西语助手
  • 关闭


tr.

1.(歌曲等)定音,定调.
2.(合歌)起音,起调:

~ una canción. 歌起音.

3.

~ la Internacional 国际歌.

4.写作;朗诵(赞颂诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉动琴)送.



|→ intr.

(色彩等)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.骄傲,傲慢,高傲.
西 语 助 手
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno赞歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


虎背熊腰, 虎贲, 虎伏, 虎劲, 虎鲸, 虎口, 虎钳, 虎势, 虎视眈眈, 虎头虎脑,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲等)定音,定.
2.(合唱时给歌)起音,起

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;朗诵(赞颂诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机).
7.【乐】(拉动风箱给风琴)送风.



|→ intr.

(色彩等)协,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协.


|→ prnl.

1.增强,健壮.
2.骄傲,傲慢,高傲.
西 语 助 手
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno赞歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


互补性, 互不侵犯条约, 互导, 互动, 互访, 互感, 互换, 互惠, 互惠条款, 互利,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲)定音,定调.
2.(合唱时给歌)起音,起调:

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;朗诵(赞颂诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机).
7.【】(动风箱给风琴)送风.



|→ intr.

)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜和房间的颜不协调.


|→ prnl.

1.力增强,健壮.
2.骄傲,傲慢,高傲.
西 语 助 手
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno赞歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


互相依赖的, 互相指责, 互相制约, 互助, 互助基金, 互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲等)定音,定调.
2.(合唱时给歌)起音,起调:

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;朗诵(赞颂诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉动风箱给风琴)送风.



|→ intr.

彩等)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘和房间不协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.骄傲,傲慢,高傲.
西 语 助 手
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno赞歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使耳熟,显;canto唱;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


, 护岸, 护边, 护兵, 护城河, 护唇油膏, 护短, 护垛, 护耳, 护发素,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲等)定音,定调.
2.(合唱时给歌)起音,起调:

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;朗诵(文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉动风箱给风琴)送风.



|→ intr.

(色彩等)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.慢,高.
西 语 助 手
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 同;

用户正在搜索


护肩甲, 护角, 护理, 护理工作, 护林人, 护林员, 护路, 护面, 护民官, 护皮,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲等)定音,定调.
2.(合唱时给歌)起音,起调:

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;颂诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉动风箱给风琴)送风.



|→ intr.

(色彩等)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.骄.
西 语 助 手
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar,背;componer构成;himno歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 同;

用户正在搜索


花边织物, 花布, 花菜, 花草, 花茶, 花朝, 花车, 花池子, 花丛, 花搭着,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(歌曲等)定音,定.
2.(合唱时歌)音,

~ una canción. 音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;朗诵(赞颂诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉动风箱风琴)送风.



|→ intr.

(色彩等)协,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.骄傲,傲慢,高傲.
西 语 助 手

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno赞歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


花粉, 花粉热, 花岗岩, 花岗岩的, 花格图案, 花梗, 花冠, 花花绿绿, 花环, 花卉,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲等)定音,定调.
2.(合唱时给歌)起音,起调:

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;朗诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉动风箱给风琴)送风.



|→ intr.

(色彩等)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.骄,高.
西 语 助 手
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar,背;componer构成;himno歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 同;

用户正在搜索


花露水, 花蜜, 花名册, 花呢, 花农, 花炮, 花盆, 花盆架, 花瓶, 花瓶座儿,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲等)定音,定.
2.(合唱时给歌)起音,起

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;朗诵(赞颂诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机).
7.【乐】(拉动风箱给风琴)送风.



|→ intr.

(色彩等)协,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协.


|→ prnl.

1.增强,健壮.
2.骄傲,傲慢,高傲.
西 语 助 手
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno赞歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


花椰菜, 花冤枉钱, 花园, 花园空地, 花账, 花招, 花针, 花枝招展, 花轴, 花烛,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,