西语助手
  • 关闭

tr.

1. 委托, 托付:

Encargó a su hijo a una vecina. 他把儿子托付给了一个邻居.
Me encargó (de) la llave < la casa >. 他托我管钥匙<看家>.
Me han encargado que cuide al enfermo. 他们让我照看病人.


2. 订, 预订, 订做, 订购:

~ un equipo petroquímico 订一套石油化.
He encargado unas novelas clásicas a la librería. 我向书店订了几本古典小说.
Hemos encargado dos entradas para la sesión de la tarde. 我们预订了两张下午场的票.
(也用作自复动词): Me encargué un abrigo a esa tienda. 我在那家店里订做了一件大衣.


|→ prnl.
«de» 负责:
~ se de un asunto 负责一件事情.
Me encargo de avisar a todos. 我负责通知大家.

西 语 助 手
派生

义词
colocar un pedido de,  dar a hacer,  darse a hacer,  mandar a pedir
comisionar,  asignar,  delegar,  encomendar,  investir,  relegar
encargar por teléfono

联想词
mandar命令;confeccionar制作;realizar实现;diseñar计,绘制计图;elaborar;preparar;proponer提议;organizar组织;colaborar合作;coordinar使协调;contratar立合同;

Me encargué un abrigo a esa tienda.

我在那家店里订做了一件大衣。

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安负责带帐篷。

Se encarga de la vigilancia del edificio.

负责看守大楼。

Encargó a su hijo a una vecina.

他把儿子托付给了一个邻居。

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该用支票付款。

Se encarga de investigar la causa del accidente.

负责调查事故的原因。

Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.

汗腺负责排出汗水。

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探负责查明谁是小偷。

Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.

每天早上他负责分送牛奶。

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

一组专家负责这个计划的筹作。

Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.

这些国家将(从现有机构中)指定负责收取捐款和管理各种方案的机构。

Se encarga de la planificación editorial.

负责出版规划。

Me encargó (de) la llave (casa).

他托我管钥匙(看家)。

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门的统计问题委托制订类似的指南。

La nueva subdependencia se encargaría también de la conciliación bancaria.

新的分股还负责银行对账。

La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.

办公室负责与所有利益有关者分享信息。

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

一个政府间委员会负责监督法律的执行。

30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.

11 委员会主席负责指导国际公务员制度委员会的作。

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统由合作各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encargar 的西班牙语例句

用户正在搜索


gliptodonte, gliptografía, gliptología, gliptoteca, glis, global, globalidad, globalización, globalizar, globalmente,

相似单词


encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo, encargue, encariñar,

tr.

1. 委付:

Encargó a su hijo a una vecina. 他把儿子付给了一个邻居.
Me encargó (de) la llave < la casa >. 他钥匙<看家>.
Me han encargado que cuide al enfermo. 他们让照看病人.


2. 订, 预订, 订做, 订购:

~ un equipo petroquímico 订一套石油化工设备.
He encargado unas novelas clásicas a la librería. 向书店订了几本古典小说.
Hemos encargado dos entradas para la sesión de la tarde. 们预订了两张下午场的票.
(也用自复动词): Me encargué un abrigo a esa tienda. 在那家店里订做了一件大衣.


|→ prnl.
«de» 负责:
~ se de un asunto 负责一件事情.
Me encargo de avisar a todos. 负责通知大家.

西 语 助 手
派生

近义词
colocar un pedido de,  dar a hacer,  darse a hacer,  mandar a pedir
comisionar,  asignar,  delegar,  encomendar,  investir,  relegar
encargar por teléfono

联想词
mandar命令;confeccionar;realizar实现;diseñar设计,绘制设计图;elaborar加工;preparar准备;proponer提议;organizar;colaborar;coordinar使协调;contratar同;

Me encargué un abrigo a esa tienda.

在那家店里订做了一件大衣。

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安负责带帐篷。

Se encarga de la vigilancia del edificio.

负责看守大楼。

Encargó a su hijo a una vecina.

他把儿子付给了一个邻居。

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该用支票付款。

Se encarga de investigar la causa del accidente.

负责调查事故的原因。

Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.

汗腺负责排出汗水。

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探负责查明谁是小偷。

Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.

每天早上他负责分送牛奶。

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

一组专家负责这个计划的筹备工

Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.

这些国家将(从现有机构中)指定负责收取捐款和理各种方案的机构。

Se encarga de la planificación editorial.

负责出版规划。

Me encargó (de) la llave (casa).

钥匙(看家)。

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门的统计问题制订类似的指南。

La nueva subdependencia se encargaría también de la conciliación bancaria.

新的分股还负责银行对账。

La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.

办公室负责与所有利益有关者分享信息。

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

一个政府间委员会负责监督法律的执行。

30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.

11 委员会主席负责指导国际公务员制度委员会的工

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 encargar 的西班牙语例句

用户正在搜索


glosofaríngeo, glosogaríngeo, glosohial, glosolalia, glosopeda, glosoplejia, glosospasmo, glosoteca, glótico, glotis,

相似单词


encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo, encargue, encariñar,

tr.

1. 委托, 托付:

Encargó a su hijo a una vecina. 他把儿子托付给了一个邻居.
Me encargó (de) la llave < la casa >. 他托我管钥匙<看家>.
Me han encargado que cuide al enfermo. 他们让我照看病人.


2. 订, 预订, 订做, 订购:

~ un equipo petroquímico 订一套石油化工设备.
He encargado unas novelas clásicas a la librería. 我向书店订了几本古典小说.
Hemos encargado dos entradas para la sesión de la tarde. 我们预订了两张下午场的票.
(也用作自复动词): Me encargué un abrigo a esa tienda. 我在那家店里订做了一件大衣.


|→ prnl.
«de» 负
~ se de un asunto 负一件事情.
Me encargo de avisar a todos. 我负通知大家.

西 语 助 手
派生

近义词
colocar un pedido de,  dar a hacer,  darse a hacer,  mandar a pedir
comisionar,  asignar,  delegar,  encomendar,  investir,  relegar
encargar por teléfono

联想词
mandar命令;confeccionar制作;realizar实现;diseñar设计,绘制设计图;elaborar加工;preparar准备;proponer提议;organizar组织;colaborar合作;coordinar协调;contratar立合同;

Me encargué un abrigo a esa tienda.

我在那家店里订做了一件大衣。

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安负带帐篷。

Se encarga de la vigilancia del edificio.

看守大楼。

Encargó a su hijo a una vecina.

他把儿子托付给了一个邻居。

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该用支票付款。

Se encarga de investigar la causa del accidente.

调查事故的原因。

Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.

汗腺排出汗水。

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探负查明谁是小偷。

Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.

每天早上他分送牛奶。

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

一组专家负这个计划的筹备工作。

Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.

这些国家将(从现有机构中)指定负收取捐款和管理各种方案的机构。

Se encarga de la planificación editorial.

出版规划。

Me encargó (de) la llave (casa).

他托我管钥匙(看家)。

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门的统计问题委托制订类似的指南。

La nueva subdependencia se encargaría también de la conciliación bancaria.

新的分股还银行对账。

La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.

办公室负与所有利益有关者分享信息。

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

一个政府间委员会负监督法律的执行。

30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.

11 委员会主席负指导国际公务员制度委员会的工作。

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统由合作各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encargar 的西班牙语例句

用户正在搜索


gnatequear, gnatero, gnatíbere, gnatimaña, gnatitas, gnatobase, gnatópodo, gnatoquilario, gnatotcca, gneis,

相似单词


encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo, encargue, encariñar,

tr.

1. 委托, 托付:

Encargó a su hijo a una vecina. 他把儿子托付给邻居.
Me encargó (de) la llave < la casa >. 他托我管钥匙<看家>.
Me han encargado que cuide al enfermo. 他们让我照看病人.


2. 订, 预订, 订做, 订购:

~ un equipo petroquímico 订套石油化工设备.
He encargado unas novelas clásicas a la librería. 我向书店订几本古典小说.
Hemos encargado dos entradas para la sesión de la tarde. 我们预订两张下午场的票.
(也用作自复动词): Me encargué un abrigo a esa tienda. 我在那家店里订做件大衣.


|→ prnl.
«de» 负责:
~ se de un asunto 负责件事情.
Me encargo de avisar a todos. 我负责通知大家.

西 语 助 手
派生

近义词
colocar un pedido de,  dar a hacer,  darse a hacer,  mandar a pedir
comisionar,  asignar,  delegar,  encomendar,  investir,  relegar
encargar por teléfono

联想词
mandar命令;confeccionar制作;realizar实现;diseñar设计,绘制设计图;elaborar加工;preparar准备;proponer提议;organizar组织;colaborar作;coordinar使协调;contratar;

Me encargué un abrigo a esa tienda.

我在那家店里订做件大衣。

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安负责带帐篷。

Se encarga de la vigilancia del edificio.

负责看守大楼。

Encargó a su hijo a una vecina.

他把儿子托付给邻居。

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该用支票付款。

Se encarga de investigar la causa del accidente.

负责调查事故的原因。

Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.

汗腺负责排出汗水。

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探负责查明谁是小偷。

Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.

每天早上他负责分送牛奶。

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

组专家负责这计划的筹备工作。

Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.

这些国家将(从现有机构中)指定负责收取捐款和管理各种方案的机构。

Se encarga de la planificación editorial.

负责出版规划。

Me encargó (de) la llave (casa).

他托我管钥匙(看家)。

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门的统计问题委托制订类似的指南。

La nueva subdependencia se encargaría también de la conciliación bancaria.

新的分股还负责银行对账。

La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.

办公室负责与所有利益有关者分享信息。

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

政府间委员会负责监督法律的执行。

30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.

11 委员会主席负责指导国际公务员制度委员会的工作。

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统作各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encargar 的西班牙语例句

用户正在搜索


gofre, goidel, gol, gola, golazo, goldre, goleada, goleador, golear, goleta,

相似单词


encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo, encargue, encariñar,

tr.

1. 委托, 托付:

Encargó a su hijo a una vecina. 他把儿子托付给了一个邻居.
Me encargó (de) la llave < la casa >. 他托我管钥匙<看家>.
Me han encargado que cuide al enfermo. 他们让我照看病人.


2. 订, 预订, 订做, 订购:

~ un equipo petroquímico 订一套石油化工设备.
He encargado unas novelas clásicas a la librería. 我向书店订了几本古典小说.
Hemos encargado dos entradas para la sesión de la tarde. 我们预订了两张下午场的票.
(也用作自复动词): Me encargué un abrigo a esa tienda. 我在那家店里订做了一件大衣.


|→ prnl.
«de» 责:
~ se de un asunto 责一件事情.
Me encargo de avisar a todos. 我责通知大家.

西 语 助 手
派生

近义词
colocar un pedido de,  dar a hacer,  darse a hacer,  mandar a pedir
comisionar,  asignar,  delegar,  encomendar,  investir,  relegar
encargar por teléfono

联想词
mandar命令;confeccionar制作;realizar实现;diseñar设计,绘制设计图;elaborar加工;preparar准备;proponer提议;organizar组织;colaborar合作;coordinar使协调;contratar立合同;

Me encargué un abrigo a esa tienda.

我在那家店里订做了一件大衣。

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安责带帐篷。

Se encarga de la vigilancia del edificio.

看守大楼。

Encargó a su hijo a una vecina.

他把儿子托付给了一个邻居。

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该用支票付款。

Se encarga de investigar la causa del accidente.

调查事故的原因。

Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.

汗腺排出汗水。

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探责查明谁是小偷。

Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.

每天早上他分送牛奶。

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

一组专家责这个计划的筹备工作。

Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.

这些国家将(从现有机构中)指定责收取捐款和管理各种方案的机构。

Se encarga de la planificación editorial.

出版规划。

Me encargó (de) la llave (casa).

他托我管钥匙(看家)。

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门的统计问题委托制订类似的指南。

La nueva subdependencia se encargaría también de la conciliación bancaria.

新的分股还银行对账。

La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.

办公室责与所有利益有关者分享信息。

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

一个政府间委员会责监督法律的执行。

30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.

11 委员会主席责指导国际公务员制度委员会的工作。

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统由合作各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encargar 的西班牙语例句

用户正在搜索


Gólgota, goliardesco, goliardo, goliat, golilla, gollería, golletazo, gollete, golletear, gollizno,

相似单词


encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo, encargue, encariñar,

tr.

1. 委托, 托付:

Encargó a su hijo a una vecina. 他把儿子托付给了一个邻居.
Me encargó (de) la llave < la casa >. 他托管钥匙<看家>.
Me han encargado que cuide al enfermo. 他们让照看病人.


2. 订, 预订, 订做, 订购:

~ un equipo petroquímico 订一套石油化工.
He encargado unas novelas clásicas a la librería. 向书店订了几本古典小说.
Hemos encargado dos entradas para la sesión de la tarde. 们预订了两张下午场的票.
(也用作自复动词): Me encargué un abrigo a esa tienda. 在那家店里订做了一件大衣.


|→ prnl.
«de» 负责:
~ se de un asunto 负责一件事情.
Me encargo de avisar a todos. 负责通知大家.

西 语 助 手
派生

近义词
colocar un pedido de,  dar a hacer,  darse a hacer,  mandar a pedir
comisionar,  asignar,  delegar,  encomendar,  investir,  relegar
encargar por teléfono

联想词
mandar命令;confeccionar制作;realizar实现;diseñar计,绘制计图;elaborar加工;preparar;proponer提议;organizar组织;colaborar合作;coordinar使协调;contratar立合同;

Me encargué un abrigo a esa tienda.

在那家店里订做了一件大衣。

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安负责带帐篷。

Se encarga de la vigilancia del edificio.

负责看守大楼。

Encargó a su hijo a una vecina.

他把儿子托付给了一个邻居。

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该用支票付款。

Se encarga de investigar la causa del accidente.

负责调查事故的原因。

Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.

汗腺负责排出汗水。

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探负责查明谁是小偷。

Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.

每天早上他负责分送牛奶。

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

一组专家负责这个计划的筹工作。

Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.

这些国家将(从现有机构中)指定负责收取捐款和管理各种方案的机构。

Se encarga de la planificación editorial.

负责出版规划。

Me encargó (de) la llave (casa).

他托管钥匙(看家)。

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门的统计问题委托制订类似的指南。

La nueva subdependencia se encargaría también de la conciliación bancaria.

新的分股还负责银行对账。

La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.

办公室负责与所有利益有关者分享信息。

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

一个政府间委员会负责监督法律的执行。

30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.

11 委员会主席负责指导国际公务员制度委员会的工作。

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统由合作各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 encargar 的西班牙语例句

用户正在搜索


golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena, gomero, gomespuma, gomia, gomifero,

相似单词


encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo, encargue, encariñar,

tr.

1. 付:

Encargó a su hijo a una vecina. 他把儿子付给了一个邻居.
Me encargó (de) la llave < la casa >. 他我管钥匙<看家>.
Me han encargado que cuide al enfermo. 他们让我照看病人.


2. , 预做, 购:

~ un equipo petroquímico 一套石油化工设备.
He encargado unas novelas clásicas a la librería. 我向书了几本古典小说.
Hemos encargado dos entradas para la sesión de la tarde. 我们预了两张下午场的票.
(也用作自复动词): Me encargué un abrigo a esa tienda. 我在那家做了一件大衣.


|→ prnl.
«de» 负责:
~ se de un asunto 负责一件事情.
Me encargo de avisar a todos. 我负责通知大家.

西 语 助 手
派生

近义词
colocar un pedido de,  dar a hacer,  darse a hacer,  mandar a pedir
comisionar,  asignar,  delegar,  encomendar,  investir,  relegar
encargar por teléfono

联想词
mandar命令;confeccionar制作;realizar实现;diseñar设计,绘制设计图;elaborar加工;preparar准备;proponer提议;organizar组织;colaborar合作;coordinar使协调;contratar立合同;

Me encargué un abrigo a esa tienda.

我在那家了一件大衣。

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安负责带帐篷。

Se encarga de la vigilancia del edificio.

负责看守大楼。

Encargó a su hijo a una vecina.

他把儿子付给了一个邻居。

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该用支票付款。

Se encarga de investigar la causa del accidente.

负责调查事故的原因。

Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.

汗腺负责排出汗水。

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探负责查明谁是小偷。

Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.

每天早上他负责分送牛奶。

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

一组专家负责这个计划的筹备工作。

Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.

这些国家将(从现有机构中)指定负责收取捐款和管理各种方案的机构。

Se encarga de la planificación editorial.

负责出版规划。

Me encargó (de) la llave (casa).

我管钥匙(看家)。

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门的统计问题类似的指南。

La nueva subdependencia se encargaría también de la conciliación bancaria.

新的分股还负责银行对账。

La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.

办公室负责与所有利益有关者分享信息。

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

一个政府间员会负责监督法律的执行。

30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.

11 员会主席负责指导国际公务员制度员会的工作。

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统由合作各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encargar 的西班牙语例句

用户正在搜索


gonangio, gonapófisis, gonce, goncear, góndola, gondolero, gonfalón, gonfosis, gong, gongorino,

相似单词


encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo, encargue, encariñar,

tr.

1. 委托, 托付:

Encargó a su hijo a una vecina. 他把儿子托付给了一个邻居.
Me encargó (de) la llave < la casa >. 他托我管钥匙<看家>.
Me han encargado que cuide al enfermo. 他们让我照看病人.


2. 订, 预订, 订做, 订购:

~ un equipo petroquímico 订一套石油化工设备.
He encargado unas novelas clásicas a la librería. 我向书店订了几本古典小说.
Hemos encargado dos entradas para la sesión de la tarde. 我们预订了两张下午场的票.
(也用作自复动词): Me encargué un abrigo a esa tienda. 我在那家店里订做了一件大衣.


|→ prnl.
«de» 责:
~ se de un asunto 责一件事情.
Me encargo de avisar a todos. 我责通知大家.

西 语 助 手
派生

近义词
colocar un pedido de,  dar a hacer,  darse a hacer,  mandar a pedir
comisionar,  asignar,  delegar,  encomendar,  investir,  relegar
encargar por teléfono

联想词
mandar命令;confeccionar制作;realizar实现;diseñar设计,绘制设计图;elaborar加工;preparar准备;proponer提议;organizar组织;colaborar合作;coordinar使协调;contratar立合同;

Me encargué un abrigo a esa tienda.

我在那家店里订做了一件大衣。

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安责带帐篷。

Se encarga de la vigilancia del edificio.

看守大楼。

Encargó a su hijo a una vecina.

他把儿子托付给了一个邻居。

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该用支票付款。

Se encarga de investigar la causa del accidente.

调查事故的原因。

Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.

汗腺排出汗水。

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探责查明谁是小偷。

Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.

每天早上他分送牛奶。

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

一组专家责这个计划的筹备工作。

Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.

这些国家将(从现有机构中)指定责收取捐款和管理各种方案的机构。

Se encarga de la planificación editorial.

出版规划。

Me encargó (de) la llave (casa).

他托我管钥匙(看家)。

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门的统计问题委托制订类似的指南。

La nueva subdependencia se encargaría también de la conciliación bancaria.

新的分股还银行对账。

La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.

办公室责与所有利益有关者分享信息。

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

一个政府间委员会责监督法律的执行。

30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.

11 委员会主席责指导国际公务员制度委员会的工作。

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统由合作各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encargar 的西班牙语例句

用户正在搜索


gonoblástido, gonocelo, gonocito, gonococia, gonocócico, gonococo, gonocorismo, gonoducto, gonóforo, gononefrótomo,

相似单词


encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo, encargue, encariñar,

tr.

1. 付:

Encargó a su hijo a una vecina. 他把儿子付给了一个邻居.
Me encargó (de) la llave < la casa >. 他我管钥匙<看>.
Me han encargado que cuide al enfermo. 他们让我照看病人.


2. 订, 预订, 订做, 订购:

~ un equipo petroquímico 订一套石油化工设备.
He encargado unas novelas clásicas a la librería. 我向书店订了几本古典小说.
Hemos encargado dos entradas para la sesión de la tarde. 我们预订了两张下午场票.
(也用作自复动词): Me encargué un abrigo a esa tienda. 我在那店里订做了一件衣.


|→ prnl.
«de» 负责:
~ se de un asunto 负责一件事情.
Me encargo de avisar a todos. 我负责通.

西 语 助 手
派生

近义词
colocar un pedido de,  dar a hacer,  darse a hacer,  mandar a pedir
comisionar,  asignar,  delegar,  encomendar,  investir,  relegar
encargar por teléfono

联想词
mandar命令;confeccionar制作;realizar实现;diseñar设计,绘制设计图;elaborar加工;preparar准备;proponer提议;organizar组织;colaborar合作;coordinar使协调;contratar立合同;

Me encargué un abrigo a esa tienda.

我在那店里订做了一件衣。

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安负责带帐篷。

Se encarga de la vigilancia del edificio.

负责看守楼。

Encargó a su hijo a una vecina.

他把儿子付给了一个邻居。

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该用支票付款。

Se encarga de investigar la causa del accidente.

负责调查事故原因。

Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.

汗腺负责排出汗水。

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探负责查明谁是小偷。

Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.

每天早上他负责分送牛奶。

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

一组专负责这个计划筹备工作。

Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.

这些国将(从现有机构中)指定负责收取捐款和管理各种方案机构。

Se encarga de la planificación editorial.

负责出版规划。

Me encargó (de) la llave (casa).

我管钥匙(看)。

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门统计问题制订类似指南。

La nueva subdependencia se encargaría también de la conciliación bancaria.

分股还负责银行对账。

La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.

办公室负责与所有利益有关者分享信息。

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

一个政府间员会负责监督法律执行。

30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.

11 员会主席负责指导国际公务员制度员会工作。

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统由合作各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encargar 的西班牙语例句

用户正在搜索


gorbio, gorda, gordal, gordana, gordetillo, gordiflón, gordinflón, gordo, gordolobo, gordura,

相似单词


encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo, encargue, encariñar,

tr.

1. 委托, 托付:

Encargó a su hijo a una vecina. 他把儿子托付给了一个邻居.
Me encargó (de) la llave < la casa >. 他托我管钥匙<看家>.
Me han encargado que cuide al enfermo. 他们让我照看病人.


2. 订, 预订, 订做, 订购:

~ un equipo petroquímico 订一套石油化工设备.
He encargado unas novelas clásicas a la librería. 我向书店订了几本古典小说.
Hemos encargado dos entradas para la sesión de la tarde. 我们预订了两张下午场的票.
(也用作自复动词): Me encargué un abrigo a esa tienda. 我在那家店里订做了一件大衣.


|→ prnl.
«de» 责:
~ se de un asunto 责一件事情.
Me encargo de avisar a todos. 我责通知大家.

西 语 助 手
派生

colocar un pedido de,  dar a hacer,  darse a hacer,  mandar a pedir
comisionar,  asignar,  delegar,  encomendar,  investir,  relegar
encargar por teléfono

联想词
mandar命令;confeccionar制作;realizar实现;diseñar设计,绘制设计图;elaborar加工;preparar准备;proponer提议;organizar组织;colaborar合作;coordinar使协调;contratar立合同;

Me encargué un abrigo a esa tienda.

我在那家店里订做了一件大衣。

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安责带帐篷。

Se encarga de la vigilancia del edificio.

看守大楼。

Encargó a su hijo a una vecina.

他把儿子托付给了一个邻居。

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该用支票付款。

Se encarga de investigar la causa del accidente.

调查事故的原因。

Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.

汗腺排出汗水。

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探责查明谁是小偷。

Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.

每天早上他分送牛奶。

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

一组专家责这个计划的筹备工作。

Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.

这些国家将(从现有机构中)指定责收取捐款和管理各种方案的机构。

Se encarga de la planificación editorial.

出版规划。

Me encargó (de) la llave (casa).

他托我管钥匙(看家)。

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门的统计问题委托制订类似的指南。

La nueva subdependencia se encargaría también de la conciliación bancaria.

新的分股还银行对账。

La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.

办公室责与所有利益有关者分享信息。

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

一个政府间委员会责监督法律的执行。

30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.

11 委员会主席责指导国际公员制度委员会的工作。

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统由合作各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encargar 的西班牙语例句

用户正在搜索


gorgorear, gorgorita, gorgoritear, gorgorito, górgoro, gorgorotada, gorgotear, gorgoteo, gorgotero, gorgozada,

相似单词


encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo, encargue, encariñar,