西语助手
  • 关闭


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路灾难事故中有50多人丧

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜灾害,继去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告的情击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会发其他的自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发前所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然灾害,但今天,我们有能力减轻自然灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对这次灾害的反应无疑是在衡量我们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从灾难的后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成的骇人听闻苦难继困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


prometida, prometido, prometiente, prometimiento, prometio, prometoide, promicelio, prominencia, prominente, promiscuamente,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. .
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre;devastación毁灭,毁坏;debacle;catastrófico的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然害和经常在没有预先警告的情况下袭击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会发生其他的自然害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然害,但今天,我们有能力减轻自然害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对这次的反应无疑是在衡量我们共同的人

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从的后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然害给人类造成的骇人听闻苦继续困扰我们。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


promotor, promovedor, promover, promulgación, promulgar, pron., pronación, pronacionalista, pronador, pronaos,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 祸,殃.
2. 结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia;desastre;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

们知道,美国人民能够战胜,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然害和经常在没有预先警告的情况下袭击们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

们知道,今后还会发生其他的自然害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

们怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

们虽然不能防止自然害,但今天,们有能力减轻自然害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

们对这次的反应无疑是在衡量们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从的后果中恢复之际,们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然害给人类造成的骇人听闻苦继续困扰们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


propano, propanol, propao, proparoxítono, propartida, propasar, propasarse, propedéutica, propedéutico, propender,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告的情况下袭击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会发生其他的自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从些众多的灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝一伟大国家的人民克巨大灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然灾害,但今天,我们有能力减轻自然灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对灾害的反应无疑是在衡量我们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从灾难的后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成的骇人听闻苦难继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


propiedad, propiedad privada, propienda, propietaria, propietariamente, propietario, propietario de una casa, propileno, propileo, propílico,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路灾难事故中有50多人

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

们知道,美国人民能够战胜灾害,继续活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告的情况下袭击们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社出相

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

们知道,今后还其他的自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

们怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发前所未有的全球性灾难时,也当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

们虽然不能防止自然灾害,但今天,们有能力减轻自然灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付所提到的全球挑战,那么最终只使它们变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

们对这次灾害的反无疑是在衡量们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从灾难的后果中恢复之际,们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成的骇人听闻苦难继续困扰们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


propnéustico, propodeo, propodio, propóleos, proponer, proponerse, proporción, proporcionable, proporcionablemente, proporcionado,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,

用户正在搜索


propuesto, propugnación, propugnáculo, propugnar, propulsa, propulsar, propulsión, propulsor, prora, prorrata,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 祸,殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然害和经常在没有预先警告的情况下袭击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,后还会发生其他的自然害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

后发生前所未有的全球性时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然害,但天,我们有能力减轻自然害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对这次的反应无疑是在衡量我们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从的后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然害给人类造成的骇人听闻苦继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


prosador, prosaicamente, prosaico, prosaísmo, prosapia, proscenio, proscribir, proscripción, proscripto, proscrito,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

大难后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告的情况下袭击

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

道,今后还发生其他的自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全灾难时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

虽然不能防止自然灾害,但今天,有能力减轻自然灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付所提到的全挑战,那么最终只使它变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

对这次灾害的反应无疑是在衡量共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他从灾难的后果中恢复之际,关心着他并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成的骇人听闻苦难继续困扰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


proseóles, prosificación, prosificador, prosificar, prosimio, prosista, prosístico, prosita, prosodia, prosódico,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击灾害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

灾害和灾难没有预先警告的情况下袭击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会发生其他的灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽不能防止灾害,但今天,我们有能力减轻灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对这次灾害的反应无疑是衡量我们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

他们从灾难的后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重灾害给人类造成的骇人听闻苦难继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


prósperamente, prosperar, prosperidad, próspero, próstata, prostatectomía, prostático, prostatismo, prostatitis, prostatorrea,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告的情况下袭击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会发生其他的自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在这种警告之后的无动于衷导大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然灾害,但今天,我们有能力减轻自然灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对这次灾害的反应无疑是在衡量我们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从灾难的后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成的骇人听闻苦难继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


prostomio, protactinio, protagonismo, protagonista, protagonizar, protalo, protaminas, protandro, protanópico, protargel,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,