西语助手
  • 关闭

adv.
共同地,集体地.
近义词
conjuntamente,  en común,  en conjunto,  en globo,  en masa,  juntamente,  a bulto,  a todos los niveles,  colegiadamente,  de comunidad,  de forma conjunta,  de mancomún,  de manera global,  en forma paralela,  en montón,  en su conjunto,  en total,  globalmente,  paralelamente,  solidariamente,  al alimón,  corporativamente

反义词
individualmente,  separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

联想词
individualmente个别地;conjuntamente联合地;individual个人,个体;globalmente全球;libremente松弛地;internamente内部;conscientemente自觉;grupal组;públicamente公然;apropiadamente正确;espontáneamente自然地, 自发地, 自愿地;

Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.

各国政府应在本国并联合其他国家防止和打击恐怖行径。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向国民责。

Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

因此,我们必须在两个平行战线上作出集体努力。

No debemos cejar en nuestros esfuerzos por enfrentar colectivamente estas amenazas.

我们决不对我们共同处理这些挑战各项努力沾沾自喜。

Sin embargo, en otras no hemos estado colectivamente a la altura, a veces con consecuencias trágicas.

但我们在有些领域集体作为却不足,有时还造成了不幸结果。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生非常现实安全影响。

Por otra parte, deberán poder, colectivamente con otras personas pertenecientes al grupo, desarrollar su cultura, idioma y tradiciones.

另一方面他们应当属于该群体其他人一道发展其文化、语言和传统。

Se lo debemos a todos los jóvenes el poner en práctica los compromisos asumidos colectivamente por nuestros dirigentes.

对于所有青年人,我们有责任将各国领导人集体作出承诺付诸实践。

También han puesto de relieve la urgente necesidad de que nosotros, las Naciones Unidas, combatamos colectivamente dichas fuerzas.

这些事件也强调说明,我们联合国必须紧急采取集体行动,打击这些势力。

Si bien tal vez sería imposible lograr una transparencia total, puede mejorarse colectivamente o dentro del marco del Tratado.

尽管不可实现彻底透明,但可加强集体或在《不扩散条约》框架内部透明度。

En vista de la interdependencia que ha traído consigo la globalización, el mundo de hoy necesita que nos esforcemos colectivamente.

鉴于全球化带来相互依存,当今世界必然需要我们集体努力

Abrigo la esperanza de que colectivamente seamos capaces de llevar adelante esta labor durante el período de sesiones del Comité.

我希望我们继续努力,在委员期间推进这项工作。

La comunidad mundial también debería combatir el fenómeno colectivamente, actuando unida en las esferas social, política, económica, intelectual e incluso ecológica.

世界大家庭也应当集体地打击它们在社、政治、经济、知识、甚至生态领域共同行动。

Las Naciones Unidas ofrecían la base mundial para todos los esfuerzos orientados a responder, colectivamente, a la delincuencia y el terrorismo.

联合国为集体对付犯罪和恐怖主义所有努力提供了全球基础。

Segundo, debemos reconocer colectivamente la necesidad de progresar de manera simultánea en los dos frentes del desarme y la no proliferación.

第二,我们必须一道承认需要在裁军和不扩散两条战线上同时取得进展。

Para garantizar la paz y la seguridad mundiales duraderas, debemos ejercer conjuntamente esfuerzos supremos y actuar colectivamente para abordar y superar estos retos.

为了确保持久全球和平安全,我们必须齐心协力,全力以赴,集体行动,应付并且战胜这些挑战。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯原则而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要

Ello demuestra que la comunidad internacional tiene la capacidad para actuar colectivamente de manera rápida y eficaz a fin de abordar desafíos de gran envergadura.

但各国政府、各国际组织包括联合国各机构,以及社各界倾力相助,迅速大规模调动资源应对人道主义问题,证明了国际社采取集体行动及时有效应对大规模挑战力。

Este importante encuentro debería ser prueba de la determinación de la comunidad internacional de encontrar colectivamente las respuestas adecuadas a los múltiples retos que afronta.

这次重要应该证明,国际社决心集体作出有效反映,对付其所面临众多挑战。

A nivel nacional, los participantes constataron que las instituciones de un país se debían preocupar de concertarse para definir las medidas que procedía aplicar colectivamente.

参加者认识到,在国家一级,国内各机构应当责共同制定集体采取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colectivamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


ilotismo, iludir, iluminación, iluminado, iluminador, iluminancia, iluminante, iluminar, iluminar con focos, iluminativo,

相似单词


colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo, colectivista,

adv.
共同地,集地.
近义词
conjuntamente,  en común,  en conjunto,  en globo,  en masa,  juntamente,  a bulto,  a todos los niveles,  colegiadamente,  de comunidad,  de forma conjunta,  de mancomún,  de manera global,  en forma paralela,  en montón,  en su conjunto,  en total,  globalmente,  paralelamente,  solidariamente,  al alimón,  corporativamente

反义词
individualmente,  separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

联想词
individualmente个别地;conjuntamente联合地;individual个人,个;globalmente全球;libremente松弛地;internamente内部;conscientemente自觉;grupal组;públicamente公然;apropiadamente正确;espontáneamente自然地, 自发地, 自愿地;

Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.

政府应在本联合其他家防止和打击恐怖行径。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁民议会负责。

Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

因此,我们必须在两个平行战线上作出努力。

No debemos cejar en nuestros esfuerzos por enfrentar colectivamente estas amenazas.

我们决不能对我们共同处理这些挑战各项努力沾沾自喜。

Sin embargo, en otras no hemos estado colectivamente a la altura, a veces con consecuencias trágicas.

但我们在有些领域作为却不足,有时还造成了不幸结果。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生非常现实安全影响。

Por otra parte, deberán poder, colectivamente con otras personas pertenecientes al grupo, desarrollar su cultura, idioma y tradiciones.

另一方面他们应当能够与属其他人一道发展其文化、语言和传统。

Se lo debemos a todos los jóvenes el poner en práctica los compromisos asumidos colectivamente por nuestros dirigentes.

所有青年人,我们有责任将各领导人作出承诺付诸实践。

También han puesto de relieve la urgente necesidad de que nosotros, las Naciones Unidas, combatamos colectivamente dichas fuerzas.

这些事件也强调说明,我们联合必须紧急采取行动,打击这些势力。

Si bien tal vez sería imposible lograr una transparencia total, puede mejorarse colectivamente o dentro del marco del Tratado.

尽管不可能实现彻底透明,但可加强或在《不扩散条约》框架内部透明度。

En vista de la interdependencia que ha traído consigo la globalización, el mundo de hoy necesita que nos esforcemos colectivamente.

全球化带来相互依存,当今世界必然需要我们努力

Abrigo la esperanza de que colectivamente seamos capaces de llevar adelante esta labor durante el período de sesiones del Comité.

我希望我们能够继续努力,在委员会届会期间推进这项工作。

La comunidad mundial también debería combatir el fenómeno colectivamente, actuando unida en las esferas social, política, económica, intelectual e incluso ecológica.

世界大家庭也应当地打击它们在社会、政治、经济、知识、甚至生态领域共同行动。

Las Naciones Unidas ofrecían la base mundial para todos los esfuerzos orientados a responder, colectivamente, a la delincuencia y el terrorismo.

联合对付犯罪和恐怖主义所有努力提供了全球基础。

Segundo, debemos reconocer colectivamente la necesidad de progresar de manera simultánea en los dos frentes del desarme y la no proliferación.

第二,我们必须一道承认需要在裁军和不扩散两条战线上同时取得进展。

Para garantizar la paz y la seguridad mundiales duraderas, debemos ejercer conjuntamente esfuerzos supremos y actuar colectivamente para abordar y superar estos retos.

为了确保持久全球和平与安全,我们必须齐心协力,全力以赴,集行动,应付并且战胜这些挑战。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,纪念是一项不可侵犯原则而且肯定集纪念从道德角度看也是必要

Ello demuestra que la comunidad internacional tiene la capacidad para actuar colectivamente de manera rápida y eficaz a fin de abordar desafíos de gran envergadura.

但各政府、各际组织包括联合各机构,以及社会各界倾力相助,迅速大规模调动资源应对人道主义问题,证明了际社会采取集行动及时有效应对大规模挑战能力。

Este importante encuentro debería ser prueba de la determinación de la comunidad internacional de encontrar colectivamente las respuestas adecuadas a los múltiples retos que afronta.

这次重要会议应证明,际社会决心作出有效反映,对付其所面临众多挑战。

A nivel nacional, los participantes constataron que las instituciones de un país se debían preocupar de concertarse para definir las medidas que procedía aplicar colectivamente.

参加者认识到,在家一级,内各机构应当负责共同制定采取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 colectivamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


ilustración, ilustrado, ilustrador, ilustrar, ilustrativo, ilustre, ilustrisimo, ilustrísimo, ilutación, ilutar,

相似单词


colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo, colectivista,

adv.
共同地,地.
近义词
conjuntamente,  en común,  en conjunto,  en globo,  en masa,  juntamente,  a bulto,  a todos los niveles,  colegiadamente,  de comunidad,  de forma conjunta,  de mancomún,  de manera global,  en forma paralela,  en montón,  en su conjunto,  en total,  globalmente,  paralelamente,  solidariamente,  al alimón,  corporativamente

反义词
individualmente,  separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

individualmente别地;conjuntamente联合地;individual;globalmente全球;libremente松弛地;internamente内部;conscientemente自觉;grupal组;públicamente公然;apropiadamente正确;espontáneamente自然地, 自发地, 自愿地;

Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.

各国政府应在本国并联合其他国家防止和打击恐怖径。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁向国民议会负责。

Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

因此,我们必须在两战线上作出努力。

No debemos cejar en nuestros esfuerzos por enfrentar colectivamente estas amenazas.

我们决不能对我们共同处理这些挑战各项努力沾沾自喜。

Sin embargo, en otras no hemos estado colectivamente a la altura, a veces con consecuencias trágicas.

但我们在有些领域作为却不足,有时还造成了不幸结果。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生非常现实安全影响。

Por otra parte, deberán poder, colectivamente con otras personas pertenecientes al grupo, desarrollar su cultura, idioma y tradiciones.

另一方面他们应当能够与属于该群其他人一道发展其文化、语言和传统。

Se lo debemos a todos los jóvenes el poner en práctica los compromisos asumidos colectivamente por nuestros dirigentes.

对于所有青年人,我们有责任将各国领导人作出承诺付诸实践。

También han puesto de relieve la urgente necesidad de que nosotros, las Naciones Unidas, combatamos colectivamente dichas fuerzas.

这些事件也强调说明,我们联合国必须紧急采取,打击这些势力。

Si bien tal vez sería imposible lograr una transparencia total, puede mejorarse colectivamente o dentro del marco del Tratado.

尽管不可能实现彻底透明,但可加强或在《不扩散条约》框架内部透明度。

En vista de la interdependencia que ha traído consigo la globalización, el mundo de hoy necesita que nos esforcemos colectivamente.

鉴于全球化带来相互依存,当今世界必然需要我们努力

Abrigo la esperanza de que colectivamente seamos capaces de llevar adelante esta labor durante el período de sesiones del Comité.

我希望我们能够继续努力,在委员会届会期间推进这项工作。

La comunidad mundial también debería combatir el fenómeno colectivamente, actuando unida en las esferas social, política, económica, intelectual e incluso ecológica.

世界大家庭也应当地打击它们在社会、政治、经济、知识、甚至生态领域共同动。

Las Naciones Unidas ofrecían la base mundial para todos los esfuerzos orientados a responder, colectivamente, a la delincuencia y el terrorismo.

联合国为对付犯罪和恐怖主义所有努力提供了全球基础。

Segundo, debemos reconocer colectivamente la necesidad de progresar de manera simultánea en los dos frentes del desarme y la no proliferación.

第二,我们必须一道承认需要在裁军和不扩散两条战线上同时取得进展。

Para garantizar la paz y la seguridad mundiales duraderas, debemos ejercer conjuntamente esfuerzos supremos y actuar colectivamente para abordar y superar estos retos.

为了确保持久全球和平与安全,我们必须齐心协力,全力以赴,动,应付并且战胜这些挑战。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,纪念是一项不可侵犯原则而且肯定纪念从道德角度看也是必要

Ello demuestra que la comunidad internacional tiene la capacidad para actuar colectivamente de manera rápida y eficaz a fin de abordar desafíos de gran envergadura.

但各国政府、各国际组织包括联合国各机构,以及社会各界倾力相助,迅速大规模调动资源应对人道主义问题,证明了国际社会采取动及时有效应对大规模挑战能力。

Este importante encuentro debería ser prueba de la determinación de la comunidad internacional de encontrar colectivamente las respuestas adecuadas a los múltiples retos que afronta.

这次重要会议应该证明,国际社会决心作出有效反映,对付其所面临众多挑战。

A nivel nacional, los participantes constataron que las instituciones de un país se debían preocupar de concertarse para definir las medidas que procedía aplicar colectivamente.

参加者认识到,在国家一级,国内各机构应当负责共同制定采取

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colectivamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


imbibición, imbíbito, imbira, imbornal, imborrable, imbricación, imbricado, imbricante, imbricar, imbuir,

相似单词


colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo, colectivista,

adv.
共同地,集地.
近义词
conjuntamente,  en común,  en conjunto,  en globo,  en masa,  juntamente,  a bulto,  a todos los niveles,  colegiadamente,  de comunidad,  de forma conjunta,  de mancomún,  de manera global,  en forma paralela,  en montón,  en su conjunto,  en total,  globalmente,  paralelamente,  solidariamente,  al alimón,  corporativamente

反义词
individualmente,  separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

联想词
individualmente个别地;conjuntamente联合地;individual个人,个;globalmente全球;libremente松弛地;internamente内部;conscientemente自觉;grupal组;públicamente公然;apropiadamente正确;espontáneamente自然地, 自发地, 自愿地;

Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.

各国政府应在本国并联合其他国家防止和打击恐怖行径。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁向国民议会负责。

Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

因此,我们必须在两个平行战线上努力。

No debemos cejar en nuestros esfuerzos por enfrentar colectivamente estas amenazas.

我们决不能对我们共同处理这挑战各项努力沾沾自喜。

Sin embargo, en otras no hemos estado colectivamente a la altura, a veces con consecuencias trágicas.

但我们在有却不足,有时还造成了不幸结果。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这技术进一步扩散所产生非常现实安全影响。

Por otra parte, deberán poder, colectivamente con otras personas pertenecientes al grupo, desarrollar su cultura, idioma y tradiciones.

另一方面他们应当能够与属于该群其他人一道发展其文化、语言和传统。

Se lo debemos a todos los jóvenes el poner en práctica los compromisos asumidos colectivamente por nuestros dirigentes.

对于所有青年人,我们有责任将各国导人承诺付诸实践。

También han puesto de relieve la urgente necesidad de que nosotros, las Naciones Unidas, combatamos colectivamente dichas fuerzas.

事件也强调说明,我们联合国必须紧急采取行动,打击这势力。

Si bien tal vez sería imposible lograr una transparencia total, puede mejorarse colectivamente o dentro del marco del Tratado.

尽管不可能实现彻底透明,但可加强或在《不扩散条约》框架内部透明度。

En vista de la interdependencia que ha traído consigo la globalización, el mundo de hoy necesita que nos esforcemos colectivamente.

鉴于全球化带来相互依存,当今世界必然需要我们努力

Abrigo la esperanza de que colectivamente seamos capaces de llevar adelante esta labor durante el período de sesiones del Comité.

我希望我们能够继续努力,在委员会届会期间推进这项工

La comunidad mundial también debería combatir el fenómeno colectivamente, actuando unida en las esferas social, política, económica, intelectual e incluso ecológica.

世界大家庭也应当地打击它们在社会、政治、经济、知识、甚至生态域共同行动。

Las Naciones Unidas ofrecían la base mundial para todos los esfuerzos orientados a responder, colectivamente, a la delincuencia y el terrorismo.

联合国对付犯罪和恐怖主义所有努力提供了全球基础。

Segundo, debemos reconocer colectivamente la necesidad de progresar de manera simultánea en los dos frentes del desarme y la no proliferación.

第二,我们必须一道承认需要在裁军和不扩散两条战线上同时取得进展。

Para garantizar la paz y la seguridad mundiales duraderas, debemos ejercer conjuntamente esfuerzos supremos y actuar colectivamente para abordar y superar estos retos.

了确保持久全球和平与安全,我们必须齐心协力,全力以赴,集行动,应付并且战胜这挑战。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,纪念是一项不可侵犯原则而且肯定集纪念从道德角度看也是必要

Ello demuestra que la comunidad internacional tiene la capacidad para actuar colectivamente de manera rápida y eficaz a fin de abordar desafíos de gran envergadura.

但各国政府、各国际组织包括联合国各机构,以及社会各界倾力相助,迅速大规模调动资源应对人道主义问题,证明了国际社会采取集行动及时有效应对大规模挑战能力。

Este importante encuentro debería ser prueba de la determinación de la comunidad internacional de encontrar colectivamente las respuestas adecuadas a los múltiples retos que afronta.

这次重要会议应该证明,国际社会决心出有效反映,对付其所面临众多挑战。

A nivel nacional, los participantes constataron que las instituciones de un país se debían preocupar de concertarse para definir las medidas que procedía aplicar colectivamente.

参加者认识到,在国家一级,国内各机构应当负责共同制定采取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colectivamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


imlnazoles, Imñero, imoscapo, impaciencia, impacientar, impaciente, impacientemente, impactado, impactante, impactar,

相似单词


colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo, colectivista,

adv.
共同地,地.
近义词
conjuntamente,  en común,  en conjunto,  en globo,  en masa,  juntamente,  a bulto,  a todos los niveles,  colegiadamente,  de comunidad,  de forma conjunta,  de mancomún,  de manera global,  en forma paralela,  en montón,  en su conjunto,  en total,  globalmente,  paralelamente,  solidariamente,  al alimón,  corporativamente

反义词
individualmente,  separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

联想词
individualmente个别地;conjuntamente联合地;individual个人,个;globalmente全球;libremente松弛地;internamente内部;conscientemente自觉;grupal组;públicamente公然;apropiadamente正确;espontáneamente自然地, 自发地, 自愿地;

Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.

各国政府应在本国并联合其他国家防止和打击恐怖行径。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁向国民议会负责。

Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

因此,我们必须在两个平行战线上作努力。

No debemos cejar en nuestros esfuerzos por enfrentar colectivamente estas amenazas.

我们决不能对我们共同处理这些挑战各项努力沾沾自喜。

Sin embargo, en otras no hemos estado colectivamente a la altura, a veces con consecuencias trágicas.

但我们在有些领域作为却不足,有时还造成了不幸结果。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所非常现实安全影响。

Por otra parte, deberán poder, colectivamente con otras personas pertenecientes al grupo, desarrollar su cultura, idioma y tradiciones.

另一方面他们应当能够与属于该群其他人一道发展其文化、语言和传统。

Se lo debemos a todos los jóvenes el poner en práctica los compromisos asumidos colectivamente por nuestros dirigentes.

对于所有青年人,我们有责任将各国领导人承诺付诸实践。

También han puesto de relieve la urgente necesidad de que nosotros, las Naciones Unidas, combatamos colectivamente dichas fuerzas.

这些事件也强调说明,我们联合国必须紧急采取行动,打击这些势力。

Si bien tal vez sería imposible lograr una transparencia total, puede mejorarse colectivamente o dentro del marco del Tratado.

尽管不可能实现彻底透明,但可加强或在《不扩散条约》框架内部透明度。

En vista de la interdependencia que ha traído consigo la globalización, el mundo de hoy necesita que nos esforcemos colectivamente.

鉴于全球化带来相互依存,当今世界必然需要我们努力

Abrigo la esperanza de que colectivamente seamos capaces de llevar adelante esta labor durante el período de sesiones del Comité.

我希望我们能够继续努力,在委员会届会期间推进这项工作。

La comunidad mundial también debería combatir el fenómeno colectivamente, actuando unida en las esferas social, política, económica, intelectual e incluso ecológica.

世界大家庭也应当地打击它们在社会、政治、经济、知识、甚至态领域共同行动。

Las Naciones Unidas ofrecían la base mundial para todos los esfuerzos orientados a responder, colectivamente, a la delincuencia y el terrorismo.

联合国为对付犯罪和恐怖主义所有努力提供了全球基础。

Segundo, debemos reconocer colectivamente la necesidad de progresar de manera simultánea en los dos frentes del desarme y la no proliferación.

第二,我们必须一道承认需要在裁军和不扩散两条战线上同时取得进展。

Para garantizar la paz y la seguridad mundiales duraderas, debemos ejercer conjuntamente esfuerzos supremos y actuar colectivamente para abordar y superar estos retos.

为了确保持久全球和平与安全,我们必须齐心协力,全力以赴,行动,应付并且战胜这些挑战。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,纪念是一项不可侵犯原则而且肯定纪念从道德角度看也是必要

Ello demuestra que la comunidad internacional tiene la capacidad para actuar colectivamente de manera rápida y eficaz a fin de abordar desafíos de gran envergadura.

但各国政府、各国际组织包括联合国各机构,以及社会各界倾力相助,迅速大规模调动资源应对人道主义问题,证明了国际社会采取行动及时有效应对大规模挑战能力。

Este importante encuentro debería ser prueba de la determinación de la comunidad internacional de encontrar colectivamente las respuestas adecuadas a los múltiples retos que afronta.

这次重要会议应该证明,国际社会决心有效反映,对付其所面临众多挑战。

A nivel nacional, los participantes constataron que las instituciones de un país se debían preocupar de concertarse para definir las medidas que procedía aplicar colectivamente.

参加者认识到,在国家一级,国内各机构应当负责共同制定采取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colectivamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


imparcialidad, imparcialmente, imparidígito, imparipinada, imparísilabo, imparlpinada, impartible, impartir, impasibilidad, impasible,

相似单词


colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo, colectivista,

adv.
共同地,集体地.
近义词
conjuntamente,  en común,  en conjunto,  en globo,  en masa,  juntamente,  a bulto,  a todos los niveles,  colegiadamente,  de comunidad,  de forma conjunta,  de mancomún,  de manera global,  en forma paralela,  en montón,  en su conjunto,  en total,  globalmente,  paralelamente,  solidariamente,  al alimón,  corporativamente

反义词
individualmente,  separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

联想词
individualmente个别地;conjuntamente联合地;individual个人,个体;globalmente全球;libremente松弛地;internamente内部;conscientemente自觉;grupal组;públicamente公然;apropiadamente正确;espontáneamente自然地, 自发地, 自愿地;

Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.

各国政府应在本国并联合其他国家防止和打击恐怖行径。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向国民议

Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

因此,我们必须在两个平行战线上作出集体努力。

No debemos cejar en nuestros esfuerzos por enfrentar colectivamente estas amenazas.

我们决不对我们共同处理这些挑战各项努力沾沾自喜。

Sin embargo, en otras no hemos estado colectivamente a la altura, a veces con consecuencias trágicas.

但我们在有些领域集体作为却不足,有时还造成了不幸结果。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生非常现实安全影响。

Por otra parte, deberán poder, colectivamente con otras personas pertenecientes al grupo, desarrollar su cultura, idioma y tradiciones.

另一方面他们应与属于该群体其他人一道发展其文化、语言和传统。

Se lo debemos a todos los jóvenes el poner en práctica los compromisos asumidos colectivamente por nuestros dirigentes.

对于所有青年人,我们有任将各国领导人集体作出承诺付诸实践。

También han puesto de relieve la urgente necesidad de que nosotros, las Naciones Unidas, combatamos colectivamente dichas fuerzas.

这些事件也强调说明,我们联合国必须紧急采取集体行动,打击这些势力。

Si bien tal vez sería imposible lograr una transparencia total, puede mejorarse colectivamente o dentro del marco del Tratado.

尽管不可实现彻底透明,但可加强集体或在《不扩散条约》框架内部透明度。

En vista de la interdependencia que ha traído consigo la globalización, el mundo de hoy necesita que nos esforcemos colectivamente.

鉴于全球化带来相互依存,今世界必然需要我们集体努力

Abrigo la esperanza de que colectivamente seamos capaces de llevar adelante esta labor durante el período de sesiones del Comité.

我希望我们继续努力,在委员期间推进这项工作。

La comunidad mundial también debería combatir el fenómeno colectivamente, actuando unida en las esferas social, política, económica, intelectual e incluso ecológica.

世界大家庭也应集体地打击它们在社、政治、经济、知识、甚至生态领域共同行动。

Las Naciones Unidas ofrecían la base mundial para todos los esfuerzos orientados a responder, colectivamente, a la delincuencia y el terrorismo.

联合国为集体对付犯罪和恐怖主义所有努力提供了全球基础。

Segundo, debemos reconocer colectivamente la necesidad de progresar de manera simultánea en los dos frentes del desarme y la no proliferación.

第二,我们必须一道承认需要在裁军和不扩散两条战线上同时取得进展。

Para garantizar la paz y la seguridad mundiales duraderas, debemos ejercer conjuntamente esfuerzos supremos y actuar colectivamente para abordar y superar estos retos.

为了确保持久全球和平与安全,我们必须齐心协力,全力以赴,集体行动,应付并且战胜这些挑战。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯原则而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要

Ello demuestra que la comunidad internacional tiene la capacidad para actuar colectivamente de manera rápida y eficaz a fin de abordar desafíos de gran envergadura.

但各国政府、各国际组织包括联合国各机构,以及社各界倾力相助,迅速大规模调动资源应对人道主义问题,证明了国际社采取集体行动及时有效应对大规模挑战力。

Este importante encuentro debería ser prueba de la determinación de la comunidad internacional de encontrar colectivamente las respuestas adecuadas a los múltiples retos que afronta.

这次重要议应该证明,国际社决心集体作出有效反映,对付其所面临众多挑战。

A nivel nacional, los participantes constataron que las instituciones de un país se debían preocupar de concertarse para definir las medidas que procedía aplicar colectivamente.

参加者认识到,在国家一级,国内各机构应共同制定集体采取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colectivamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


impedimenta, impedimento, impedir, impeditivo, impelente, impeler, impelir, impender, impenetrabie, impenetrabilidad,

相似单词


colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo, colectivista,

adv.
共同地,集体地.
近义词
conjuntamente,  en común,  en conjunto,  en globo,  en masa,  juntamente,  a bulto,  a todos los niveles,  colegiadamente,  de comunidad,  de forma conjunta,  de mancomún,  de manera global,  en forma paralela,  en montón,  en su conjunto,  en total,  globalmente,  paralelamente,  solidariamente,  al alimón,  corporativamente

反义词
individualmente,  separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

联想词
individualmente个别地;conjuntamente联合地;individual个人,个体;globalmente球;libremente松弛地;internamente内部;conscientemente自觉;grupal组;públicamente公然;apropiadamente正确;espontáneamente自然地, 自发地, 自愿地;

Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.

各国政府应在本国并联合其他国家防止和打击恐怖径。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向国民议会负责。

Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

因此,我们必须在两个战线上作出集体努力。

No debemos cejar en nuestros esfuerzos por enfrentar colectivamente estas amenazas.

我们决不能对我们共同处理这些挑战各项努力沾沾自喜。

Sin embargo, en otras no hemos estado colectivamente a la altura, a veces con consecuencias trágicas.

但我们在有些领域集体作为却不足,有时还造成了不幸结果。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生非常现实影响。

Por otra parte, deberán poder, colectivamente con otras personas pertenecientes al grupo, desarrollar su cultura, idioma y tradiciones.

另一方面他们应当能够与属于该群体其他人一道发展其文化、语言和传统。

Se lo debemos a todos los jóvenes el poner en práctica los compromisos asumidos colectivamente por nuestros dirigentes.

对于所有青年人,我们有责任将各国领导人集体作出承诺付诸实践。

También han puesto de relieve la urgente necesidad de que nosotros, las Naciones Unidas, combatamos colectivamente dichas fuerzas.

这些事件也强调说明,我们联合国必须紧急采取集体,打击这些势力。

Si bien tal vez sería imposible lograr una transparencia total, puede mejorarse colectivamente o dentro del marco del Tratado.

尽管不可能实现彻底透明,但可加强集体或在《不扩散条约》框架内部透明度。

En vista de la interdependencia que ha traído consigo la globalización, el mundo de hoy necesita que nos esforcemos colectivamente.

鉴于球化带来相互依存,当今世界必然需要我们集体努力

Abrigo la esperanza de que colectivamente seamos capaces de llevar adelante esta labor durante el período de sesiones del Comité.

我希望我们能够继续努力,在委员会届会期间推进这项工作。

La comunidad mundial también debería combatir el fenómeno colectivamente, actuando unida en las esferas social, política, económica, intelectual e incluso ecológica.

世界大家庭也应当集体地打击它们在社会、政治、经济、知识、甚至生态领域共同动。

Las Naciones Unidas ofrecían la base mundial para todos los esfuerzos orientados a responder, colectivamente, a la delincuencia y el terrorismo.

联合国为集体对付犯罪和恐怖主义所有努力提供了球基础。

Segundo, debemos reconocer colectivamente la necesidad de progresar de manera simultánea en los dos frentes del desarme y la no proliferación.

第二,我们必须一道承认需要在裁军和不扩散两条战线上同时取得进展。

Para garantizar la paz y la seguridad mundiales duraderas, debemos ejercer conjuntamente esfuerzos supremos y actuar colectivamente para abordar y superar estos retos.

为了确保持久球和,我们必须齐心协力,力以赴,集体动,应付并且战胜这些挑战。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯原则而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要

Ello demuestra que la comunidad internacional tiene la capacidad para actuar colectivamente de manera rápida y eficaz a fin de abordar desafíos de gran envergadura.

但各国政府、各国际组织包括联合国各机构,以及社会各界倾力相助,迅速大规模调动资源应对人道主义问题,证明了国际社会采取集体动及时有效应对大规模挑战能力。

Este importante encuentro debería ser prueba de la determinación de la comunidad internacional de encontrar colectivamente las respuestas adecuadas a los múltiples retos que afronta.

这次重要会议应该证明,国际社会决心集体作出有效反映,对付其所面临众多挑战。

A nivel nacional, los participantes constataron que las instituciones de un país se debían preocupar de concertarse para definir las medidas que procedía aplicar colectivamente.

参加者认识到,在国家一级,国内各机构应当负责共同制定集体采取

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colectivamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


imperar, imperativamente, imperativo, imperator, imperatorio, imperceptibilidad, imperceptible, imperceptiblemente, impercuso, imperdible,

相似单词


colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo, colectivista,

adv.
共同地,集体地.
近义词
conjuntamente,  en común,  en conjunto,  en globo,  en masa,  juntamente,  a bulto,  a todos los niveles,  colegiadamente,  de comunidad,  de forma conjunta,  de mancomún,  de manera global,  en forma paralela,  en montón,  en su conjunto,  en total,  globalmente,  paralelamente,  solidariamente,  al alimón,  corporativamente

反义词
individualmente,  separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

联想词
individualmente个别地;conjuntamente联合地;individual,个体;globalmente全球;libremente松弛地;internamente内部;conscientemente自觉;grupal组;públicamente公然;apropiadamente正确;espontáneamente自然地, 自发地, 自愿地;

Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.

各国在本国并联合其他国家防止和打击恐怖行径。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向国民议会负责。

Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

因此,们必须在两个平行战线上作出集体努力。

No debemos cejar en nuestros esfuerzos por enfrentar colectivamente estas amenazas.

们决不能对共同处理这些挑战各项努力沾沾自喜。

Sin embargo, en otras no hemos estado colectivamente a la altura, a veces con consecuencias trágicas.

们在有些领域集体作为却不足,有时还造成了不幸结果。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生非常现实安全影响。

Por otra parte, deberán poder, colectivamente con otras personas pertenecientes al grupo, desarrollar su cultura, idioma y tradiciones.

另一方面他们当能够与属于该群体其他一道发展其文化、语言和传统。

Se lo debemos a todos los jóvenes el poner en práctica los compromisos asumidos colectivamente por nuestros dirigentes.

对于所有青们有责任将各国领导集体作出承诺付诸实践。

También han puesto de relieve la urgente necesidad de que nosotros, las Naciones Unidas, combatamos colectivamente dichas fuerzas.

这些事件也强调说明,们联合国必须紧急采取集体行动,打击这些势力。

Si bien tal vez sería imposible lograr una transparencia total, puede mejorarse colectivamente o dentro del marco del Tratado.

尽管不可能实现彻底透明,但可加强集体或在《不扩散条约》框架内部透明度。

En vista de la interdependencia que ha traído consigo la globalización, el mundo de hoy necesita que nos esforcemos colectivamente.

鉴于全球化带来相互依存,当今世界必然需要集体努力

Abrigo la esperanza de que colectivamente seamos capaces de llevar adelante esta labor durante el período de sesiones del Comité.

希望们能够继续努力,在委员会届会期间推进这项工作。

La comunidad mundial también debería combatir el fenómeno colectivamente, actuando unida en las esferas social, política, económica, intelectual e incluso ecológica.

世界大家庭也集体地打击它们在社会、治、经济、知识、甚至生态领域共同行动。

Las Naciones Unidas ofrecían la base mundial para todos los esfuerzos orientados a responder, colectivamente, a la delincuencia y el terrorismo.

联合国为集体对付犯罪和恐怖主义所有努力提供了全球基础。

Segundo, debemos reconocer colectivamente la necesidad de progresar de manera simultánea en los dos frentes del desarme y la no proliferación.

第二,们必须一道承认需要在裁军和不扩散两条战线上同时取得进展。

Para garantizar la paz y la seguridad mundiales duraderas, debemos ejercer conjuntamente esfuerzos supremos y actuar colectivamente para abordar y superar estos retos.

为了确保持久全球和平与安全,们必须齐心协力,全力以赴,集体行动,付并且战胜这些挑战。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯原则而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要

Ello demuestra que la comunidad internacional tiene la capacidad para actuar colectivamente de manera rápida y eficaz a fin de abordar desafíos de gran envergadura.

但各国、各国际组织包括联合国各机构,以及社会各界倾力相助,迅速大规模调动资源道主义问题,证明了国际社会采取集体行动及时有效对大规模挑战能力。

Este importante encuentro debería ser prueba de la determinación de la comunidad internacional de encontrar colectivamente las respuestas adecuadas a los múltiples retos que afronta.

这次重要会议该证明,国际社会决心集体作出有效反映,对付其所面临众多挑战。

A nivel nacional, los participantes constataron que las instituciones de un país se debían preocupar de concertarse para definir las medidas que procedía aplicar colectivamente.

参加者认识到,在国家一级,国内各机构当负责共同制定集体采取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 colectivamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


imperial, imperialismo, imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium,

相似单词


colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo, colectivista,

adv.
共同地,集体地.
近义词
conjuntamente,  en común,  en conjunto,  en globo,  en masa,  juntamente,  a bulto,  a todos los niveles,  colegiadamente,  de comunidad,  de forma conjunta,  de mancomún,  de manera global,  en forma paralela,  en montón,  en su conjunto,  en total,  globalmente,  paralelamente,  solidariamente,  al alimón,  corporativamente

反义词
individualmente,  separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

联想词
individualmente个别地;conjuntamente联合地;individual个人,个体;globalmente全球;libremente松弛地;internamente内部;conscientemente自觉;grupal组;públicamente公然;apropiadamente正确;espontáneamente自然地, 自发地, 自愿地;

Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.

各国政府应在本国并联合其他国家防止和打击恐怖行径。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向国民议会负责。

Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

因此,我必须在两个平行战线上作出集体努力。

No debemos cejar en nuestros esfuerzos por enfrentar colectivamente estas amenazas.

能对我共同处理这些挑战各项努力沾沾自喜。

Sin embargo, en otras no hemos estado colectivamente a la altura, a veces con consecuencias trágicas.

但我在有些领域集体作为却足,有时还造成了幸结果。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

急需共同处理这些技术扩散所产生非常现实安全影响。

Por otra parte, deberán poder, colectivamente con otras personas pertenecientes al grupo, desarrollar su cultura, idioma y tradiciones.

方面他应当能够与属于该群体其他人发展其文化、语言和传统。

Se lo debemos a todos los jóvenes el poner en práctica los compromisos asumidos colectivamente por nuestros dirigentes.

对于所有青年人,我有责任将各国领导人集体作出承诺付诸实践。

También han puesto de relieve la urgente necesidad de que nosotros, las Naciones Unidas, combatamos colectivamente dichas fuerzas.

这些事件也强调说明,我联合国必须紧急采取集体行动,打击这些势力。

Si bien tal vez sería imposible lograr una transparencia total, puede mejorarse colectivamente o dentro del marco del Tratado.

尽管可能实现彻底透明,但可加强集体或在《扩散条约》框架内部透明度。

En vista de la interdependencia que ha traído consigo la globalización, el mundo de hoy necesita que nos esforcemos colectivamente.

鉴于全球化带来相互依存,当今世界必然需要我集体努力

Abrigo la esperanza de que colectivamente seamos capaces de llevar adelante esta labor durante el período de sesiones del Comité.

我希望我能够继续努力,在委员会届会期间推这项工作。

La comunidad mundial también debería combatir el fenómeno colectivamente, actuando unida en las esferas social, política, económica, intelectual e incluso ecológica.

世界大家庭也应当集体地打击它在社会、政治、经济、知识、甚至生态领域共同行动。

Las Naciones Unidas ofrecían la base mundial para todos los esfuerzos orientados a responder, colectivamente, a la delincuencia y el terrorismo.

联合国为集体对付犯罪和恐怖主义所有努力提供了全球基础。

Segundo, debemos reconocer colectivamente la necesidad de progresar de manera simultánea en los dos frentes del desarme y la no proliferación.

第二,我必须承认需要在裁军和扩散两条战线上同时取得展。

Para garantizar la paz y la seguridad mundiales duraderas, debemos ejercer conjuntamente esfuerzos supremos y actuar colectivamente para abordar y superar estos retos.

为了确保持久全球和平与安全,我必须齐心协力,全力以赴,集体行动,应付并且战胜这些挑战。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是可侵犯原则而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要

Ello demuestra que la comunidad internacional tiene la capacidad para actuar colectivamente de manera rápida y eficaz a fin de abordar desafíos de gran envergadura.

但各国政府、各国际组织包括联合国各机构,以及社会各界倾力相助,迅速大规模调动资源应对人道主义问题,证明了国际社会采取集体行动及时有效应对大规模挑战能力。

Este importante encuentro debería ser prueba de la determinación de la comunidad internacional de encontrar colectivamente las respuestas adecuadas a los múltiples retos que afronta.

这次重要会议应该证明,国际社会集体作出有效反映,对付其所面临众多挑战。

A nivel nacional, los participantes constataron que las instituciones de un país se debían preocupar de concertarse para definir las medidas que procedía aplicar colectivamente.

参加者认识到,在国家级,国内各机构应当负责共同制定集体采取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 colectivamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


impersonalidad, impersonalismo, impersonalizar, impersonalmente, impersuasible, impertérrito, impertinencia, impertinente, impertinentemente, impertir,

相似单词


colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo, colectivista,

adv.
共同地,集体地.
近义词
conjuntamente,  en común,  en conjunto,  en globo,  en masa,  juntamente,  a bulto,  a todos los niveles,  colegiadamente,  de comunidad,  de forma conjunta,  de mancomún,  de manera global,  en forma paralela,  en montón,  en su conjunto,  en total,  globalmente,  paralelamente,  solidariamente,  al alimón,  corporativamente

反义词
individualmente,  separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

联想词
individualmente个别地;conjuntamente联合地;individual个人,个体;globalmente全球;libremente松弛地;internamente内部;conscientemente自觉;grupal组;públicamente公然;apropiadamente正确;espontáneamente自然地, 自发地, 自愿地;

Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.

各国政府应在本国并联合其他国家防止和打击恐怖行径。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向国负责。

Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

因此,我们必须在两个平行战线上作出集体努力。

No debemos cejar en nuestros esfuerzos por enfrentar colectivamente estas amenazas.

我们决不能对我们共同处理这些挑战各项努力沾沾自喜。

Sin embargo, en otras no hemos estado colectivamente a la altura, a veces con consecuencias trágicas.

但我们在有些领域集体作为却不足,有时还造成了不幸结果。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生非常现实安全影响。

Por otra parte, deberán poder, colectivamente con otras personas pertenecientes al grupo, desarrollar su cultura, idioma y tradiciones.

另一方面他们应当能于该群体其他人一道发展其文化、语言和传统。

Se lo debemos a todos los jóvenes el poner en práctica los compromisos asumidos colectivamente por nuestros dirigentes.

对于所有青年人,我们有责任将各国领导人集体作出承诺付诸实践。

También han puesto de relieve la urgente necesidad de que nosotros, las Naciones Unidas, combatamos colectivamente dichas fuerzas.

这些事件也强调说明,我们联合国必须紧急采取集体行动,打击这些势力。

Si bien tal vez sería imposible lograr una transparencia total, puede mejorarse colectivamente o dentro del marco del Tratado.

尽管不可能实现彻底透明,但可加强集体或在《不扩散条约》框架内部透明度。

En vista de la interdependencia que ha traído consigo la globalización, el mundo de hoy necesita que nos esforcemos colectivamente.

鉴于全球化带来相互依存,当今世界必然需要我们集体努力

Abrigo la esperanza de que colectivamente seamos capaces de llevar adelante esta labor durante el período de sesiones del Comité.

我希望我们能继续努力,在委员期间推进这项工作。

La comunidad mundial también debería combatir el fenómeno colectivamente, actuando unida en las esferas social, política, económica, intelectual e incluso ecológica.

世界大家庭也应当集体地打击它们在社、政治、经济、知识、甚至生态领域共同行动。

Las Naciones Unidas ofrecían la base mundial para todos los esfuerzos orientados a responder, colectivamente, a la delincuencia y el terrorismo.

联合国为集体对付犯罪和恐怖主义所有努力提供了全球基础。

Segundo, debemos reconocer colectivamente la necesidad de progresar de manera simultánea en los dos frentes del desarme y la no proliferación.

第二,我们必须一道承认需要在裁军和不扩散两条战线上同时取得进展。

Para garantizar la paz y la seguridad mundiales duraderas, debemos ejercer conjuntamente esfuerzos supremos y actuar colectivamente para abordar y superar estos retos.

为了确保持久全球和平安全,我们必须齐心协力,全力以赴,集体行动,应付并且战胜这些挑战。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯原则而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要

Ello demuestra que la comunidad internacional tiene la capacidad para actuar colectivamente de manera rápida y eficaz a fin de abordar desafíos de gran envergadura.

但各国政府、各国际组织包括联合国各机构,以及社各界倾力相助,迅速大规模调动资源应对人道主义问题,证明了国际社采取集体行动及时有效应对大规模挑战能力。

Este importante encuentro debería ser prueba de la determinación de la comunidad internacional de encontrar colectivamente las respuestas adecuadas a los múltiples retos que afronta.

这次重要应该证明,国际社决心集体作出有效反映,对付其所面临众多挑战。

A nivel nacional, los participantes constataron que las instituciones de un país se debían preocupar de concertarse para definir las medidas que procedía aplicar colectivamente.

参加者认识到,在国家一级,国内各机构应当负责共同制定集体采取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colectivamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


impetratorio, ímpetu, impetuosamente, impetuosidad, impetuoso, impiedad, impío, impíreo, impla, implacabilidad,

相似单词


colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo, colectivista,