西语助手
  • 关闭

m.

1.小村落,屯.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了事.

3.« con » 使吻合,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军
  • casa   f. , 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的,
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Antes que te cases mira lo que haces.

而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小器械, 小瞧, 小巧可爱的东西, 小巧玲珑, 小青年, 小丘, 小犰狳, 小球, 小球体, 小曲,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他两个儿女办了事.

3.« con » 使吻合,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使相吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结
  • casado   adj. 已;已
  • casero   adj. 家制, 自用, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.美满,夫妻关系,与妻子 分居. 2.忠实尽夫妻之道.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜如果遇到自己白马王子,她就

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了事.

3.« con » 使吻合,使协,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起.
~los colores 颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻合. 3. 整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小视, 小室, 小手工业者, 小手小脚, 小首饰, 小叔子, 小暑, 小树林, 小数, 小数的,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了事.

3.« con » 使吻,使协,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻,协,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻. 3. . 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小偷小摸的, 小吐绶鸡, 小兔, 小团体, 小团体主义, 小腿, 小拖网, 小玩艺, 小围场, 小问题,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他两个儿女办了事.

3.« con » 使吻合,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄
  • casado   adj. 已;已
  • casero   adj. 家制, 自用, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满,夫妻关系不好,与妻子 分居. 2.不忠实,不尽夫妻之道.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado;enamorarse欢上,爱上某人;viudo死了配偶;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小蜥蜴, 小峡谷, 小先生, 小线脚, 小线头, 小馅饼, 小巷, 小小不言, 小小子, 小鞋,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

用户正在搜索


小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车, 小型企业, 小型汽车, 小型拖拉机, 小型越野汽车, 小型运货车,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.()主,主持礼.
2.()办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已他的两个儿女办了事.

3.« con » 使吻合,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

和一个有钱了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小眼睛, 小羊, 小羊驼, 小阳春, 小洋, 小样, 小业主, 小叶, 小夜曲, 小衣,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他两个儿女办了事.

3.« con » 使吻合,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样赌注.
5.【法】废除,回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使. 2. 使不相吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄
  • casado   adj. 已;已
  • casero   adj. 家制, 自用, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满,夫妻关系不好,与妻子 . 2.不忠实,不尽夫妻之道.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择住地权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小子, 小字, 小卒, 小组, 小组委员会, 小坐垫, 小坐片刻, , 晓畅, 晓得,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的个儿女办了事.

3.« con » 使吻合,使协调,使一
~los extremo de dos curvas 条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


校童, 校外, 校务, 校务委员会, 校样, 校医, 校友, 校友会, 校园, 校长,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办

Ya ha casado a sus dos hijos. 已为的两个儿女办了.

3.« con » 使吻合,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar;marido夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故夫的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


笑呵呵, 笑话, 笑剧, 笑里藏刀, 笑脸, 笑脸相迎, 笑料, 笑骂, 笑貌, 笑眯眯,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,