西语助手
  • 关闭
imperioso, sa
adj.

1.专横的,霸道的.
2.必须的,急迫的:

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令的;preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必需的;urgente紧急的,急迫的,刻容缓的;indispensable卸的, 必需的;menester需要;ineludible逃避了的;enérgico精力充沛的;contradictorio矛盾的, 对审的;paradójico似是而非的;pertinente适当的,有关的;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在必要的改革问题上,各国否完全致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关的领域,权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有得已的理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对个机构的必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

种背景下,委员会的当务之急是努力阻止些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班的举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭的16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫切需要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们在当地取得急需的立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近的事件证明,必须设立新的机制来改善联合国内部的行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

方面,我要强调迫切需要消除对残害儿童罪行有罪无罚的现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减的问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入的和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间的合作种选择,而是新的全球现实情况所带来的必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

种复兴紧迫而又必要,因此得有任何形式的阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作的透明度,是提高其信誉的方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区的各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


告警, 告竣, 告老, 告密, 告密的, 告密者, 告罄, 告饶, 告示, 告示牌,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横的,霸道的.
2.必须的,急迫的:

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令的;preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必需的;urgente紧急的,急迫的,刻容缓的;indispensable能推卸的, 必需的;menester需要;ineludible的;enérgico精力充沛的;contradictorio矛盾的, 对审的;paradójico似是而非的;pertinente适当的,有关的;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,必要的改革问题上,各国能否完全

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

与发展有关的领域,这权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有得已的理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这个机构的必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

这种背景下,委员会的当务之急是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班的举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭的16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

迫切需要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们当地取得急需的立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近的事件证明,必须设立新的机制来改善联合国内部的行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

这方面,我要强调迫切需要消除对残害儿童罪行有罪无罚的现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减的问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入的和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间的合作种选择,而是新的全球现实情况所带来的必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必要,因此得有任何形式的阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作的透明度,这是提高其信誉的方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区的各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


割胶, 割炬, 割据, 割砍, 割礼, 割裂, 割蜜, 割让, 割伤, 割舍,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横,霸道.
2.必须

una necesidad ~ a 切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;necesario必要,必需;urgente,刻不容缓;indispensable不能推卸, 必需;menester需要;ineludible逃避不了;enérgico精力充沛;contradictorio矛盾, 对审;paradójico似是而非;pertinente适当,有关;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这一必要改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关领域,这一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有不得已理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这个机构必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

在这种背景下,委员会当务之是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在切需要迅速确定四到五个优先项,以便通过它们在当地取得立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近事件证明,必须设立新机制来改善联合国内部行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

在这方面,我要强调切需要消除对残害儿童罪行有罪无罚现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间合作不是一种选择,而是新全球现实情况所带来必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧而又必要,因此不得有任何形式阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作透明度,这是提高其信誉方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


歌儿们, 歌功颂德, 歌喉婉转, 歌剧, 歌剧的, 歌剧院, 歌女, 歌谱, 歌鸲, 歌曲,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横的,霸道的.
2.必须的,急迫的:

una necesidad ~ a 迫.

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令的;preciso必须的, 必的, 精确的, 恰好的;necesario的,必的;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;indispensable不能推卸的, 必的;menester;ineludible逃避不了的;enérgico精力充沛的;contradictorio矛盾的, 对审的;paradójico似是而非的;pertinente适当的,有关的;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重,在这一的改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关的领域,这一权利是

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已的理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这个机构的必性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

在这种背景下,委员会的当务之急是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

为培训班的举办持续质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭的16%具有核心住房

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们在当地取得急的立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近的事件证明,必须设立新的机制来改善联合国内部的行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

在这方面,我强调迫消除对残害儿童罪行有罪无罚的现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减的问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入的和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间的合作不是一种选择,而是新的全球现实情况所带来的必

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必,因此不得有任何形式的阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作的透明度,这是提其信誉的方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区的各项方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


歌咏, 革出, 革除, 革除教门, 革故鼎新, 革履, 革命, 革命的, 革命化, 革命事业,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专,霸道.
2.必须,急迫

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;necesario必要,必需;urgente紧急,急迫,刻不容缓;indispensable不能推卸, 必需;menester需要;ineludible逃避不了;enérgico精力充沛;contradictorio矛盾, 对审;paradójico似是而非;pertinente适当,有关;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这一必要改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关领域,这一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这机构必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

在这种背景下,委员会当务之急是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170庭,即所有16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫切需要迅速确定四到五优先项目,以便通过它们在当地取得急需立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近事件证明,必须设立新机制来改善联合国内部行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

在这方面,我要强调迫切需要消除对残害儿童罪行有罪无罚现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间合作不是一种选择,而是新全球现实情况所带来必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必要,因此不得有任何形式阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作透明度,这是提高其信誉方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 格但斯克, 格斗, 格格不入, 格格叫, 格局, 格拉纳达, 格林纳达, 格林尼治标准时间, 格陵兰,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横,霸道.
2.必须

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;necesario必要,必需;urgente,刻不容缓;indispensable不能推卸, 必需;menester需要;ineludible逃避不了;enérgico精力充沛;contradictorio矛盾, 对审;paradójico似是而非;pertinente适当,有关;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这一必要改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关领域,这一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这个必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

在这种背景下,委员会当务之是努力阻止这些径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

在迫切需要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们在当地取得立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近事件证明,必须设立新制来改善联合国内部为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

在这方面,我要强调迫切需要消除对残害儿童罪有罪无罚象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融,促使它们做值得投入和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间合作不是一种选择,而是新全球实情况所带来必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必要,因此不得有任何形式阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作透明度,这是提高其信誉方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


隔片, 隔墙, 隔墙有耳, 隔热, 隔扇, 隔声, 隔夜, 隔音, 隔音符号, 嗝儿,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横的,霸道的.
2.必须的,急迫的:

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令的;preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必需的;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;indispensable的, 必需的;menester需要;ineludible逃避不了的;enérgico精力充沛的;contradictorio矛盾的, 对审的;paradójico似是而非的;pertinente适当的,有关的;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在必要的改革问题上,各国否完全致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关的领权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已的理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对个机构的必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

种背景下,委员会的当务之急是努力阻止些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班的举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭的16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫切需要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们在当地取得急需的立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近的事件证明,必须设立新的机制来改善联合国内部的行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

方面,我要强调迫切需要消除对残害儿童罪行有罪无罚的现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减的问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入的和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区组织之间的合作不是种选择,而是新的全球现实情况所带来的必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

种复兴紧迫而又必要,因此不得有任何形式的阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作的透明度,是提高其信誉的方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区的各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


个人的, 个人电脑, 个人化, 个人计算机, 个人履历, 个人所得税, 个人用品, 个人主义, 个人主义的, 个人主义者,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专的,霸道的.
2.必须的,急迫的:

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令的;preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必需的;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;indispensable不能推卸的, 必需的;menester需要;ineludible逃避不了的;enérgico精力充沛的;contradictorio矛盾的, 对审的;paradójico似是而非的;pertinente适当的,有关的;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这一必要的改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关的领域,这一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已的理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这机构的必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

在这种背景下,委员会的当务之急是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班的举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万,即所有的16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫切需要迅速确定四到五优先项目,以便通过它们在当地取得急需的立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近的事件证明,必须设立新的机制来改善联合国内部的行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

在这方面,我要强调迫切需要消除对残害儿童罪行有罪无罚的现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减的问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入的和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间的合作不是一种选择,而是新的全球现实情况所带来的必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必要,因此不得有任何形式的阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作的透明度,这是提高其信誉的方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区的各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


个子, , 各半, 各奔前程, 各别, 各持己见, 各党派在政府中合作, 各得其所, 各方贺电雪片一样飞来, 各个,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横的,霸道的.
2.必须的,急迫的:

una necesidad ~ a 迫切需.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令的;preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario的,必需的;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;indispensable不能推卸的, 必需的;menester;ineludible不了的;enérgico精力充沛的;contradictorio矛盾的, 对审的;paradójico似是而非的;pertinente适当的,有关的;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重这一的改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

展有关的领域,这一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已的理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这个机构的必用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

这种背景下,委员会的当务之急是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班的举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭的16%具有核心住房需

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

迫切需迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们当地取得急需的立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近的事件证明,必须设立新的机制来改善联合国内部的行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

这方面,我强调迫切需消除对残害儿童罪行有罪无罚的现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多会者表示,世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减的问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入的和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间的合作不是一种选择,而是新的全球现实情况所带来的必

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必,因此不得有任何形式的阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作的透明度,这是提高其信誉的方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区的各项卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋, 各有所好, 各有所长, 各执一词,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,