese a no haberse implantado aún la enseñanza obligatoria.

阿鲁巴人接受教育情况很好,尽管阿鲁巴尚未推行义务教育。

El PNUD está implantando un nuevo sistema para asegurar la calidad de todas las evaluaciones que deben hacerse para fomentar la gestión responsable.

开发计划署正在建立有关授权进行的所有评价的质量保证的新体系,以加强问责制。

Se están implantando nuevos procedimientos para la transferencia de efectivo que constituyen un cambio importante que simplificará la labor del UNICEF y sus asociados.

出台的现金转账程序大大简化了儿童基金会及其伙伴的工作。

Si bien se ha tenido éxito en restablecer la estabilidad en Sierra Leona, sigue tropezándose con obstáculos de proporciones para implantar una paz duradera.

塞拉利昂成功地恢复了稳定,但在建设持久和方面依然面临着严重的挑战。

Algunos empleadores han implantado códigos de conducta voluntarios con sistemas incorporados de supervisión y verificación para garantizar los derechos de los trabajadores al respecto.

一些雇主制订了带有监测与核查制度的自愿行为守则,确保工人在这方面的权利。

El e-PAS constituye una mejora del sistema de evaluación de la actuación profesional (PAS) original y se implantó tras amplias consultas en toda la Secretaría.

这一制度适用于所有工作人员和管理人员,但部厅主管不在此列,目前每年通过方案管理计划对其进行评估。

Implantar la licencia de maternidad con sueldo pagado o con prestaciones sociales comparables sin pérdida del empleo previo, la antigüedad o los beneficios sociales

实施带薪产假或具有同等社会福利的产假,而不丧失原有工作、年资或社会津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 implantar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tiracuello, tiracuero, tirada, tiradera, tiradero, tirado, tirador, tirafondo, tiragomas, tiraje,

相似单词


impla, implacabilidad, implacable, implantación, ímplantador, implantar, implante, implementación, implementar, implemento,

tr.
建立,树立;实行,执行:
~ una disciplina consciente 建立自觉的纪律.
~ costumbres revolucionarias 树立革命风气.
~un nuevo horario 执行新时间表.
~ el control sobre algo 对某物实行控.

助记
im-(向内)+ plantar(tr. 种植)→ 植入,嵌入
词根
plant- 平、宽,脚掌
派生

近义词
establecer,  fundar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar,  radicar
injertar
inculcar,  infundir,  imbuir,  plantar,  inspirar,  inyectar,  instilar,  insuflar
poner en práctica
llevar a cabo,  concretar,  cumplir,  echar a andar,  poner en aplicación,  poner en marcha

联想词
instaurar建立;implementar贯彻,实行;implantación建立;imponer强加;modernizar使现代化;desarrollar展开;diseñar,绘;aplicar放在…之上;introducir插入;consolidar加固;desmantelar拆除;

Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.

各个代表团赞扬该部在总体管理方面的工作。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克现存的状况。

Se han implantado estructuras y mecanismos nuevos para asegurar la obtención de resultados.

为了确保取得成果,现已建立新的结构和

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Desafortunadamente, la falta de recursos financieros y de regulación adecuada hace que estas prácticas sean difíciles de implantar.

遗憾的是,资金短缺和政策监管不力使这些做法很难得到执行

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

El examen y la evaluación de la tecnología servirá para determinar qué tecnología se necesitará para implantar el sistema.

技术审查和评估将确定执行该系统所需的技术。

Apartado g) ¿De qué manera los controles implantados en las fronteras de su país impiden los movimientos de terroristas?

分段——贵国的边境管如何防止恐怖分子的流动?

Cabe señalar que el Director Ejecutivo de la Comisión ha implantado el Criterio de Selección de Casos de la CCL.

值得注意的是,公平贸易委员会执行主任执行了《公平贸易委员会案件挑选标准》。

Para los Servicios de Apoyo a las Operaciones, ello supone la necesidad de implantar unas prácticas de adquisición y distribución más eficientes.

对业务支助处来说,这表明需要提高采购和分发的效率。

Con este fin, como parte de la primera ronda de reformas del Secretario General, se implantó la presupuestación basada en los resultados.

为此,作为秘书长第一轮改革的一部分,实行了按成果编预算度。

En tercer lugar, hay que implantar normas y criterios para garantizar la competitividad de los productos fabricados en los países del Sur.

第三,必须规则和标准以确保在南方国家造的产品具有竞争力。

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。

Desde hace muchos años no existen en Aruba problemas de participación en la educación, pese a no haberse implantado aún la enseñanza obligatoria.

阿鲁巴人接受教育情况很好,尽管阿鲁巴尚未推行义务教育。

El PNUD está implantando un nuevo sistema para asegurar la calidad de todas las evaluaciones que deben hacerse para fomentar la gestión responsable.

开发划署正在建立有关授权进行的所有评价的质量保证的新体系,以加强问责

Se están implantando nuevos procedimientos para la transferencia de efectivo que constituyen un cambio importante que simplificará la labor del UNICEF y sus asociados.

出台的现金转账程序大大简化了儿童基金会及其伙伴的工作。

Si bien se ha tenido éxito en restablecer la estabilidad en Sierra Leona, sigue tropezándose con obstáculos de proporciones para implantar una paz duradera.

塞拉利昂成功地恢复了稳定,但在建设持久和平方面依然面临着严重的挑战。

Algunos empleadores han implantado códigos de conducta voluntarios con sistemas incorporados de supervisión y verificación para garantizar los derechos de los trabajadores al respecto.

一些雇主了带有监测与核查度的自愿行为守则,确保工人在这方面的权利。

El e-PAS constituye una mejora del sistema de evaluación de la actuación profesional (PAS) original y se implantó tras amplias consultas en toda la Secretaría.

这一度适用于所有工作人员和管理人员,但部厅主管不在此列,目前每年通过方案管理划对其进行评估。

Implantar la licencia de maternidad con sueldo pagado o con prestaciones sociales comparables sin pérdida del empleo previo, la antigüedad o los beneficios sociales

实施带薪产假或具有同等社会福利的产假,而不丧失原有工作、年资或社会津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 implantar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tiranicida, tiranicidio, tiránico, tiranizar, tirano, tiranosaurio, tirante, tirantez, tirantillo, tirantUlo,

相似单词


impla, implacabilidad, implacable, implantación, ímplantador, implantar, implante, implementación, implementar, implemento,

tr.
建立,树立;实,执
~ una disciplina consciente 建立自觉的纪律.
~ costumbres revolucionarias 树立革命风气.
~un nuevo horario 执新时间表.
~ el control sobre algo 对某物实控制.

助记
im-(向内)+ plantar(tr. 种植)→ 植入,嵌入
词根
plant- 平、宽,脚掌
派生

近义词
establecer,  fundar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar,  radicar
injertar
inculcar,  infundir,  imbuir,  plantar,  inspirar,  inyectar,  instilar,  insuflar
poner en práctica
llevar a cabo,  concretar,  cumplir,  echar a andar,  poner en aplicación,  poner en marcha

联想词
instaurar建立;implementar贯彻,实;implantación建立;imponer强加;modernizar使现代化;desarrollar展开;diseñar设计,绘制设计图;aplicar放在…之上;introducir插入;consolidar加固;desmantelar拆除;

Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.

各个代表团部在总体管理方面的工作。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克现存的状况。

Se han implantado estructuras y mecanismos nuevos para asegurar la obtención de resultados.

为了确保取得成果,现已建立新的结构和机制。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的量。

Desafortunadamente, la falta de recursos financieros y de regulación adecuada hace que estas prácticas sean difíciles de implantar.

遗憾的是,资金短缺和策监管不力使这些做法很难得到

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部了一项现代经济综合策以吸引投资。

El examen y la evaluación de la tecnología servirá para determinar qué tecnología se necesitará para implantar el sistema.

技术审查和评估将确定系统所需的技术。

Apartado g) ¿De qué manera los controles implantados en las fronteras de su país impiden los movimientos de terroristas?

分段——贵国的边境管制如何防止恐怖分子的流动?

Cabe señalar que el Director Ejecutivo de la Comisión ha implantado el Criterio de Selección de Casos de la CCL.

值得注意的是,公平贸易委员会执主任了《公平贸易委员会案件挑选标准》。

Para los Servicios de Apoyo a las Operaciones, ello supone la necesidad de implantar unas prácticas de adquisición y distribución más eficientes.

对业务支助处来说,这表明需要提高采购和分发的效率。

Con este fin, como parte de la primera ronda de reformas del Secretario General, se implantó la presupuestación basada en los resultados.

为此,作为秘书长第一轮改革的一部分,了按成果编制预算制度。

En tercer lugar, hay que implantar normas y criterios para garantizar la competitividad de los productos fabricados en los países del Sur.

第三,必须制定规则和标准以确保在南方国家制造的产品具有竞争力。

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育量低下,许多青年人无法获得。

Desde hace muchos años no existen en Aruba problemas de participación en la educación, pese a no haberse implantado aún la enseñanza obligatoria.

阿鲁巴人接受教育情况很好,尽管阿鲁巴尚未义务教育。

El PNUD está implantando un nuevo sistema para asegurar la calidad de todas las evaluaciones que deben hacerse para fomentar la gestión responsable.

开发计划署正在建立有关授权进的所有评价的量保证的新体系,以加强问责制。

Se están implantando nuevos procedimientos para la transferencia de efectivo que constituyen un cambio importante que simplificará la labor del UNICEF y sus asociados.

出台的现金转账程序大大简化了儿童基金会及其伙伴的工作。

Si bien se ha tenido éxito en restablecer la estabilidad en Sierra Leona, sigue tropezándose con obstáculos de proporciones para implantar una paz duradera.

塞拉利昂成功地恢复了稳定,但在建设持久和平方面依然面临着严重的挑战。

Algunos empleadores han implantado códigos de conducta voluntarios con sistemas incorporados de supervisión y verificación para garantizar los derechos de los trabajadores al respecto.

一些雇主制订了带有监测与核查制度的自愿为守则,确保工人在这方面的权利。

El e-PAS constituye una mejora del sistema de evaluación de la actuación profesional (PAS) original y se implantó tras amplias consultas en toda la Secretaría.

这一制度适用于所有工作人员和管理人员,但部厅主管不在此列,目前每年通过方案管理计划对其进评估。

Implantar la licencia de maternidad con sueldo pagado o con prestaciones sociales comparables sin pérdida del empleo previo, la antigüedad o los beneficios sociales

实施带薪产假或具有同等社会福利的产假,而不丧失原有工作、年资或社会津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 implantar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tiratrón, tiravesar, tirela, tireotomía, tiricia, tirilla, tirio, tiriotecio, tiristor, tirisuya,

相似单词


impla, implacabilidad, implacable, implantación, ímplantador, implantar, implante, implementación, implementar, implemento,

tr.
,树;实行,执行:
~ una disciplina consciente 建自觉的纪律.
~ costumbres revolucionarias 树革命风气.
~un nuevo horario 执行新时间表.
~ el control sobre algo 对某物实行控制.

助记
im-(向内)+ plantar(tr. 种植)→ 植入,嵌入
词根
plant- 平、宽,脚掌
派生

近义词
establecer,  fundar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar,  radicar
injertar
inculcar,  infundir,  imbuir,  plantar,  inspirar,  inyectar,  instilar,  insuflar
poner en práctica
llevar a cabo,  concretar,  cumplir,  echar a andar,  poner en aplicación,  poner en marcha

联想词
instaurar;implementar,实行;implantación;imponer强加;modernizar使现代化;desarrollar展开;diseñar设计,绘制设计图;aplicar放在…之上;introducir插入;consolidar加固;desmantelar拆除;

Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.

各个代表团赞扬该部在总体管理方面的工作。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克现存的状况。

Se han implantado estructuras y mecanismos nuevos para asegurar la obtención de resultados.

为了确保取得成果,现已新的结构和机制。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行质量。

Desafortunadamente, la falta de recursos financieros y de regulación adecuada hace que estas prácticas sean difíciles de implantar.

遗憾的是,资金短缺和策监管不力使这些做法很难得到执行

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济策以吸引投资。

El examen y la evaluación de la tecnología servirá para determinar qué tecnología se necesitará para implantar el sistema.

技术审查和评估将确定执行该系统所需的技术。

Apartado g) ¿De qué manera los controles implantados en las fronteras de su país impiden los movimientos de terroristas?

分段——贵国的边境管制如何防止恐怖分子的流动?

Cabe señalar que el Director Ejecutivo de la Comisión ha implantado el Criterio de Selección de Casos de la CCL.

值得注意的是,公平贸易委员会执行主任执行了《公平贸易委员会案件挑选标准》。

Para los Servicios de Apoyo a las Operaciones, ello supone la necesidad de implantar unas prácticas de adquisición y distribución más eficientes.

对业务支助处来说,这表明需要提高采购和分发的效率。

Con este fin, como parte de la primera ronda de reformas del Secretario General, se implantó la presupuestación basada en los resultados.

为此,作为秘书长第一轮改革的一部分,实行了按成果编制预算制度。

En tercer lugar, hay que implantar normas y criterios para garantizar la competitividad de los productos fabricados en los países del Sur.

第三,必须制定规则和标准以确保在南方国家制造的产品具有竞争力。

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。

Desde hace muchos años no existen en Aruba problemas de participación en la educación, pese a no haberse implantado aún la enseñanza obligatoria.

阿鲁巴人接受教育情况很好,尽管阿鲁巴尚未推行义务教育。

El PNUD está implantando un nuevo sistema para asegurar la calidad de todas las evaluaciones que deben hacerse para fomentar la gestión responsable.

开发计划署正在有关授权进行的所有评价的质量保证的新体系,以加强问责制。

Se están implantando nuevos procedimientos para la transferencia de efectivo que constituyen un cambio importante que simplificará la labor del UNICEF y sus asociados.

出台的现金转账程序大大简化了儿童基金会及其伙伴的工作。

Si bien se ha tenido éxito en restablecer la estabilidad en Sierra Leona, sigue tropezándose con obstáculos de proporciones para implantar una paz duradera.

塞拉利昂成功地恢复了稳定,但在建设持久和平方面依然面临着严重的挑战。

Algunos empleadores han implantado códigos de conducta voluntarios con sistemas incorporados de supervisión y verificación para garantizar los derechos de los trabajadores al respecto.

一些雇主制订了带有监测与核查制度的自愿行为守则,确保工人在这方面的权利。

El e-PAS constituye una mejora del sistema de evaluación de la actuación profesional (PAS) original y se implantó tras amplias consultas en toda la Secretaría.

这一制度适用于所有工作人员和管理人员,但部厅主管不在此列,目前每年通过方案管理计划对其进行评估。

Implantar la licencia de maternidad con sueldo pagado o con prestaciones sociales comparables sin pérdida del empleo previo, la antigüedad o los beneficios sociales

实施带薪产假或具有同等社会福利的产假,而不丧失原有工作、年资或社会津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 implantar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía, tiroideo, tiroides, tiroidina, tiroiditis, tirolés, tirón,

相似单词


impla, implacabilidad, implacable, implantación, ímplantador, implantar, implante, implementación, implementar, implemento,

tr.
建立,树立;实
~ una disciplina consciente 建立自觉的纪律.
~ costumbres revolucionarias 树立革命风气.
~un nuevo horario 新时间表.
~ el control sobre algo 对某物实控制.

助记
im-(向内)+ plantar(tr. 种植)→ 植入,嵌入
词根
plant- 平、宽,脚掌
派生

近义词
establecer,  fundar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar,  radicar
injertar
inculcar,  infundir,  imbuir,  plantar,  inspirar,  inyectar,  instilar,  insuflar
poner en práctica
llevar a cabo,  concretar,  cumplir,  echar a andar,  poner en aplicación,  poner en marcha

联想词
instaurar建立;implementar贯彻,实;implantación建立;imponer强加;modernizar使现代化;desarrollar展开;diseñar图;aplicar放在…之上;introducir插入;consolidar加固;desmantelar拆除;

Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.

各个代表团赞扬该部在总体管理方面的工作。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克现存的状况。

Se han implantado estructuras y mecanismos nuevos para asegurar la obtención de resultados.

为了确保取得成果,现已建立新的结构和机制。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

加强各个应用领域172项程序的政质量。

Desafortunadamente, la falta de recursos financieros y de regulación adecuada hace que estas prácticas sean difíciles de implantar.

遗憾的是,资金短缺和政策监管不力使这些做法很难得

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部了一项现代经济综合政策以吸引投资。

El examen y la evaluación de la tecnología servirá para determinar qué tecnología se necesitará para implantar el sistema.

技术审查和评估将确定该系统所需的技术。

Apartado g) ¿De qué manera los controles implantados en las fronteras de su país impiden los movimientos de terroristas?

分段——贵国的边境管制如何防止恐怖分子的流动?

Cabe señalar que el Director Ejecutivo de la Comisión ha implantado el Criterio de Selección de Casos de la CCL.

值得注意的是,公平贸易委员会主任了《公平贸易委员会案件挑选标准》。

Para los Servicios de Apoyo a las Operaciones, ello supone la necesidad de implantar unas prácticas de adquisición y distribución más eficientes.

对业务支助处来说,这表明需要提高采购和分发的效率。

Con este fin, como parte de la primera ronda de reformas del Secretario General, se implantó la presupuestación basada en los resultados.

为此,作为秘书长第一轮改革的一部分,了按成果编制预算制度。

En tercer lugar, hay que implantar normas y criterios para garantizar la competitividad de los productos fabricados en los países del Sur.

第三,必须制定规则和标准以确保在南方国家制造的产品具有竞争力。

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已免费基础教育,但他们仍感觉,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。

Desde hace muchos años no existen en Aruba problemas de participación en la educación, pese a no haberse implantado aún la enseñanza obligatoria.

阿鲁巴人接受教育情况很好,尽管阿鲁巴尚未义务教育。

El PNUD está implantando un nuevo sistema para asegurar la calidad de todas las evaluaciones que deben hacerse para fomentar la gestión responsable.

开发划署正在建立有关授权进的所有评价的质量保证的新体系,以加强问责制。

Se están implantando nuevos procedimientos para la transferencia de efectivo que constituyen un cambio importante que simplificará la labor del UNICEF y sus asociados.

出台的现金转账程序大大简化了儿童基金会及其伙伴的工作。

Si bien se ha tenido éxito en restablecer la estabilidad en Sierra Leona, sigue tropezándose con obstáculos de proporciones para implantar una paz duradera.

塞拉利昂成功地恢复了稳定,但在持久和平方面依然面临着严重的挑战。

Algunos empleadores han implantado códigos de conducta voluntarios con sistemas incorporados de supervisión y verificación para garantizar los derechos de los trabajadores al respecto.

一些雇主制订了带有监测与核查制度的自愿为守则,确保工人在这方面的权利。

El e-PAS constituye una mejora del sistema de evaluación de la actuación profesional (PAS) original y se implantó tras amplias consultas en toda la Secretaría.

这一制度适用于所有工作人员和管理人员,但部厅主管不在此列,目前每年通过方案管理划对其进评估。

Implantar la licencia de maternidad con sueldo pagado o con prestaciones sociales comparables sin pérdida del empleo previo, la antigüedad o los beneficios sociales

实施带薪产假或具有同等社会福利的产假,而不丧失原有工作、年资或社会津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 implantar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tirso, tirte, tirulato, tirulo, tiruta, tisaje, tisana, tisanóptero, tisanurlforme, tisanuro,

相似单词


impla, implacabilidad, implacable, implantación, ímplantador, implantar, implante, implementación, implementar, implemento,

tr.
建立,树立;实行,执行:
~ una disciplina consciente 建立自觉的纪律.
~ costumbres revolucionarias 树立革命风气.
~un nuevo horario 执行新时间表.
~ el control sobre algo 对某物实行控制.

助记
im-(向内)+ plantar(tr. 种植)→ 植入,嵌入
词根
plant-
派生

近义词
establecer,  fundar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar,  radicar
injertar
inculcar,  infundir,  imbuir,  plantar,  inspirar,  inyectar,  instilar,  insuflar
poner en práctica
llevar a cabo,  concretar,  cumplir,  echar a andar,  poner en aplicación,  poner en marcha

联想词
instaurar建立;implementar贯彻,实行;implantación建立;imponer强加;modernizar使现代化;desarrollar展开;diseñar设计,绘制设计图;aplicar放在…之上;introducir插入;consolidar加固;desmantelar拆除;

Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.

各个代表团赞扬该部在总体管理方面的工作。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克现存的状况。

Se han implantado estructuras y mecanismos nuevos para asegurar la obtención de resultados.

为了确保取得成果,现已建立新的结构和机制。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Desafortunadamente, la falta de recursos financieros y de regulación adecuada hace que estas prácticas sean difíciles de implantar.

遗憾的,资金短缺和政策监管不力使这些做法很难得到执行

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

El examen y la evaluación de la tecnología servirá para determinar qué tecnología se necesitará para implantar el sistema.

技术审查和评估将确定执行该系统所需的技术。

Apartado g) ¿De qué manera los controles implantados en las fronteras de su país impiden los movimientos de terroristas?

分段——贵国的边境管制如何防止恐怖分子的流动?

Cabe señalar que el Director Ejecutivo de la Comisión ha implantado el Criterio de Selección de Casos de la CCL.

值得注意的贸易委员会执行主任执行了《贸易委员会案件挑选标准》。

Para los Servicios de Apoyo a las Operaciones, ello supone la necesidad de implantar unas prácticas de adquisición y distribución más eficientes.

对业务支助处来说,这表明需要提高采购和分发的效率。

Con este fin, como parte de la primera ronda de reformas del Secretario General, se implantó la presupuestación basada en los resultados.

为此,作为秘书长第一轮改革的一部分,实行了按成果编制预算制度。

En tercer lugar, hay que implantar normas y criterios para garantizar la competitividad de los productos fabricados en los países del Sur.

第三,必须制定规则和标准以确保在南方国家制造的产品具有竞争力。

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。

Desde hace muchos años no existen en Aruba problemas de participación en la educación, pese a no haberse implantado aún la enseñanza obligatoria.

阿鲁巴人接受教育情况很好,尽管阿鲁巴尚未推行义务教育。

El PNUD está implantando un nuevo sistema para asegurar la calidad de todas las evaluaciones que deben hacerse para fomentar la gestión responsable.

开发计划署正在建立有关授权进行的所有评价的质量保证的新体系,以加强问责制。

Se están implantando nuevos procedimientos para la transferencia de efectivo que constituyen un cambio importante que simplificará la labor del UNICEF y sus asociados.

出台的现金转账程序大大简化了儿童基金会及其伙伴的工作。

Si bien se ha tenido éxito en restablecer la estabilidad en Sierra Leona, sigue tropezándose con obstáculos de proporciones para implantar una paz duradera.

塞拉利昂成功地恢复了稳定,但在建设持久和方面依然面临着严重的挑战。

Algunos empleadores han implantado códigos de conducta voluntarios con sistemas incorporados de supervisión y verificación para garantizar los derechos de los trabajadores al respecto.

一些雇主制订了带有监测与核查制度的自愿行为守则,确保工人在这方面的权利。

El e-PAS constituye una mejora del sistema de evaluación de la actuación profesional (PAS) original y se implantó tras amplias consultas en toda la Secretaría.

这一制度适用于所有工作人员和管理人员,但部厅主管不在此列,目前每年通过方案管理计划对其进行评估。

Implantar la licencia de maternidad con sueldo pagado o con prestaciones sociales comparables sin pérdida del empleo previo, la antigüedad o los beneficios sociales

实施带薪产假或具有同等社会福利的产假,而不丧失原有工作、年资或社会津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 implantar 的西班牙语例句

用户正在搜索


titirimundi, titiritaina, titiritana, titiritar, titiritero, tito, titración, titubante, titubar, titubeante,

相似单词


impla, implacabilidad, implacable, implantación, ímplantador, implantar, implante, implementación, implementar, implemento,

tr.
建立,树立;行,执行:
~ una disciplina consciente 建立自觉的纪律.
~ costumbres revolucionarias 树立革命风气.
~un nuevo horario 执行新时间表.
~ el control sobre algo 对某物行控制.

助记
im-(向内)+ plantar(tr. 种植)→ 植入,嵌入
词根
plant- 平、宽,脚掌
派生

近义词
establecer,  fundar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar,  radicar
injertar
inculcar,  infundir,  imbuir,  plantar,  inspirar,  inyectar,  instilar,  insuflar
poner en práctica
llevar a cabo,  concretar,  cumplir,  echar a andar,  poner en aplicación,  poner en marcha

联想词
instaurar建立;implementar行;implantación建立;imponer强加;modernizar使现代化;desarrollar展开;diseñar设计,绘制设计图;aplicar放在…之上;introducir插入;consolidar加固;desmantelar拆除;

Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.

各个代表团赞扬该部在总体管理方面的工作。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经和社会衰退的影响,并克现存的状况。

Se han implantado estructuras y mecanismos nuevos para asegurar la obtención de resultados.

为了确保取得成果,现已建立新的结构和机制。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Desafortunadamente, la falta de recursos financieros y de regulación adecuada hace que estas prácticas sean difíciles de implantar.

遗憾的是,资金短缺和政策监管不力使这些做法很难得到执行

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部了一项现代经政策以吸引投资。

El examen y la evaluación de la tecnología servirá para determinar qué tecnología se necesitará para implantar el sistema.

技术审查和评估将确定执行该系统所需的技术。

Apartado g) ¿De qué manera los controles implantados en las fronteras de su país impiden los movimientos de terroristas?

分段——贵国的边境管制如何防止恐怖分子的流动?

Cabe señalar que el Director Ejecutivo de la Comisión ha implantado el Criterio de Selección de Casos de la CCL.

值得注意的是,公平贸易委员会执行主任执行了《公平贸易委员会案件挑选标准》。

Para los Servicios de Apoyo a las Operaciones, ello supone la necesidad de implantar unas prácticas de adquisición y distribución más eficientes.

对业务支助处来说,这表明需要提高采购和分发的效率。

Con este fin, como parte de la primera ronda de reformas del Secretario General, se implantó la presupuestación basada en los resultados.

为此,作为秘书长第一轮改革的一部分,了按成果编制预算制度。

En tercer lugar, hay que implantar normas y criterios para garantizar la competitividad de los productos fabricados en los países del Sur.

第三,必须制定规则和标准以确保在南方国家制造的产品具有竞争力。

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。

Desde hace muchos años no existen en Aruba problemas de participación en la educación, pese a no haberse implantado aún la enseñanza obligatoria.

阿鲁巴人接受教育情况很好,尽管阿鲁巴尚未推行义务教育。

El PNUD está implantando un nuevo sistema para asegurar la calidad de todas las evaluaciones que deben hacerse para fomentar la gestión responsable.

开发计划署正在建立有关授权进行的所有评价的质量保证的新体系,以加强问责制。

Se están implantando nuevos procedimientos para la transferencia de efectivo que constituyen un cambio importante que simplificará la labor del UNICEF y sus asociados.

出台的现金转账程序大大简化了儿童基金会及其伙伴的工作。

Si bien se ha tenido éxito en restablecer la estabilidad en Sierra Leona, sigue tropezándose con obstáculos de proporciones para implantar una paz duradera.

塞拉利昂成功地恢复了稳定,但在建设持久和平方面依然面临着严重的挑战。

Algunos empleadores han implantado códigos de conducta voluntarios con sistemas incorporados de supervisión y verificación para garantizar los derechos de los trabajadores al respecto.

一些雇主制订了带有监测与核查制度的自愿行为守则,确保工人在这方面的权利。

El e-PAS constituye una mejora del sistema de evaluación de la actuación profesional (PAS) original y se implantó tras amplias consultas en toda la Secretaría.

这一制度适用于所有工作人员和管理人员,但部厅主管不在此列,目前每年通过方案管理计划对其进行评估。

Implantar la licencia de maternidad con sueldo pagado o con prestaciones sociales comparables sin pérdida del empleo previo, la antigüedad o los beneficios sociales

带薪产假或具有同等社会福利的产假,而不丧失原有工作、年资或社会津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 implantar 的西班牙语例句

用户正在搜索


título, título de sir, titundia, tiufado, tiuque, tixotropia, tixotropía, tixotropo, tiza, tizana,

相似单词


impla, implacabilidad, implacable, implantación, ímplantador, implantar, implante, implementación, implementar, implemento,

tr.
建立,树立;,执
~ una disciplina consciente 建立自觉的纪律.
~ costumbres revolucionarias 树立革命风气.
~un nuevo horario 执新时间表.
~ el control sobre algo 对某物控制.

助记
im-(向内)+ plantar(tr. 种植)→ 植入,嵌入
词根
plant- 平、宽,脚掌
派生

近义词
establecer,  fundar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar,  radicar
injertar
inculcar,  infundir,  imbuir,  plantar,  inspirar,  inyectar,  instilar,  insuflar
poner en práctica
llevar a cabo,  concretar,  cumplir,  echar a andar,  poner en aplicación,  poner en marcha

联想词
instaurar建立;implementar贯彻,;implantación建立;imponer强加;modernizar使;desarrollar展开;diseñar设计,绘制设计图;aplicar放在…之上;introducir插入;consolidar加固;desmantelar拆除;

Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.

各个表团赞扬该在总体管理方面的工作。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克存的状况。

Se han implantado estructuras y mecanismos nuevos para asegurar la obtención de resultados.

为了确保取得成果,建立新的结构和机制。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的政质量。

Desafortunadamente, la falta de recursos financieros y de regulación adecuada hace que estas prácticas sean difíciles de implantar.

遗憾的是,资金短缺和政策监管不力使这些做法很难得到

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业了一项经济综合政策以吸引投资。

El examen y la evaluación de la tecnología servirá para determinar qué tecnología se necesitará para implantar el sistema.

技术审查和评估将确定该系统所需的技术。

Apartado g) ¿De qué manera los controles implantados en las fronteras de su país impiden los movimientos de terroristas?

分段——贵国的边境管制如何防止恐怖分子的流动?

Cabe señalar que el Director Ejecutivo de la Comisión ha implantado el Criterio de Selección de Casos de la CCL.

值得注意的是,公平贸易委员会执主任了《公平贸易委员会案件挑选标准》。

Para los Servicios de Apoyo a las Operaciones, ello supone la necesidad de implantar unas prácticas de adquisición y distribución más eficientes.

对业务支助处来说,这表明需要提高采购和分发的效率。

Con este fin, como parte de la primera ronda de reformas del Secretario General, se implantó la presupuestación basada en los resultados.

为此,作为秘书长第一轮改革的一分,了按成果编制预算制度。

En tercer lugar, hay que implantar normas y criterios para garantizar la competitividad de los productos fabricados en los países del Sur.

第三,必须制定规则和标准以确保在南方国家制造的产品具有竞争力。

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。

Desde hace muchos años no existen en Aruba problemas de participación en la educación, pese a no haberse implantado aún la enseñanza obligatoria.

阿鲁巴人接受教育情况很好,尽管阿鲁巴尚未义务教育。

El PNUD está implantando un nuevo sistema para asegurar la calidad de todas las evaluaciones que deben hacerse para fomentar la gestión responsable.

开发计划署正在建立有关授权进的所有评价的质量保证的新体系,以加强问责制。

Se están implantando nuevos procedimientos para la transferencia de efectivo que constituyen un cambio importante que simplificará la labor del UNICEF y sus asociados.

出台金转账程序大大简了儿童基金会及其伙伴的工作。

Si bien se ha tenido éxito en restablecer la estabilidad en Sierra Leona, sigue tropezándose con obstáculos de proporciones para implantar una paz duradera.

塞拉利昂成功地恢复了稳定,但在建设持久和平方面依然面临着严重的挑战。

Algunos empleadores han implantado códigos de conducta voluntarios con sistemas incorporados de supervisión y verificación para garantizar los derechos de los trabajadores al respecto.

一些雇主制订了带有监测与核查制度的自愿为守则,确保工人在这方面的权利。

El e-PAS constituye una mejora del sistema de evaluación de la actuación profesional (PAS) original y se implantó tras amplias consultas en toda la Secretaría.

这一制度适用于所有工作人员和管理人员,但厅主管不在此列,目前每年通过方案管理计划对其进评估。

Implantar la licencia de maternidad con sueldo pagado o con prestaciones sociales comparables sin pérdida del empleo previo, la antigüedad o los beneficios sociales

带薪产假或具有同等社会福利的产假,而不丧失原有工作、年资或社会津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 implantar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tiznero, tiznón, tizo, tizón, tizona, tizonada, tizoncillo, tizonear, tizonera, tlachique,

相似单词


impla, implacabilidad, implacable, implantación, ímplantador, implantar, implante, implementación, implementar, implemento,

tr.
建立,树立;实行,执行:
~ una disciplina consciente 建立自觉的纪律.
~ costumbres revolucionarias 树立革命风气.
~un nuevo horario 执行新时间表.
~ el control sobre algo 对某物实行控制.

助记
im-(向内)+ plantar(tr. 种植)→ 植入,嵌入
词根
plant- 平、宽,脚掌
派生

近义词
establecer,  fundar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar,  radicar
injertar
inculcar,  infundir,  imbuir,  plantar,  inspirar,  inyectar,  instilar,  insuflar
poner en práctica
llevar a cabo,  concretar,  cumplir,  echar a andar,  poner en aplicación,  poner en marcha

联想词
instaurar建立;implementar贯彻,实行;implantación建立;imponer强加;modernizar使现代化;desarrollar展开;diseñar设计,绘制设计图;aplicar放在…之上;introducir插入;consolidar加固;desmantelar拆除;

Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.

各个代表团赞扬该部在总体面的工作。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克现存的状况。

Se han implantado estructuras y mecanismos nuevos para asegurar la obtención de resultados.

为了确保取得成果,现已建立新的结构和机制。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应172项程序的行政质量。

Desafortunadamente, la falta de recursos financieros y de regulación adecuada hace que estas prácticas sean difíciles de implantar.

遗憾的是,资金短缺和政策监不力使这些做法很难得到执行

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

El examen y la evaluación de la tecnología servirá para determinar qué tecnología se necesitará para implantar el sistema.

技术审查和评估将确定执行该系统所需的技术。

Apartado g) ¿De qué manera los controles implantados en las fronteras de su país impiden los movimientos de terroristas?

分段——贵国的边境制如何防止恐怖分子的流动?

Cabe señalar que el Director Ejecutivo de la Comisión ha implantado el Criterio de Selección de Casos de la CCL.

值得注意的是,公平贸易委员会执行主任执行了《公平贸易委员会案件挑选标准》。

Para los Servicios de Apoyo a las Operaciones, ello supone la necesidad de implantar unas prácticas de adquisición y distribución más eficientes.

对业务支助处来说,这表明需要提高采购和分发的效率。

Con este fin, como parte de la primera ronda de reformas del Secretario General, se implantó la presupuestación basada en los resultados.

为此,作为秘书长第一轮改革的一部分,实行了按成果编制预算制度。

En tercer lugar, hay que implantar normas y criterios para garantizar la competitividad de los productos fabricados en los países del Sur.

第三,必须制定规则和标准以确保在南国家制造的产品具有竞争力。

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。

Desde hace muchos años no existen en Aruba problemas de participación en la educación, pese a no haberse implantado aún la enseñanza obligatoria.

阿鲁巴人接受教育情况很好,尽阿鲁巴尚未推行义务教育。

El PNUD está implantando un nuevo sistema para asegurar la calidad de todas las evaluaciones que deben hacerse para fomentar la gestión responsable.

开发计划署正在建立有关授权进行的所有评价的质量保证的新体系,以加强问责制。

Se están implantando nuevos procedimientos para la transferencia de efectivo que constituyen un cambio importante que simplificará la labor del UNICEF y sus asociados.

出台的现金转账程序大大简化了儿童基金会及其伙伴的工作。

Si bien se ha tenido éxito en restablecer la estabilidad en Sierra Leona, sigue tropezándose con obstáculos de proporciones para implantar una paz duradera.

塞拉利昂成功地恢复了稳定,但在建设持久和平面依然面临着严重的挑战。

Algunos empleadores han implantado códigos de conducta voluntarios con sistemas incorporados de supervisión y verificación para garantizar los derechos de los trabajadores al respecto.

一些雇主制订了带有监测与核查制度的自愿行为守则,确保工人在这面的权利。

El e-PAS constituye una mejora del sistema de evaluación de la actuación profesional (PAS) original y se implantó tras amplias consultas en toda la Secretaría.

这一制度适于所有工作人员和人员,但部厅主不在此列,目前每年通过计划对其进行评估。

Implantar la licencia de maternidad con sueldo pagado o con prestaciones sociales comparables sin pérdida del empleo previo, la antigüedad o los beneficios sociales

实施带薪产假或具有同等社会福利的产假,而不丧失原有工作、年资或社会津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 implantar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tlascalteca, tlaspi, tlazol, tlfáceo, tlflosolo, tlneta, Tm, tmesis, tmsidiomiceto, Tn,

相似单词


impla, implacabilidad, implacable, implantación, ímplantador, implantar, implante, implementación, implementar, implemento,

tr.
建立,树立;实行,行:
~ una disciplina consciente 建立自觉的纪律.
~ costumbres revolucionarias 树立革命.
~un nuevo horario 行新时间表.
~ el control sobre algo 对某物实行控制.

助记
im-(向内)+ plantar(tr. 种植)→ 植入,嵌入
词根
plant- 平、宽,脚掌
派生

近义词
establecer,  fundar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar,  radicar
injertar
inculcar,  infundir,  imbuir,  plantar,  inspirar,  inyectar,  instilar,  insuflar
poner en práctica
llevar a cabo,  concretar,  cumplir,  echar a andar,  poner en aplicación,  poner en marcha

联想词
instaurar建立;implementar贯彻,实行;implantación建立;imponer强加;modernizar使现代化;desarrollar展开;diseñar设计,绘制设计图;aplicar放在…之上;introducir插入;consolidar加固;desmantelar拆除;

Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.

各个代表团赞扬该部在总体管理方面的工作。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克现存的状况。

Se han implantado estructuras y mecanismos nuevos para asegurar la obtención de resultados.

为了确保取得成果,现已建立新的结构和机制。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Desafortunadamente, la falta de recursos financieros y de regulación adecuada hace que estas prácticas sean difíciles de implantar.

遗憾的是,资金短缺和政策监管不力使这些做法很难得到

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

El examen y la evaluación de la tecnología servirá para determinar qué tecnología se necesitará para implantar el sistema.

技术审查和评估将确定该系统所需的技术。

Apartado g) ¿De qué manera los controles implantados en las fronteras de su país impiden los movimientos de terroristas?

分段——贵国的边境管制如何防止恐怖分子的流动?

Cabe señalar que el Director Ejecutivo de la Comisión ha implantado el Criterio de Selección de Casos de la CCL.

值得注意的是,公平贸易委员会行主任了《公平贸易委员会案件挑选标准》。

Para los Servicios de Apoyo a las Operaciones, ello supone la necesidad de implantar unas prácticas de adquisición y distribución más eficientes.

对业务支助说,这表明需要提高采购和分发的效率。

Con este fin, como parte de la primera ronda de reformas del Secretario General, se implantó la presupuestación basada en los resultados.

为此,作为秘书长第一轮改革的一部分,实行了按成果编制预算制度。

En tercer lugar, hay que implantar normas y criterios para garantizar la competitividad de los productos fabricados en los países del Sur.

第三,必须制定规则和标准以确保在南方国家制造的产品具有竞争力。

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。

Desde hace muchos años no existen en Aruba problemas de participación en la educación, pese a no haberse implantado aún la enseñanza obligatoria.

阿鲁巴人接受教育情况很好,尽管阿鲁巴尚未推行义务教育。

El PNUD está implantando un nuevo sistema para asegurar la calidad de todas las evaluaciones que deben hacerse para fomentar la gestión responsable.

开发计划署正在建立有关授权进行的所有评价的质量保证的新体系,以加强问责制。

Se están implantando nuevos procedimientos para la transferencia de efectivo que constituyen un cambio importante que simplificará la labor del UNICEF y sus asociados.

出台的现金转账程序大大简化了儿童基金会及其伙伴的工作。

Si bien se ha tenido éxito en restablecer la estabilidad en Sierra Leona, sigue tropezándose con obstáculos de proporciones para implantar una paz duradera.

塞拉利昂成功地恢复了稳定,但在建设持久和平方面依然面临着严重的挑战。

Algunos empleadores han implantado códigos de conducta voluntarios con sistemas incorporados de supervisión y verificación para garantizar los derechos de los trabajadores al respecto.

一些雇主制订了带有监测与核查制度的自愿行为守则,确保工人在这方面的权利。

El e-PAS constituye una mejora del sistema de evaluación de la actuación profesional (PAS) original y se implantó tras amplias consultas en toda la Secretaría.

这一制度适用于所有工作人员和管理人员,但部厅主管不在此列,目前每年通过方案管理计划对其进行评估。

Implantar la licencia de maternidad con sueldo pagado o con prestaciones sociales comparables sin pérdida del empleo previo, la antigüedad o los beneficios sociales

实施带薪产假或具有同等社会福利的产假,而不丧失原有工作、年资或社会津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 implantar 的西班牙语例句

用户正在搜索


toba, tobaibo, tobaja, toballeta, tobar, tobera, tobiano, tobillera, tobillo, tobo,

相似单词


impla, implacabilidad, implacable, implantación, ímplantador, implantar, implante, implementación, implementar, implemento,