西语助手
  • 关闭

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了事.

3.« con » 使吻,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立.
2. 能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.美满的,夫妻关系好的,与妻子 分居的. 2.忠实的,尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

顾家庭反对,一定要和他

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇到自己的白马王子,她就

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


destacado, destacamento, destacar, destacarse, destachonar, destaconar, destajador, destajar, destajero, destajista,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,