Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以这种方式对社会保障局、国家工人社会保障和服务协会以及国家保险机构之间
筹资渠道进行协调。
种
,
质
;整齐
,划
)+ -izar(
词后缀)→ 使均质;使划
人, 蜕化变质
人, 颓废
人
, 
型, 商品, 货物, 织物, 性
, 种
型
, 
种

,普遍
;遗传学





,
种
;上帝之子
;
质性,
种性,
性;
样,
致,整齐划
;Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以这种方式对社会保障局、国家工人社会保障和服务协会以及国家保险机构之间
筹资渠道进行协调。
En cada caso, la cultura dominante utilizó la fuerza para conquistar a los pueblos indígenas, y luego pasó a homogeneizarlos y a obligarlos a asimilarse en la cultura dominante.
在每
个个案中,统治文化都利用势力来征服土著民族,然后开始对他们进行
化和/或迫使他们
化到统治文化中。
En lo relativo al texto del apartado a) del párrafo 1, se convino en suprimir las palabras “y exactas” y el texto “con objeto de que se pueda homogeneizar el proceso de contratación”.
关于第(1)(a)款
案文,工作组
致
意应删除“和准确
”
语以及“从而实现采购
统
性”
词。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。