西语助手
  • 关闭

tr., prnl.

(使)离开本国;(使)移居国外

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
desterrar,  exiliar,  expulsar,  desarraigar,  mandar al exilio,  echar fuera,  deportar,  echar,  exilar,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

反义词
enviar a su patria,  repatriar

联想词
emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;secuestrar交给第三者暂行代管;huir逃跑;trasladar移动;regularizar使正常;obligar强迫;apropiarse据为己有;liquidar使液化;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;retornar使放回;

No obstante, los funcionarios de contratación internacional que residen o prestan servicios en el país de su nacionalidad no tienen derecho a prestaciones por expatriación.

然而,居住或服务于其原籍国的国际征聘工作人员没有离国福利

La población expatriada, o “diáspora”, desempeña un papel importante en esas asociaciones y merece apoyo en sus esfuerzos por mantener los lazos con los países de origen a través de redes humanas y financieras.

移居国外的人口或者“侨民”在此种伙伴关系中发挥着重要作用,值得鼓励和支持,以促使其做出努力,通过人力和金融网络来维系其与母国的联系。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatriar 的西班牙语例句

用户正在搜索


遭受挫折, 遭受迫害, 遭受水灾, 遭受损失, 遭殃, 遭遇, 遭遇海难的, 遭遇战, 遭灾, 遭致反作用,

相似单词


expansionarse, expansionismo, expansionista, expansivo, expatriado, expatriar, expatriarse, expect-, expectable, expectación,

tr., prnl.

(使)离开本国;(使)移居国外

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
desterrar,  exiliar,  expulsar,  desarraigar,  mandar al exilio,  echar fuera,  deportar,  echar,  exilar,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

反义词
enviar a su patria,  repatriar

联想词
emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;secuestrar交给第三者暂行代管;huir逃跑;trasladar移动;regularizar使正常;obligar强迫;apropiarse据为己有;liquidar使液化;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;retornar使放回;

No obstante, los funcionarios de contratación internacional que residen o prestan servicios en el país de su nacionalidad no tienen derecho a prestaciones por expatriación.

然而,居住或服务于其原籍国的国际征聘工作人员没有离国福利

La población expatriada, o “diáspora”, desempeña un papel importante en esas asociaciones y merece apoyo en sus esfuerzos por mantener los lazos con los países de origen a través de redes humanas y financieras.

移居国外的人口或者“侨民”在此种伙伴关系中挥着重要作用,值得鼓励和支持,以促使其做出努力,通过人力和金融网络来维系其与母国的联系。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatriar 的西班牙语例句

用户正在搜索


糟木头, 糟粕, 糟踏, 糟蹋, 糟蹋身体, 糟透的, 糟心, , 凿冰, 凿井,

相似单词


expansionarse, expansionismo, expansionista, expansivo, expatriado, expatriar, expatriarse, expect-, expectable, expectación,

tr., prnl.

(使)离开本国;(使)移居国外

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

desterrar,  exiliar,  expulsar,  desarraigar,  mandar al exilio,  echar fuera,  deportar,  echar,  exilar,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

enviar a su patria,  repatriar

联想词
emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;secuestrar交给第三者暂行代管;huir逃跑;trasladar移动;regularizar使正常;obligar强迫;apropiarse据为己有;liquidar使液化;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;retornar使放回;

No obstante, los funcionarios de contratación internacional que residen o prestan servicios en el país de su nacionalidad no tienen derecho a prestaciones por expatriación.

然而,居住或服务于其原籍国的国际征聘工作人员没有离国福利

La población expatriada, o “diáspora”, desempeña un papel importante en esas asociaciones y merece apoyo en sus esfuerzos por mantener los lazos con los países de origen a través de redes humanas y financieras.

移居国外的人口或者“侨民”在此种伙伴关系中发挥着重要作用,值得鼓励和持,以促使其做出努力,通过人力和金融网络来维系其与母国的联系。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatriar 的西班牙语例句

用户正在搜索


凿子, 早安, 早班, 早餐, 早操, 早产, 早产婴儿保育箱, 早场, 早车, 早晨,

相似单词


expansionarse, expansionismo, expansionista, expansivo, expatriado, expatriar, expatriarse, expect-, expectable, expectación,

tr., prnl.

(使)离开本;(使)

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
desterrar,  exiliar,  expulsar,  desarraigar,  mandar al exilio,  echar fuera,  deportar,  echar,  exilar,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

反义词
enviar a su patria,  repatriar

联想词
emigrar;expulsar驱逐, 逐出;secuestrar交给第三者暂行代管;huir逃跑;trasladar动;regularizar使正常;obligar强迫;apropiarse据为己有;liquidar使液化;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;retornar使放回;

No obstante, los funcionarios de contratación internacional que residen o prestan servicios en el país de su nacionalidad no tienen derecho a prestaciones por expatriación.

然而,住或服务于其原籍际征聘工作人员没有福利

La población expatriada, o “diáspora”, desempeña un papel importante en esas asociaciones y merece apoyo en sus esfuerzos por mantener los lazos con los países de origen a través de redes humanas y financieras.

人口或者“侨民”在此种伙伴关系中发挥着重要作用,值得鼓励和支持,以促使其做出努力,通过人力和金融网络来维系其与母联系。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类所有工作人员,除家干事外,都被视为际征聘,有权领取福利以及前来和离开工作地点路费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatriar 的西班牙语例句

用户正在搜索


早期, 早期警报的, 早起, 早燃, 早日, 早膳, 早上, 早上好, 早熟, 早熟的,

相似单词


expansionarse, expansionismo, expansionista, expansivo, expatriado, expatriar, expatriarse, expect-, expectable, expectación,

tr., prnl.

(使)离开本国;(使)移居国外

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
desterrar,  exiliar,  expulsar,  desarraigar,  mandar al exilio,  echar fuera,  deportar,  echar,  exilar,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

反义词
enviar a su patria,  repatriar

联想词
emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;secuestrar交给第三暂行代管;huir逃跑;trasladar移动;regularizar使正常;obligar强迫;apropiarse据为己有;liquidar使液化;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;retornar使放回;

No obstante, los funcionarios de contratación internacional que residen o prestan servicios en el país de su nacionalidad no tienen derecho a prestaciones por expatriación.

然而,居住或服务于其原籍国的国际征聘工作人员没有离国福利

La población expatriada, o “diáspora”, desempeña un papel importante en esas asociaciones y merece apoyo en sus esfuerzos por mantener los lazos con los países de origen a través de redes humanas y financieras.

移居国外的人口或“侨民”在此种伙伴关系中发挥着重要作用,值得鼓励和支持,以促使其做出努力,通过人力和金融网络来维系其与母国的联系。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatriar 的西班牙语例句

用户正在搜索


灶神, 灶台, 灶性感染, , 造币厂, 造表, 造册, 造车的人, 造成, 造成…仓促发生,

相似单词


expansionarse, expansionismo, expansionista, expansivo, expatriado, expatriar, expatriarse, expect-, expectable, expectación,

用户正在搜索


造船学, 造船业, 造次, 造次行事, 造次之间, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子,

相似单词


expansionarse, expansionismo, expansionista, expansivo, expatriado, expatriar, expatriarse, expect-, expectable, expectación,

用户正在搜索


噪声强度, 噪声污染, 噪声抑制, 噪音, 噪音污染, 噪音抑制, , 燥热, , 躁动,

相似单词


expansionarse, expansionismo, expansionista, expansivo, expatriado, expatriar, expatriarse, expect-, expectable, expectación,

tr., prnl.

(使)离开本;(使)移居

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
desterrar,  exiliar,  expulsar,  desarraigar,  mandar al exilio,  echar fuera,  deportar,  echar,  exilar,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

反义词
enviar a su patria,  repatriar

联想词
emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;secuestrar交给第三者暂行代管;huir逃跑;trasladar移动;regularizar使正常;obligar强迫;apropiarse据为己有;liquidar使液化;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;retornar使放回;

No obstante, los funcionarios de contratación internacional que residen o prestan servicios en el país de su nacionalidad no tienen derecho a prestaciones por expatriación.

然而,居住或服务于其原籍际征聘工作人员没有福利

La población expatriada, o “diáspora”, desempeña un papel importante en esas asociaciones y merece apoyo en sus esfuerzos por mantener los lazos con los países de origen a través de redes humanas y financieras.

移居的人口或者“侨民”在此种伙伴关系中发挥着重要作用,值得鼓励和支持,以促使其做出努力,通过人力和金融网络来维系其与母的联系。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除事外,都被视为际征聘,有权领取福利以及前来和离开工作地点的路费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatriar 的西班牙语例句

用户正在搜索


贼巢, 贼船, 贼害, 贼喊捉贼, 贼冷, 贼亮, 贼眉鼠眼, 贼去关门, 贼头贼脑, 贼窝,

相似单词


expansionarse, expansionismo, expansionista, expansivo, expatriado, expatriar, expatriarse, expect-, expectable, expectación,

tr., prnl.

(使)离开本国;(使)移居国外

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
desterrar,  exiliar,  expulsar,  desarraigar,  mandar al exilio,  echar fuera,  deportar,  echar,  exilar,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

反义词
enviar a su patria,  repatriar

联想词
emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;secuestrar交给第三者暂行代管;huir逃跑;trasladar移动;regularizar使正常;obligar强迫;apropiarse据为己有;liquidar使液化;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;retornar使放回;

No obstante, los funcionarios de contratación internacional que residen o prestan servicios en el país de su nacionalidad no tienen derecho a prestaciones por expatriación.

然而,居住或服务于其原籍国国际征聘工作人员没有离国福利

La población expatriada, o “diáspora”, desempeña un papel importante en esas asociaciones y merece apoyo en sus esfuerzos por mantener los lazos con los países de origen a través de redes humanas y financieras.

移居国外人口或者“侨民”在此种伙伴关系中发挥着重要作用,值得鼓励和,以促使其做出努力,通过人力和金融网络来维系其与母国联系。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点路费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatriar 的西班牙语例句

用户正在搜索


怎么, 怎么办, 怎么得了, 怎么样, 怎奈, , 谮言, , 增白剂, 增补,

相似单词


expansionarse, expansionismo, expansionista, expansivo, expatriado, expatriar, expatriarse, expect-, expectable, expectación,

tr., prnl.

(使)离开本国;(使)移居国外

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

desterrar,  exiliar,  expulsar,  desarraigar,  mandar al exilio,  echar fuera,  deportar,  echar,  exilar,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

enviar a su patria,  repatriar

联想词
emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;secuestrar交给第三暂行代管;huir逃跑;trasladar移动;regularizar使正常;obligar强迫;apropiarse据为己有;liquidar使液化;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;retornar使放回;

No obstante, los funcionarios de contratación internacional que residen o prestan servicios en el país de su nacionalidad no tienen derecho a prestaciones por expatriación.

然而,居住或服务于其原籍国的国际征聘工作人员没有离国福利

La población expatriada, o “diáspora”, desempeña un papel importante en esas asociaciones y merece apoyo en sus esfuerzos por mantener los lazos con los países de origen a través de redes humanas y financieras.

移居国外的人口或“侨民”在此种伙伴关系中发挥着重要作用,值得鼓励和支持,以促使其做出努力,通过人力和金融网络来维系其与母国的联系。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatriar 的西班牙语例句

用户正在搜索


增量, 增强, 增强的, 增强信心, 增删, 增生, 增塑, 增塑剂, 增损, 增添,

相似单词


expansionarse, expansionismo, expansionista, expansivo, expatriado, expatriar, expatriarse, expect-, expectable, expectación,

tr., prnl.

(使)离开本国;(使)移居国外

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
desterrar,  exiliar,  expulsar,  desarraigar,  mandar al exilio,  echar fuera,  deportar,  echar,  exilar,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

反义词
enviar a su patria,  repatriar

联想词
emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;secuestrar交给第三者暂行代管;huir逃跑;trasladar移动;regularizar使正常;obligar强迫;apropiarse据为己有;liquidar使液化;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;retornar使放回;

No obstante, los funcionarios de contratación internacional que residen o prestan servicios en el país de su nacionalidad no tienen derecho a prestaciones por expatriación.

然而,居住或服务于其原籍国的国际征聘工作人员没有离国福利

La población expatriada, o “diáspora”, desempeña un papel importante en esas asociaciones y merece apoyo en sus esfuerzos por mantener los lazos con los países de origen a través de redes humanas y financieras.

移居国外的人口或者“侨民”在此种伙伴关系中发挥着重要作用,值得鼓励和支持,以促使其做出努力,通过人力和金融网络来维系其与母国的联系。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatriar 的西班牙语例句

用户正在搜索


增长, 增长才干, 增长率, 增长知识的, 增长指数, 增值, 增值税, 增殖, 增殖率, ,

相似单词


expansionarse, expansionismo, expansionista, expansivo, expatriado, expatriar, expatriarse, expect-, expectable, expectación,

tr., prnl.

(使)离开本国;(使)移居国外

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
desterrar,  exiliar,  expulsar,  desarraigar,  mandar al exilio,  echar fuera,  deportar,  echar,  exilar,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

反义词
enviar a su patria,  repatriar

联想词
emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;secuestrar交给第三者暂行代管;huir逃跑;trasladar移动;regularizar使正常;obligar强迫;apropiarse据为己有;liquidar使液化;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;retornar使放回;

No obstante, los funcionarios de contratación internacional que residen o prestan servicios en el país de su nacionalidad no tienen derecho a prestaciones por expatriación.

然而,居住或服务于其原籍国的国际征聘工作人员没有离国福利

La población expatriada, o “diáspora”, desempeña un papel importante en esas asociaciones y merece apoyo en sus esfuerzos por mantener los lazos con los países de origen a través de redes humanas y financieras.

移居国外的人口或者“侨民”在此种伙伴关系中发挥着重要作用,值得鼓励和支持,以促使其做出努力,通过人力和金融网络来维系其与母国的联系。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatriar 的西班牙语例句

用户正在搜索


赠品, 赠书, 赠送, 赠送的, 赠送仪式, 赠物, 赠言, 赠阅, 赠阅本, ,

相似单词


expansionarse, expansionismo, expansionista, expansivo, expatriado, expatriar, expatriarse, expect-, expectable, expectación,