西语助手
  • 关闭

tr.
使, 使多样.
助记
diverso, sa(adj. 的;各样的)+ -ificar(动词后缀)→ 使,使多样
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生

近义词
dar variedad a,  variar,  alterar,  cambiar,  matizar,  surtir con variedad

反义词
homogeneizar,  poner armonía a,  sintetizar

联想词
incrementar增加;ampliar扩大;potenciar增强;dinamizar使有活力;enriquecer使富裕;fortalecer增强;aumentar增加;consolidar加固;intensificar加强,强,加紧;modernizar使现代;complementar补充;

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、断发展的私营部门,可以促进经济多样和适应性强的结构变革。

Sin embargo, las tasas de desempleo permanecieron en niveles críticos, especialmente en las economías más diversificadas.

然而,失业率仍然非常高,尤其在一些经济较多样的国家里

A fin de diversificar la economía, Guam ha empezado a crear piscifactorías23.

关岛为使经济多样,开始发展渔场。

En particular, era crucial ayudar a esos países en sus esfuerzos de diversificación.

尤其必须协助这些国家的多样努力

Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.

还尝试使供资多样以包括新的和重要的

Para muchos países en desarrollo, especialmente los PMA, el turismo representa un medio viable de diversificar su economía.

于多数发展中国家,特别是最发达国家而言11,旅游是实现经济多样的一可行手段。

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

仅存在着供过于求的风险,而且多元经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Fragmentación del derecho internacional: dificultades resultantes de la diversificación y ampliación del derecho internacional.

国际法多样和扩展引起的困难

Puesto que esa diversificación une y aproxima a las poblaciones, independientemente de su pertenencia política, étnica y religiosa.

扩大公路网络,将人们联系和团结起,而无论各自的政治、族或宗教关系如何。

Las mujeres se diversifican para ganarse la vida, trabajando en explotaciones agrícolas y participando en actividades fuera de ellas.

妇女开展活动维持生计,她们仅在农场里劳动,还从事非农业活动。

Muchos grupos delictivos organizados han diversificado sus actividades y han surgido nuevos grupos en varios sectores incipientes y especializados.

许多有组织犯罪集团已经使其活动多样,在一些新的专业领域也出现了新的犯罪集团。

El Ministerio de Vivienda, Planificación Espacial y Medio Ambiente aplica una política activa para diversificar la composición del personal.

住房、空间规划和环境部执行了一项使工作人员构成多样的积极政策。

Está claramente establecida la necesidad de una reserva genética diversificada de plasma germinal vegetal, animal y microbiano para un desarrollo sostenible.

已经充分证明,可持续发展需要多样的植物、动物和微生物质基因库。

En educación, el UNICEF deberá centrarse más en la enseñanza informal diversificada, incluida la formación profesional, como elemento clave para la reinserción.

在教育方面,儿童基金会应更注重多样的非正规教育包括职业培训,这是重返社会的关键手段。

La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.

由于幅员辽阔,谋生手段多样,造成了非法拥有武器的现象。

También necesitaba diversificar sus exportaciones, mantener un espacio de política y fortalecer la cooperación regional para hacer frente a los problemas económicos.

非洲需要使出口多样,保留政策空间,并加强区域合作,以解决其经济问题。

Hemos tratado de prepararnos para esa eventualidad mediante un proceso de diversificación económica, pero no hemos recibido el apoyo de la comunidad internacional.

我们已经通过经济多样进程尽力防备此类测,但总得到国际社会的支持。

Esperamos que abran sus mercados a los productos de África y que la ayuden a aumentar la producción y a diversificar sus exportaciones.

我们希望发达国家向非洲产品开放其市场,帮助非洲提高生产力,使其出口多样

En ese contexto, la diversificación hacia actividades rurales no agrícolas, basada inicialmente en la transformación de los recursos agrícolas, reviste una importancia fundamental.

最初以农产品资加工为基础的农村非农业活动的多样,是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diversificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


carbonería, carbonero, carbónico, carbónidos, carbonífero, carbonilla, carbonilo, carbonita, carbonizado, carbonizar,

相似单词


divergencia, divergente, divergir, diversamente, diversidad, diversificar, diversiforme, diversión, diversivo, diverso,

tr.
使不同, 使.
助记
diverso, sa(adj. 不相同的;各样的)+ -ificar(动词后缀)→ 使不同,使
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生

近义词
dar variedad a,  variar,  alterar,  cambiar,  matizar,  surtir con variedad

反义词
homogeneizar,  poner armonía a,  sintetizar

联想词
incrementar增加;ampliar扩大;potenciar增强;dinamizar使有活力;enriquecer使富裕;fortalecer增强;aumentar增加;consolidar加固;intensificar加强,强,加紧;modernizar使现代;complementar;

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经和适应性强的结构变革。

Sin embargo, las tasas de desempleo permanecieron en niveles críticos, especialmente en las economías más diversificadas.

然而,失业率仍然非常高,尤其在一些经的国家里

A fin de diversificar la economía, Guam ha empezado a crear piscifactorías23.

关岛为使经,开始发展渔场。

En particular, era crucial ayudar a esos países en sus esfuerzos de diversificación.

尤其必须协助这些国家的努力

Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.

还尝试使供资来源以包括新的和重要的来源。

Para muchos países en desarrollo, especialmente los PMA, el turismo representa un medio viable de diversificar su economía.

对于数发展中国家,特别是最不发达国家而言11,旅游是实现经的一种可行手段。

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,而且经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Fragmentación del derecho internacional: dificultades resultantes de la diversificación y ampliación del derecho internacional.

国际法和扩展引起的困难

Puesto que esa diversificación une y aproxima a las poblaciones, independientemente de su pertenencia política, étnica y religiosa.

扩大公路网络,将人们联系和团结起来,而无论各自的政治、种族或宗教关系如何。

Las mujeres se diversifican para ganarse la vida, trabajando en explotaciones agrícolas y participando en actividades fuera de ellas.

妇女开展活动维持生计,她们不仅在农场里劳动,还从事非农业活动。

Muchos grupos delictivos organizados han diversificado sus actividades y han surgido nuevos grupos en varios sectores incipientes y especializados.

有组织犯罪集团已经使其活动,在一些新的专业领域也出现了新的犯罪集团。

El Ministerio de Vivienda, Planificación Espacial y Medio Ambiente aplica una política activa para diversificar la composición del personal.

住房、空间规划和环境部执行了一项使工作人员构成的积极政策。

Está claramente establecida la necesidad de una reserva genética diversificada de plasma germinal vegetal, animal y microbiano para un desarrollo sostenible.

已经分证明,可持续发展需要的植物、动物和微生物种质基因库。

En educación, el UNICEF deberá centrarse más en la enseñanza informal diversificada, incluida la formación profesional, como elemento clave para la reinserción.

在教育方面,儿童基金会应更注重的非正规教育包括职业培训,这是重返社会的关键手段。

La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.

由于幅员辽阔,谋生手段,造成了非法拥有武器的现象。

También necesitaba diversificar sus exportaciones, mantener un espacio de política y fortalecer la cooperación regional para hacer frente a los problemas económicos.

非洲需要使出口,保留政策空间,并加强区域合作,以解决其经问题。

Hemos tratado de prepararnos para esa eventualidad mediante un proceso de diversificación económica, pero no hemos recibido el apoyo de la comunidad internacional.

我们已经通过经进程尽力防备此类不测,但总得不到国际社会的支持。

Esperamos que abran sus mercados a los productos de África y que la ayuden a aumentar la producción y a diversificar sus exportaciones.

我们希望发达国家向非洲产品开放其市场,帮助非洲提高生产力,使其出口

En ese contexto, la diversificación hacia actividades rurales no agrícolas, basada inicialmente en la transformación de los recursos agrícolas, reviste una importancia fundamental.

最初以农产品资源加工为基础的农村非农业活动的,是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diversificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


carcarañá, carcasa, cárcava, cárcavo, carcavón, carcavuezo, carcax, carcaza, cárcel, carcelaje,

相似单词


divergencia, divergente, divergir, diversamente, diversidad, diversificar, diversiforme, diversión, diversivo, diverso,

tr.
使不同, 使.
助记
diverso, sa(adj. 不相同的;各的)+ -ificar(动词后缀)→ 使不同,使
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生

近义词
dar variedad a,  variar,  alterar,  cambiar,  matizar,  surtir con variedad

反义词
homogeneizar,  poner armonía a,  sintetizar

联想词
incrementar增加;ampliar扩大;potenciar增强;dinamizar使有活力;enriquecer使富裕;fortalecer增强;aumentar增加;consolidar加固;intensificar加强,强,加紧;modernizar使现代;complementar补充;

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经性强的结构变革。

Sin embargo, las tasas de desempleo permanecieron en niveles críticos, especialmente en las economías más diversificadas.

然而,失业率仍然非常高,尤其在一些经的国家里

A fin de diversificar la economía, Guam ha empezado a crear piscifactorías23.

关岛为使经,开始发展渔场。

En particular, era crucial ayudar a esos países en sus esfuerzos de diversificación.

尤其必须协助这些国家的努力

Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.

还尝试使供资来源以包括新的重要的来源。

Para muchos países en desarrollo, especialmente los PMA, el turismo representa un medio viable de diversificar su economía.

对于数发展中国家,特别是最不发达国家而言11,旅游是实现经的一种可行手段。

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,而且经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Fragmentación del derecho internacional: dificultades resultantes de la diversificación y ampliación del derecho internacional.

国际法扩展引起的困难

Puesto que esa diversificación une y aproxima a las poblaciones, independientemente de su pertenencia política, étnica y religiosa.

扩大公路网络,将人们联系团结起来,而无论各自的政治、种族或宗教关系如何。

Las mujeres se diversifican para ganarse la vida, trabajando en explotaciones agrícolas y participando en actividades fuera de ellas.

妇女开展活动维持生计,她们不仅在农场里劳动,还从事非农业活动。

Muchos grupos delictivos organizados han diversificado sus actividades y han surgido nuevos grupos en varios sectores incipientes y especializados.

有组织犯罪集团已经使其活动,在一些新的专业领域也出现了新的犯罪集团。

El Ministerio de Vivienda, Planificación Espacial y Medio Ambiente aplica una política activa para diversificar la composición del personal.

住房、空间规划环境部执行了一项使工作人员构成的积极政策。

Está claramente establecida la necesidad de una reserva genética diversificada de plasma germinal vegetal, animal y microbiano para un desarrollo sostenible.

已经充分证明,可持续发展需要的植物、动物微生物种质基因库。

En educación, el UNICEF deberá centrarse más en la enseñanza informal diversificada, incluida la formación profesional, como elemento clave para la reinserción.

在教育方面,儿童基金会更注重的非正规教育包括职业培训,这是重返社会的关键手段。

La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.

由于幅员辽阔,谋生手段,造成了非法拥有武器的现象。

También necesitaba diversificar sus exportaciones, mantener un espacio de política y fortalecer la cooperación regional para hacer frente a los problemas económicos.

非洲需要使出口,保留政策空间,并加强区域合作,以解决其经问题。

Hemos tratado de prepararnos para esa eventualidad mediante un proceso de diversificación económica, pero no hemos recibido el apoyo de la comunidad internacional.

我们已经通过经进程尽力防备此类不测,但总得不到国际社会的支持。

Esperamos que abran sus mercados a los productos de África y que la ayuden a aumentar la producción y a diversificar sus exportaciones.

我们希望发达国家向非洲产品开放其市场,帮助非洲提高生产力,使其出口

En ese contexto, la diversificación hacia actividades rurales no agrícolas, basada inicialmente en la transformación de los recursos agrícolas, reviste una importancia fundamental.

最初以农产品资源加工为基础的农村非农业活动的,是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diversificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


carcinología, carcinológico, carcinoma, carcinomatosis, carcinomatoso, carcinosis, carcinoso, carcmomatoso, cárcola, carcoma,

相似单词


divergencia, divergente, divergir, diversamente, diversidad, diversificar, diversiforme, diversión, diversivo, diverso,

tr.
使不同, 使多样.
助记
diverso, sa(adj. 不相同)+ -ificar(动词后缀)→ 使不同,使多样
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生

近义词
dar variedad a,  variar,  alterar,  cambiar,  matizar,  surtir con variedad

反义词
homogeneizar,  poner armonía a,  sintetizar

联想词
incrementar增加;ampliar扩大;potenciar增强;dinamizar使有活力;enriquecer使富裕;fortalecer增强;aumentar增加;consolidar加固;intensificar加强,强,加紧;modernizar使现代;complementar补充;

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样和适应性强结构变革。

Sin embargo, las tasas de desempleo permanecieron en niveles críticos, especialmente en las economías más diversificadas.

然而,失业率仍然非常高,尤其在一些经济较多样国家里

A fin de diversificar la economía, Guam ha empezado a crear piscifactorías23.

关岛为使经济多样,开始发展渔场。

En particular, era crucial ayudar a esos países en sus esfuerzos de diversificación.

尤其必须协助这些国家多样努力

Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.

还尝试使供资来源多样和重要来源。

Para muchos países en desarrollo, especialmente los PMA, el turismo representa un medio viable de diversificar su economía.

对于多数发展中国家,特别是最不发达国家而言11,旅游是实现经济多样可行手段。

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民食品篮并增加食品

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求风险,而且多元经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Fragmentación del derecho internacional: dificultades resultantes de la diversificación y ampliación del derecho internacional.

国际法多样和扩展引起困难

Puesto que esa diversificación une y aproxima a las poblaciones, independientemente de su pertenencia política, étnica y religiosa.

扩大公路网络,将人们联系和团结起来,而无论政治、族或宗教关系如何。

Las mujeres se diversifican para ganarse la vida, trabajando en explotaciones agrícolas y participando en actividades fuera de ellas.

妇女开展活动维持生计,她们不仅在农场里劳动,还从事非农业活动。

Muchos grupos delictivos organizados han diversificado sus actividades y han surgido nuevos grupos en varios sectores incipientes y especializados.

许多有组织犯罪集团已经使其活动多样,在一些专业领域也出现了犯罪集团。

El Ministerio de Vivienda, Planificación Espacial y Medio Ambiente aplica una política activa para diversificar la composición del personal.

住房、空间规划和环境部执行了一项使工作人员构成多样积极政策。

Está claramente establecida la necesidad de una reserva genética diversificada de plasma germinal vegetal, animal y microbiano para un desarrollo sostenible.

已经充分证明,可持续发展需要多样植物、动物和微生物质基因库。

En educación, el UNICEF deberá centrarse más en la enseñanza informal diversificada, incluida la formación profesional, como elemento clave para la reinserción.

在教育方面,儿童基金会应更注重多样非正规教育职业培训,这是重返社会关键手段。

La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.

由于幅员辽阔,谋生手段多样,造成了非法拥有武器现象。

También necesitaba diversificar sus exportaciones, mantener un espacio de política y fortalecer la cooperación regional para hacer frente a los problemas económicos.

非洲需要使出口多样,保留政策空间,并加强区域合作,以解决其经济问题。

Hemos tratado de prepararnos para esa eventualidad mediante un proceso de diversificación económica, pero no hemos recibido el apoyo de la comunidad internacional.

我们已经通过经济多样进程尽力防备此类不测,但总得不到国际社会支持。

Esperamos que abran sus mercados a los productos de África y que la ayuden a aumentar la producción y a diversificar sus exportaciones.

我们希望发达国家向非洲产品开放其市场,帮助非洲提高生产力,使其出口多样

En ese contexto, la diversificación hacia actividades rurales no agrícolas, basada inicialmente en la transformación de los recursos agrícolas, reviste una importancia fundamental.

最初以农产品资源加工为基础农村非农业活动多样,是至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diversificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


cardias, cardicvascular, cardigán, cárdigan, cardillar, cardillo, cardina, cardinal, cardioangiología, cardioblasto,

相似单词


divergencia, divergente, divergir, diversamente, diversidad, diversificar, diversiforme, diversión, diversivo, diverso,

tr.
使不同, 使多样.
助记
diverso, sa(adj. 不相同的;各样的)+ -ificar(动词后缀)→ 使不同,使多样
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转

近义词
dar variedad a,  variar,  alterar,  cambiar,  matizar,  surtir con variedad

反义词
homogeneizar,  poner armonía a,  sintetizar

联想词
incrementar增加;ampliar扩大;potenciar增强;dinamizar使有活力;enriquecer使富裕;fortalecer增强;aumentar增加;consolidar加固;intensificar加强,强,加紧;modernizar使现代;complementar补充;

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样和适应性强的结构变革。

Sin embargo, las tasas de desempleo permanecieron en niveles críticos, especialmente en las economías más diversificadas.

然而,失业率仍然非常高,一些经济较多样的国家里

A fin de diversificar la economía, Guam ha empezado a crear piscifactorías23.

关岛为使经济多样,开始发展渔场。

En particular, era crucial ayudar a esos países en sus esfuerzos de diversificación.

必须协助这些国家的多样努力

Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.

还尝试使供资来源多样以包括新的和重要的来源。

Para muchos países en desarrollo, especialmente los PMA, el turismo representa un medio viable de diversificar su economía.

对于多数发展中国家,特别是最不发达国家而言11,旅游是实现经济多样的一种可行手段。

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存着供过于求的风险,而且多元经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Fragmentación del derecho internacional: dificultades resultantes de la diversificación y ampliación del derecho internacional.

国际法多样和扩展引起的困难

Puesto que esa diversificación une y aproxima a las poblaciones, independientemente de su pertenencia política, étnica y religiosa.

扩大公路网络,将人们联系和团结起来,而无论各自的政治、种族或宗教关系如何。

Las mujeres se diversifican para ganarse la vida, trabajando en explotaciones agrícolas y participando en actividades fuera de ellas.

妇女开展多种活动维持计,她们不仅农场里劳动,还从事非农业活动。

Muchos grupos delictivos organizados han diversificado sus actividades y han surgido nuevos grupos en varios sectores incipientes y especializados.

许多有组织犯罪集团已经使活动多样一些新的专业领域也出现了新的犯罪集团。

El Ministerio de Vivienda, Planificación Espacial y Medio Ambiente aplica una política activa para diversificar la composición del personal.

住房、空间规划和环境部执行了一项使工作人员构成多样的积极政策。

Está claramente establecida la necesidad de una reserva genética diversificada de plasma germinal vegetal, animal y microbiano para un desarrollo sostenible.

已经充分证明,可持续发展需要多样的植物、动物和微物种质基因

En educación, el UNICEF deberá centrarse más en la enseñanza informal diversificada, incluida la formación profesional, como elemento clave para la reinserción.

教育方面,儿童基金会应更注重多种多样的非正规教育包括职业培训,这是重返社会的关键手段。

La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.

由于幅员辽阔,谋手段多样,造成了非法拥有武器的现象。

También necesitaba diversificar sus exportaciones, mantener un espacio de política y fortalecer la cooperación regional para hacer frente a los problemas económicos.

非洲需要使出口多样,保留政策空间,并加强区域合作,以解决经济问题。

Hemos tratado de prepararnos para esa eventualidad mediante un proceso de diversificación económica, pero no hemos recibido el apoyo de la comunidad internacional.

我们已经通过经济多样进程尽力防备此类不测,但总得不到国际社会的支持。

Esperamos que abran sus mercados a los productos de África y que la ayuden a aumentar la producción y a diversificar sus exportaciones.

我们希望发达国家向非洲产品开放市场,帮助非洲提高产力,使出口多样

En ese contexto, la diversificación hacia actividades rurales no agrícolas, basada inicialmente en la transformación de los recursos agrícolas, reviste una importancia fundamental.

最初以农产品资源加工为基础的农村非农业活动的多样,是至关重要的。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diversificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


carente, careo, carero, carestía, careta, careto, carey, careza, car-ferry, carfología,

相似单词


divergencia, divergente, divergir, diversamente, diversidad, diversificar, diversiforme, diversión, diversivo, diverso,

tr.
使同, 使多样.
diverso, sa(adj. 同的;各样的)+ -ificar(动词后缀)→ 使同,使多样
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生

近义词
dar variedad a,  variar,  alterar,  cambiar,  matizar,  surtir con variedad

反义词
homogeneizar,  poner armonía a,  sintetizar

联想词
incrementar增加;ampliar扩大;potenciar增强;dinamizar使有活力;enriquecer使富裕;fortalecer增强;aumentar增加;consolidar加固;intensificar加强,强,加紧;modernizar使现代;complementar补充;

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、断发展的私营部门,可以促进经济多样和适应性强的结构变革。

Sin embargo, las tasas de desempleo permanecieron en niveles críticos, especialmente en las economías más diversificadas.

然而,失业率仍然非常高,尤其在一些经济较多样的国家里

A fin de diversificar la economía, Guam ha empezado a crear piscifactorías23.

关岛为使经济多样,开始发展渔场。

En particular, era crucial ayudar a esos países en sus esfuerzos de diversificación.

尤其必须协助这些国家的多样努力

Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.

还尝试使供资来源多样以包括新的和重要的来源。

Para muchos países en desarrollo, especialmente los PMA, el turismo representa un medio viable de diversificar su economía.

对于多数发展中国家,特别是最发达国家而言11,旅游是实现经济多样的一种可行手段。

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的增加

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

仅存在着供过于求的风险,而且多元经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Fragmentación del derecho internacional: dificultades resultantes de la diversificación y ampliación del derecho internacional.

国际法多样和扩展引起的困难

Puesto que esa diversificación une y aproxima a las poblaciones, independientemente de su pertenencia política, étnica y religiosa.

扩大公路网络,将人们联系和团结起来,而无论各自的政治、种族或宗教关系如何。

Las mujeres se diversifican para ganarse la vida, trabajando en explotaciones agrícolas y participando en actividades fuera de ellas.

妇女开展多种活动维持生计,她们仅在农场里劳动,还从事非农业活动。

Muchos grupos delictivos organizados han diversificado sus actividades y han surgido nuevos grupos en varios sectores incipientes y especializados.

许多有组织犯罪集团已经使其活动多样,在一些新的专业领域也出现了新的犯罪集团。

El Ministerio de Vivienda, Planificación Espacial y Medio Ambiente aplica una política activa para diversificar la composición del personal.

住房、空间规划和环境部执行了一项使工作人员构成多样的积极政策。

Está claramente establecida la necesidad de una reserva genética diversificada de plasma germinal vegetal, animal y microbiano para un desarrollo sostenible.

已经充分证明,可持续发展需要多样的植物、动物和微生物种质基因库。

En educación, el UNICEF deberá centrarse más en la enseñanza informal diversificada, incluida la formación profesional, como elemento clave para la reinserción.

在教育方面,儿童基金会应更注重多种多样的非正规教育包括职业培训,这是重返社会的关键手段。

La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.

由于幅员辽阔,谋生手段多样,造成了非法拥有武器的现象。

También necesitaba diversificar sus exportaciones, mantener un espacio de política y fortalecer la cooperación regional para hacer frente a los problemas económicos.

非洲需要使出口多样,保留政策空间,并加强区域合作,以解决其经济问题。

Hemos tratado de prepararnos para esa eventualidad mediante un proceso de diversificación económica, pero no hemos recibido el apoyo de la comunidad internacional.

我们已经通过经济多样进程尽力防备此类测,但总得到国际社会的支持。

Esperamos que abran sus mercados a los productos de África y que la ayuden a aumentar la producción y a diversificar sus exportaciones.

我们希望发达国家向非洲产开放其市场,帮助非洲提高生产力,使其出口多样

En ese contexto, la diversificación hacia actividades rurales no agrícolas, basada inicialmente en la transformación de los recursos agrícolas, reviste una importancia fundamental.

最初以农产资源加工为基础的农村非农业活动的多样,是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diversificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


cargante, cargar, cargar con, cargareme, cargazón, cargo, cargo-boat, cargosear, cargoso, cargue,

相似单词


divergencia, divergente, divergir, diversamente, diversidad, diversificar, diversiforme, diversión, diversivo, diverso,

tr.
使不同, 使多样.
助记
diverso, sa(adj. 不相同的;各样的)+ -ificar(动词后缀)→ 使不同,使多样
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生

近义词
dar variedad a,  variar,  alterar,  cambiar,  matizar,  surtir con variedad

反义词
homogeneizar,  poner armonía a,  sintetizar

联想词
incrementar增加;ampliar扩大;potenciar增强;dinamizar使有活力;enriquecer使富裕;fortalecer增强;aumentar增加;consolidar加固;intensificar加强,强,加紧;modernizar使现代;complementar补充;

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展的私营部促进经济多样和适应性强的革。

Sin embargo, las tasas de desempleo permanecieron en niveles críticos, especialmente en las economías más diversificadas.

然而,失业率仍然非常高,尤其在一些经济较多样的国家里

A fin de diversificar la economía, Guam ha empezado a crear piscifactorías23.

关岛为使经济多样,开始发展渔场。

En particular, era crucial ayudar a esos países en sus esfuerzos de diversificación.

尤其必须协助这些国家的多样努力

Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.

还尝试使供资来源多样包括新的和重要的来源。

Para muchos países en desarrollo, especialmente los PMA, el turismo representa un medio viable de diversificar su economía.

对于多数发展中国家,特别是最不发达国家而言11,旅游是实现经济多样的一种行手段。

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,而且多元经营也具有风险,所必须降低这些风险。

Fragmentación del derecho internacional: dificultades resultantes de la diversificación y ampliación del derecho internacional.

国际法多样和扩展引起的困难

Puesto que esa diversificación une y aproxima a las poblaciones, independientemente de su pertenencia política, étnica y religiosa.

扩大公路网络,将人们联系和团起来,而无论各自的政治、种族或宗教关系如何。

Las mujeres se diversifican para ganarse la vida, trabajando en explotaciones agrícolas y participando en actividades fuera de ellas.

妇女开展多种活动维持生计,她们不仅在农场里劳动,还从事非农业活动。

Muchos grupos delictivos organizados han diversificado sus actividades y han surgido nuevos grupos en varios sectores incipientes y especializados.

许多有组织犯罪集团已经使其活动多样,在一些新的专业领域也出现了新的犯罪集团。

El Ministerio de Vivienda, Planificación Espacial y Medio Ambiente aplica una política activa para diversificar la composición del personal.

住房、空间规划和环境部执行了一项使工作人员多样的积极政策。

Está claramente establecida la necesidad de una reserva genética diversificada de plasma germinal vegetal, animal y microbiano para un desarrollo sostenible.

已经充分证明,持续发展需要多样的植物、动物和微生物种质基因库。

En educación, el UNICEF deberá centrarse más en la enseñanza informal diversificada, incluida la formación profesional, como elemento clave para la reinserción.

在教育方面,儿童基金会应更注重多种多样的非正规教育包括职业培训,这是重返社会的关键手段。

La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.

由于幅员辽阔,谋生手段多样,造成了非法拥有武器的现象。

También necesitaba diversificar sus exportaciones, mantener un espacio de política y fortalecer la cooperación regional para hacer frente a los problemas económicos.

非洲需要使出口多样,保留政策空间,并加强区域合作,解决其经济问题。

Hemos tratado de prepararnos para esa eventualidad mediante un proceso de diversificación económica, pero no hemos recibido el apoyo de la comunidad internacional.

我们已经通过经济多样进程尽力防备此类不测,但总得不到国际社会的支持。

Esperamos que abran sus mercados a los productos de África y que la ayuden a aumentar la producción y a diversificar sus exportaciones.

我们希望发达国家向非洲产品开放其市场,帮助非洲提高生产力,使其出口多样

En ese contexto, la diversificación hacia actividades rurales no agrícolas, basada inicialmente en la transformación de los recursos agrícolas, reviste una importancia fundamental.

最初农产品资源加工为基础的农村非农业活动的多样,是至关重要的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diversificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


cariaguileño, carialegre, carialzado, cariancho, cariaquito, cariar, cariastro, cariátide, caribe, Caribe(Mar),

相似单词


divergencia, divergente, divergir, diversamente, diversidad, diversificar, diversiforme, diversión, diversivo, diverso,

tr.
使, 使多样.
助记
diverso, sa(adj. ;各样)+ -ificar(动词后缀)→ 使,使多样
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生

近义词
dar variedad a,  variar,  alterar,  cambiar,  matizar,  surtir con variedad

反义词
homogeneizar,  poner armonía a,  sintetizar

联想词
incrementar增加;ampliar扩大;potenciar增强;dinamizar使有活力;enriquecer使富裕;fortalecer增强;aumentar增加;consolidar加固;intensificar加强,强,加紧;modernizar使现代;complementar补充;

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、断发展私营部门,可以促进经济多样和适应性强结构变革。

Sin embargo, las tasas de desempleo permanecieron en niveles críticos, especialmente en las economías más diversificadas.

然而,失业率仍然非常高,尤其在一些经济较多样国家里

A fin de diversificar la economía, Guam ha empezado a crear piscifactorías23.

关岛为使经济多样,开始发展渔场。

En particular, era crucial ayudar a esos países en sus esfuerzos de diversificación.

尤其必须协助这些国家多样努力

Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.

还尝试使供资来源多样以包括新和重要来源。

Para muchos países en desarrollo, especialmente los PMA, el turismo representa un medio viable de diversificar su economía.

对于多数发展中国家,特别是最发达国家而言11,旅游是实现经济多样一种可行手段。

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民篮并增加

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

仅存在着供过于求风险,而且多元经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Fragmentación del derecho internacional: dificultades resultantes de la diversificación y ampliación del derecho internacional.

国际法多样和扩展引起困难

Puesto que esa diversificación une y aproxima a las poblaciones, independientemente de su pertenencia política, étnica y religiosa.

扩大公路网络,将人们联系和团结起来,而无论各自政治、种族或宗教关系如何。

Las mujeres se diversifican para ganarse la vida, trabajando en explotaciones agrícolas y participando en actividades fuera de ellas.

妇女开展多种活动维持生计,她们仅在农场里劳动,还从事非农业活动。

Muchos grupos delictivos organizados han diversificado sus actividades y han surgido nuevos grupos en varios sectores incipientes y especializados.

许多有组织犯罪集团已经使其活动多样,在一些新专业领域也出现了新犯罪集团。

El Ministerio de Vivienda, Planificación Espacial y Medio Ambiente aplica una política activa para diversificar la composición del personal.

住房、空间规划和环境部执行了一项使工作人员构成多样积极政策。

Está claramente establecida la necesidad de una reserva genética diversificada de plasma germinal vegetal, animal y microbiano para un desarrollo sostenible.

已经充分证明,可持续发展需要多样植物、动物和微生物种质基因库。

En educación, el UNICEF deberá centrarse más en la enseñanza informal diversificada, incluida la formación profesional, como elemento clave para la reinserción.

在教育方面,儿童基金会应更注重多种多样非正规教育包括职业培训,这是重返社会关键手段。

La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.

由于幅员辽阔,谋生手段多样,造成了非法拥有武器现象。

También necesitaba diversificar sus exportaciones, mantener un espacio de política y fortalecer la cooperación regional para hacer frente a los problemas económicos.

非洲需要使出口多样,保留政策空间,并加强区域合作,以解决其经济问题。

Hemos tratado de prepararnos para esa eventualidad mediante un proceso de diversificación económica, pero no hemos recibido el apoyo de la comunidad internacional.

我们已经通过经济多样进程尽力防备此类测,但总得到国际社会支持。

Esperamos que abran sus mercados a los productos de África y que la ayuden a aumentar la producción y a diversificar sus exportaciones.

我们希望发达国家向非洲产开放其市场,帮助非洲提高生产力,使其出口多样

En ese contexto, la diversificación hacia actividades rurales no agrícolas, basada inicialmente en la transformación de los recursos agrícolas, reviste una importancia fundamental.

最初以农产资源加工为基础农村非农业活动多样,是至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diversificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


caricatural, caricaturar, caricaturesco, caricaturista, caricaturizar, carichato, caricia, caricioso, caridad, caridelantero,

相似单词


divergencia, divergente, divergir, diversamente, diversidad, diversificar, diversiforme, diversión, diversivo, diverso,

tr.
使同, 使.
助记
diverso, sa(adj. 相同的;各样的)+ -ificar(动词后缀)→ 使同,使
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生

近义词
dar variedad a,  variar,  alterar,  cambiar,  matizar,  surtir con variedad

反义词
homogeneizar,  poner armonía a,  sintetizar

联想词
incrementar增加;ampliar扩大;potenciar增强;dinamizar使有活力;enriquecer使富裕;fortalecer增强;aumentar增加;consolidar加固;intensificar加强,强,加紧;modernizar使现代;complementar补充;

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、展的私营部门,可以促进经济和适应性强的结构变革。

Sin embargo, las tasas de desempleo permanecieron en niveles críticos, especialmente en las economías más diversificadas.

然而,失业率仍然非常高,尤其在一些经济较的国家里

A fin de diversificar la economía, Guam ha empezado a crear piscifactorías23.

关岛为使经济,开始展渔场。

En particular, era crucial ayudar a esos países en sus esfuerzos de diversificación.

尤其必须协助这些国家的努力

Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.

还尝试使供资来源以包括新的和重要的来源。

Para muchos países en desarrollo, especialmente los PMA, el turismo representa un medio viable de diversificar su economía.

展中国家,特别是最达国家而言11,旅游是实现经济的一种可行手段。

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

仅存在着供过求的风险,而且经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Fragmentación del derecho internacional: dificultades resultantes de la diversificación y ampliación del derecho internacional.

国际法和扩展引起的困难

Puesto que esa diversificación une y aproxima a las poblaciones, independientemente de su pertenencia política, étnica y religiosa.

扩大公路网络,将人们联系和团结起来,而无论各自的政治、种族或宗教关系如何。

Las mujeres se diversifican para ganarse la vida, trabajando en explotaciones agrícolas y participando en actividades fuera de ellas.

妇女开展活动维持生计,她们仅在农场里劳动,还从事非农业活动。

Muchos grupos delictivos organizados han diversificado sus actividades y han surgido nuevos grupos en varios sectores incipientes y especializados.

有组织犯罪集团已经使其活动,在一些新的专业领域也出现了新的犯罪集团。

El Ministerio de Vivienda, Planificación Espacial y Medio Ambiente aplica una política activa para diversificar la composición del personal.

住房、空间规划和环境部执行了一项使工作人员构成的积极政策。

Está claramente establecida la necesidad de una reserva genética diversificada de plasma germinal vegetal, animal y microbiano para un desarrollo sostenible.

已经充分证明,可持续展需要的植物、动物和微生物种质基因库。

En educación, el UNICEF deberá centrarse más en la enseñanza informal diversificada, incluida la formación profesional, como elemento clave para la reinserción.

在教育方面,儿童基金会应更注重的非正规教育包括职业培训,这是重返社会的关键手段。

La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.

幅员辽阔,谋生手段,造成了非法拥有武器的现象。

También necesitaba diversificar sus exportaciones, mantener un espacio de política y fortalecer la cooperación regional para hacer frente a los problemas económicos.

非洲需要使出口,保留政策空间,并加强区域合作,以解决其经济问题。

Hemos tratado de prepararnos para esa eventualidad mediante un proceso de diversificación económica, pero no hemos recibido el apoyo de la comunidad internacional.

我们已经通过经济进程尽力防备此类测,但总得到国际社会的支持。

Esperamos que abran sus mercados a los productos de África y que la ayuden a aumentar la producción y a diversificar sus exportaciones.

我们希望达国家向非洲产品开放其市场,帮助非洲提高生产力,使其出口

En ese contexto, la diversificación hacia actividades rurales no agrícolas, basada inicialmente en la transformación de los recursos agrícolas, reviste una importancia fundamental.

最初以农产品资源加工为基础的农村非农业活动的,是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diversificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


carilargo, carilla, carilleno, carillo, carillón, carilucio, carimba, carimbar, carimbo, carina,

相似单词


divergencia, divergente, divergir, diversamente, diversidad, diversificar, diversiforme, diversión, diversivo, diverso,

tr.
多样.
助记
diverso, sa(adj. 的;各样的)+ -ificar(动词后缀)→ 多样
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生

近义词
dar variedad a,  variar,  alterar,  cambiar,  matizar,  surtir con variedad

反义词
homogeneizar,  poner armonía a,  sintetizar

联想词
incrementar增加;ampliar扩大;potenciar增强;dinamizar有活力;enriquecer富裕;fortalecer增强;aumentar增加;consolidar加固;intensificar加强,强,加紧;modernizar现代;complementar补充;

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、断发展的私营部门,可以促进经济多样和适应性强的结构变革。

Sin embargo, las tasas de desempleo permanecieron en niveles críticos, especialmente en las economías más diversificadas.

然而,失业率仍然非常高,尤其一些经济较多样的国家里

A fin de diversificar la economía, Guam ha empezado a crear piscifactorías23.

关岛为经济多样,开始发展渔场。

En particular, era crucial ayudar a esos países en sus esfuerzos de diversificación.

尤其必须协助这些国家的多样努力

Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.

还尝试供资来源多样以包括新的和重要的来源。

Para muchos países en desarrollo, especialmente los PMA, el turismo representa un medio viable de diversificar su economía.

对于多数发展中国家,特别是最发达国家而言11,旅游是实现经济多样的一种可行手段。

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

供过于求的风险,而且多元经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Fragmentación del derecho internacional: dificultades resultantes de la diversificación y ampliación del derecho internacional.

国际法多样和扩展引起的困难

Puesto que esa diversificación une y aproxima a las poblaciones, independientemente de su pertenencia política, étnica y religiosa.

扩大公路网络,将人们联系和团结起来,而无论各自的政治、种族或宗教关系如何。

Las mujeres se diversifican para ganarse la vida, trabajando en explotaciones agrícolas y participando en actividades fuera de ellas.

妇女开展多种活动维持生计,她们农场里劳动,还从事非农业活动。

Muchos grupos delictivos organizados han diversificado sus actividades y han surgido nuevos grupos en varios sectores incipientes y especializados.

许多有组织犯罪集团已经其活动多样一些新的专业领域也出现了新的犯罪集团。

El Ministerio de Vivienda, Planificación Espacial y Medio Ambiente aplica una política activa para diversificar la composición del personal.

住房、空间规划和环境部执行了一项工作人员构成多样的积极政策。

Está claramente establecida la necesidad de una reserva genética diversificada de plasma germinal vegetal, animal y microbiano para un desarrollo sostenible.

已经充分证明,可持续发展需要多样的植物、动物和微生物种质基因库。

En educación, el UNICEF deberá centrarse más en la enseñanza informal diversificada, incluida la formación profesional, como elemento clave para la reinserción.

教育方面,儿童基金会应更注重多种多样的非正规教育包括职业培训,这是重返社会的关键手段。

La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.

由于幅员辽阔,谋生手段多样,造成了非法拥有武器的现象。

También necesitaba diversificar sus exportaciones, mantener un espacio de política y fortalecer la cooperación regional para hacer frente a los problemas económicos.

非洲需要出口多样,保留政策空间,并加强区域合作,以解决其经济问题。

Hemos tratado de prepararnos para esa eventualidad mediante un proceso de diversificación económica, pero no hemos recibido el apoyo de la comunidad internacional.

我们已经通过经济多样进程尽力防备此类测,但总得到国际社会的支持。

Esperamos que abran sus mercados a los productos de África y que la ayuden a aumentar la producción y a diversificar sus exportaciones.

我们希望发达国家向非洲产品开放其市场,帮助非洲提高生产力,其出口多样

En ese contexto, la diversificación hacia actividades rurales no agrícolas, basada inicialmente en la transformación de los recursos agrícolas, reviste una importancia fundamental.

最初以农产品资源加工为基础的农村非农业活动的多样,是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diversificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


carió, carioca, cariocar, cariocariáceo, cariocarpo, cariocinesis, cariofiláceo, cariofilenos, cariofíleo, cariofilina,

相似单词


divergencia, divergente, divergir, diversamente, diversidad, diversificar, diversiforme, diversión, diversivo, diverso,