西语助手
  • 关闭
aprobador, ra

adj.
批准, 赞成. (也用作名词)
近义词
afirmativo,  aprobativo,  aprobatorio
permitidor,  persona que autoriza

反义词
desaprobador,  censurador,  de desaprobación,  reprobatorio,  condenatorio

联想词
aprobado考试及格;aprobación赞同;supervisor人;auditor法官;administrador, ;aprobar赞成;nombramiento任命;redactor撰稿人;ejecutor人;gestor;dictamen见解;

En el párrafo 133, la Junta recomendó que el UNICEF cumpliese las normas relativas a la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

在第133段中,审计委员会建议儿童基金会遵循签付人和核签间职责划分规定

Tras la certificación, los oficiales aprobadores debidamente designados (regla 110.4) deberán firmar para “aprobar” el establecimiento de obligaciones, el asiento de los gastos en las cuentas y la tramitación de los pagos.

核证后,还须由正式指定核准人(细则110.4)签字“核准”确立债务,将支出入账和办理付款。

El oficial aprobador no podrá ejercer las funciones de certificación asignadas de conformidad con la regla 110.3 ni las atribuciones de firma para operaciones bancarias otorgadas de conformidad con la regla 108.2.

核准人不能据细则110.3指定核证职能或据细则108.2指定签字职能。

El UNICEF ha examinado y revisado, en su caso, el volumen de trabajo de la División de Suministros a fin de asegurar la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

儿童基金会已经审查并酌情修订了供应司工作流程,以确保在签付人和核签间进职责划分

En el párrafo 51 del informe, el PNUMA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta y confirmó: a) la delegación de autoridad al Director Regional de la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA a fin de que actuara como oficial aprobador y al Director Regional Adjunto para que actuara como oficial aprobador suplente; y b) el nombramiento del Asistente Administrativo como oficial certificador de la Oficina Regional para América del Norte.

在报告第51段,同意审计委员会建议,确认(a) 授权环境规划署北美洲区域办事处区域主任作为核准人签字,副区域主任作为候补核准人签字;(b) 任命政助理作为环境规划署北美洲区域办事处核证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprobador 的西班牙语例句

用户正在搜索


上升的, 上升趋势, 上声, 上石膏, 上士, 上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书,

相似单词


aprisionado, aprisionamiento, aprisionar, aprobación, aprobado, aprobador, aprobar, aprobativo, aprobatorio, aproches,
aprobador, ra

adj.
批准的, 赞成的. (也用作名词)
afirmativo,  aprobativo,  aprobatorio
permitidor,  persona que autoriza

desaprobador,  censurador,  de desaprobación,  reprobatorio,  condenatorio

联想词
aprobado考试及格的;aprobación赞同;supervisor监管人;auditor法官;administrador经营的, 管理的;aprobar赞成;nombramiento任命;redactor撰稿人;ejecutor人;gestor经营的;dictamen见解;

En el párrafo 133, la Junta recomendó que el UNICEF cumpliese las normas relativas a la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

在第133段中,审计委员会建议儿童基金会遵循付人和间职责划分的规定

Tras la certificación, los oficiales aprobadores debidamente designados (regla 110.4) deberán firmar para “aprobar” el establecimiento de obligaciones, el asiento de los gastos en las cuentas y la tramitación de los pagos.

核证后,还须由正式指定的核准人(细则110.4)“核准”确立债务,将支出入账和办理付款。

El oficial aprobador no podrá ejercer las funciones de certificación asignadas de conformidad con la regla 110.3 ni las atribuciones de firma para operaciones bancarias otorgadas de conformidad con la regla 108.2.

核准人不能使根据细则110.3指定的核证职能或根据细则108.2指定的银职能。

El UNICEF ha examinado y revisado, en su caso, el volumen de trabajo de la División de Suministros a fin de asegurar la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

儿童基金会已经审查并酌情修订了供应司的工作流程,以确保在付人和间进职责划分

En el párrafo 51 del informe, el PNUMA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta y confirmó: a) la delegación de autoridad al Director Regional de la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA a fin de que actuara como oficial aprobador y al Director Regional Adjunto para que actuara como oficial aprobador suplente; y b) el nombramiento del Asistente Administrativo como oficial certificador de la Oficina Regional para América del Norte.

在报告第51段,同意审计委员会的建议,确认(a) 授权环境规划署北美洲区域办事处区域主任作为核准人,副区域主任作为候补核准人;(b) 任命政助理作为环境规划署北美洲区域办事处的核证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprobador 的西班牙语例句

用户正在搜索


上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务, 上文, 上午,

相似单词


aprisionado, aprisionamiento, aprisionar, aprobación, aprobado, aprobador, aprobar, aprobativo, aprobatorio, aproches,
aprobador, ra

adj.
批准的, 赞成的. (也用作名词)
近义词
afirmativo,  aprobativo,  aprobatorio
permitidor,  persona que autoriza

反义词
desaprobador,  censurador,  de desaprobación,  reprobatorio,  condenatorio

联想词
aprobado考试及格的;aprobación赞同;supervisor监管人;auditor法官;administrador经营的, 管的;aprobar赞成;nombramiento;redactor人;ejecutor执行人;gestor经营的;dictamen见解;

En el párrafo 133, la Junta recomendó que el UNICEF cumpliese las normas relativas a la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

在第133段中,审计委员会建议儿童基金会遵循签人和核签间职责划分的规定

Tras la certificación, los oficiales aprobadores debidamente designados (regla 110.4) deberán firmar para “aprobar” el establecimiento de obligaciones, el asiento de los gastos en las cuentas y la tramitación de los pagos.

核证后,还须由正式指定的核准人(细则110.4)签字“核准”确立债务,将支出入账和办

El oficial aprobador no podrá ejercer las funciones de certificación asignadas de conformidad con la regla 110.3 ni las atribuciones de firma para operaciones bancarias otorgadas de conformidad con la regla 108.2.

核准人不能行使根据细则110.3指定的核证职能或根据细则108.2指定的银行签字职能。

El UNICEF ha examinado y revisado, en su caso, el volumen de trabajo de la División de Suministros a fin de asegurar la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

儿童基金会已经审查并酌情修订了供应司的工作流程,以确保在签人和核签间进行职责划分

En el párrafo 51 del informe, el PNUMA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta y confirmó: a) la delegación de autoridad al Director Regional de la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA a fin de que actuara como oficial aprobador y al Director Regional Adjunto para que actuara como oficial aprobador suplente; y b) el nombramiento del Asistente Administrativo como oficial certificador de la Oficina Regional para América del Norte.

在报告第51段,同意审计委员会的建议,确认(a) 授权环境规划署北美洲区域办事处区域主任作为核准人签字,副区域主任作为候补核准人签字;(b) 任行政助作为环境规划署北美洲区域办事处的核证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprobador 的西班牙语例句

用户正在搜索


上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色,

相似单词


aprisionado, aprisionamiento, aprisionar, aprobación, aprobado, aprobador, aprobar, aprobativo, aprobatorio, aproches,
aprobador, ra

adj.
批准, 赞成. (也用作名词)
afirmativo,  aprobativo,  aprobatorio
permitidor,  persona que autoriza

desaprobador,  censurador,  de desaprobación,  reprobatorio,  condenatorio

想词
aprobado考试及格;aprobación赞同;supervisor监管人;auditor法官;administrador经营, 管理;aprobar赞成;nombramiento任命;redactor撰稿人;ejecutor执行人;gestor经营;dictamen见解;

En el párrafo 133, la Junta recomendó que el UNICEF cumpliese las normas relativas a la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

在第133段中,审计委员会建议儿童基金会遵循签付人和核签间职责划分

Tras la certificación, los oficiales aprobadores debidamente designados (regla 110.4) deberán firmar para “aprobar” el establecimiento de obligaciones, el asiento de los gastos en las cuentas y la tramitación de los pagos.

核证后,还须由正式核准人(细则110.4)签字“核准”确立债务,将支出入账和办理付款。

El oficial aprobador no podrá ejercer las funciones de certificación asignadas de conformidad con la regla 110.3 ni las atribuciones de firma para operaciones bancarias otorgadas de conformidad con la regla 108.2.

核准人不能行使根据细则110.3核证职能或根据细则108.2银行签字职能。

El UNICEF ha examinado y revisado, en su caso, el volumen de trabajo de la División de Suministros a fin de asegurar la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

儿童基金会已经审查并酌情修订了供应司工作流程,以确保在签付人和核签间进行职责划分

En el párrafo 51 del informe, el PNUMA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta y confirmó: a) la delegación de autoridad al Director Regional de la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA a fin de que actuara como oficial aprobador y al Director Regional Adjunto para que actuara como oficial aprobador suplente; y b) el nombramiento del Asistente Administrativo como oficial certificador de la Oficina Regional para América del Norte.

在报告第51段,同意审计委员会建议,确认(a) 授权环境规划署北美洲区域办事处区域主任作为核准人签字,副区域主任作为候补核准人签字;(b) 任命行政助理作为环境规划署北美洲区域办事处核证人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 aprobador 的西班牙语例句

用户正在搜索


尚且, 尚书, 尚未, 尚未恢复健康, 尚未解决的, 尚未解释清楚的地方, 尚武, 尚武精神, 捎带, 捎带脚儿,

相似单词


aprisionado, aprisionamiento, aprisionar, aprobación, aprobado, aprobador, aprobar, aprobativo, aprobatorio, aproches,
aprobador, ra

adj.
批准的, 赞成的. (也用作名词)
近义词
afirmativo,  aprobativo,  aprobatorio
permitidor,  persona que autoriza

反义词
desaprobador,  censurador,  de desaprobación,  reprobatorio,  condenatorio

aprobado考试及格的;aprobación赞同;supervisor监管人;auditor法官;administrador经营的, 管理的;aprobar赞成;nombramiento任命;redactor撰稿人;ejecutor执行人;gestor经营的;dictamen见解;

En el párrafo 133, la Junta recomendó que el UNICEF cumpliese las normas relativas a la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

在第133段中,审计委员会建议儿童基金会遵循签付人和核签间职责划分的规定

Tras la certificación, los oficiales aprobadores debidamente designados (regla 110.4) deberán firmar para “aprobar” el establecimiento de obligaciones, el asiento de los gastos en las cuentas y la tramitación de los pagos.

核证后,还须由正式定的核准人(110.4)签字“核准”确立债务,将支出入账和办理付款。

El oficial aprobador no podrá ejercer las funciones de certificación asignadas de conformidad con la regla 110.3 ni las atribuciones de firma para operaciones bancarias otorgadas de conformidad con la regla 108.2.

核准人不能行使根据110.3定的核证职能或根据108.2定的银行签字职能。

El UNICEF ha examinado y revisado, en su caso, el volumen de trabajo de la División de Suministros a fin de asegurar la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

儿童基金会已经审查并酌情修订了供应司的工作流程,以确保在签付人和核签间进行职责划分

En el párrafo 51 del informe, el PNUMA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta y confirmó: a) la delegación de autoridad al Director Regional de la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA a fin de que actuara como oficial aprobador y al Director Regional Adjunto para que actuara como oficial aprobador suplente; y b) el nombramiento del Asistente Administrativo como oficial certificador de la Oficina Regional para América del Norte.

在报告第51段,同意审计委员会的建议,确认(a) 授权环境规划署北美洲区域办事处区域主任作为核准人签字,副区域主任作为候补核准人签字;(b) 任命行政助理作为环境规划署北美洲区域办事处的核证人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 aprobador 的西班牙语例句

用户正在搜索


烧好的菜, 烧红的, 烧煳, 烧糊, 烧化, 烧坏了的, 烧荒, 烧毁, 烧毁的, 烧火,

相似单词


aprisionado, aprisionamiento, aprisionar, aprobación, aprobado, aprobador, aprobar, aprobativo, aprobatorio, aproches,
aprobador, ra

adj.
批准的, 赞成的. (也用作名词)
近义词
afirmativo,  aprobativo,  aprobatorio
permitidor,  persona que autoriza

反义词
desaprobador,  censurador,  de desaprobación,  reprobatorio,  condenatorio

aprobado考试及格的;aprobación赞同;supervisor监管人;auditor法官;administrador经营的, 管理的;aprobar赞成;nombramiento任命;redactor撰稿人;ejecutor执行人;gestor经营的;dictamen见解;

En el párrafo 133, la Junta recomendó que el UNICEF cumpliese las normas relativas a la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

在第133段中,审计委员会建议儿童基金会遵循签付人和核签间职责划分的规

Tras la certificación, los oficiales aprobadores debidamente designados (regla 110.4) deberán firmar para “aprobar” el establecimiento de obligaciones, el asiento de los gastos en las cuentas y la tramitación de los pagos.

核证后,还须由正式核准人(细110.4)签字“核准”确立债务,将支出入账和办理付款。

El oficial aprobador no podrá ejercer las funciones de certificación asignadas de conformidad con la regla 110.3 ni las atribuciones de firma para operaciones bancarias otorgadas de conformidad con la regla 108.2.

核准人不能行使根据细110.3的核证职能或根据细108.2的银行签字职能。

El UNICEF ha examinado y revisado, en su caso, el volumen de trabajo de la División de Suministros a fin de asegurar la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

儿童基金会已经审查并酌情修订了供应司的工作流程,以确保在签付人和核签间进行职责划分

En el párrafo 51 del informe, el PNUMA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta y confirmó: a) la delegación de autoridad al Director Regional de la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA a fin de que actuara como oficial aprobador y al Director Regional Adjunto para que actuara como oficial aprobador suplente; y b) el nombramiento del Asistente Administrativo como oficial certificador de la Oficina Regional para América del Norte.

在报告第51段,同意审计委员会的建议,确认(a) 授权环境规划署北美洲区域办事处区域主任作为核准人签字,副区域主任作为候补核准人签字;(b) 任命行政助理作为环境规划署北美洲区域办事处的核证人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 aprobador 的西班牙语例句

用户正在搜索


稍感不适, 稍胜一筹, 稍微, 稍息, 稍纵即逝, , 筲箕, , 艄公, ,

相似单词


aprisionado, aprisionamiento, aprisionar, aprobación, aprobado, aprobador, aprobar, aprobativo, aprobatorio, aproches,
aprobador, ra

adj.
批准的, 赞成的. (也用作名词)
近义词
afirmativo,  aprobativo,  aprobatorio
permitidor,  persona que autoriza

反义词
desaprobador,  censurador,  de desaprobación,  reprobatorio,  condenatorio

联想词
aprobado考试及格的;aprobación赞同;supervisor监管人;auditor法官;administrador经营的, 管理的;aprobar赞成;nombramiento任命;redactor撰稿人;ejecutor执行人;gestor经营的;dictamen见解;

En el párrafo 133, la Junta recomendó que el UNICEF cumpliese las normas relativas a la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

在第133段中,审计委员会建议金会遵循签付人和核签间职责划分的规定

Tras la certificación, los oficiales aprobadores debidamente designados (regla 110.4) deberán firmar para “aprobar” el establecimiento de obligaciones, el asiento de los gastos en las cuentas y la tramitación de los pagos.

核证后,正式指定的核准人(细则110.4)签字“核准”确立债务,将支出入账和办理付款。

El oficial aprobador no podrá ejercer las funciones de certificación asignadas de conformidad con la regla 110.3 ni las atribuciones de firma para operaciones bancarias otorgadas de conformidad con la regla 108.2.

核准人不能行使根据细则110.3指定的核证职能或根据细则108.2指定的银行签字职能。

El UNICEF ha examinado y revisado, en su caso, el volumen de trabajo de la División de Suministros a fin de asegurar la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

金会已经审查并酌情修订了供应司的工作流程,以确保在签付人和核签间进行职责划分

En el párrafo 51 del informe, el PNUMA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta y confirmó: a) la delegación de autoridad al Director Regional de la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA a fin de que actuara como oficial aprobador y al Director Regional Adjunto para que actuara como oficial aprobador suplente; y b) el nombramiento del Asistente Administrativo como oficial certificador de la Oficina Regional para América del Norte.

在报告第51段,同意审计委员会的建议,确认(a) 授权环境规划署北美洲区域办事处区域主任作为核准人签字,副区域主任作为候补核准人签字;(b) 任命行政助理作为环境规划署北美洲区域办事处的核证人。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprobador 的西班牙语例句

用户正在搜索


少不更事者, 少不了, 少得可怜的, 少的, 少而精, 少妇, 少候, 少花费, 少见多怪, 少将,

相似单词


aprisionado, aprisionamiento, aprisionar, aprobación, aprobado, aprobador, aprobar, aprobativo, aprobatorio, aproches,
aprobador, ra

adj.
批准, . (也用作名词)
近义词
afirmativo,  aprobativo,  aprobatorio
permitidor,  persona que autoriza

反义词
desaprobador,  censurador,  de desaprobación,  reprobatorio,  condenatorio

联想词
aprobado考试及;aprobación同;supervisor监管人;auditor法官;administrador经营, 管理;aprobar成;nombramiento任命;redactor撰稿人;ejecutor执行人;gestor经营;dictamen见解;

En el párrafo 133, la Junta recomendó que el UNICEF cumpliese las normas relativas a la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

在第133段中,审计委员会建议儿童基金会遵循签付人和核签责划分规定

Tras la certificación, los oficiales aprobadores debidamente designados (regla 110.4) deberán firmar para “aprobar” el establecimiento de obligaciones, el asiento de los gastos en las cuentas y la tramitación de los pagos.

后,还须由正式指定核准人(细则110.4)签字“核准”确立债务,将支出入账和办理付款。

El oficial aprobador no podrá ejercer las funciones de certificación asignadas de conformidad con la regla 110.3 ni las atribuciones de firma para operaciones bancarias otorgadas de conformidad con la regla 108.2.

核准人不行使根据细则110.3指定或根据细则108.2指定银行签字

El UNICEF ha examinado y revisado, en su caso, el volumen de trabajo de la División de Suministros a fin de asegurar la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

儿童基金会已经审查并酌情修订了供应司工作流程,以确保在签付人和核签间进行责划分

En el párrafo 51 del informe, el PNUMA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta y confirmó: a) la delegación de autoridad al Director Regional de la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA a fin de que actuara como oficial aprobador y al Director Regional Adjunto para que actuara como oficial aprobador suplente; y b) el nombramiento del Asistente Administrativo como oficial certificador de la Oficina Regional para América del Norte.

在报告第51段,同意审计委员会建议,确认(a) 授权环境规划署北美洲区域办事处区域主任作为核准人签字,副区域主任作为候补核准人签字;(b) 任命行政助理作为环境规划署北美洲区域办事处人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprobador 的西班牙语例句

用户正在搜索


少顷, 少时, 少数, 少数民族, 少数派, 少尉, 少先队, 少校, 少校衔, 少许,

相似单词


aprisionado, aprisionamiento, aprisionar, aprobación, aprobado, aprobador, aprobar, aprobativo, aprobatorio, aproches,
aprobador, ra

adj.
批准的, 赞成的. (也用作名词)
近义词
afirmativo,  aprobativo,  aprobatorio
permitidor,  persona que autoriza

反义词
desaprobador,  censurador,  de desaprobación,  reprobatorio,  condenatorio

联想词
aprobado考试及格的;aprobación赞同;supervisor监管人;auditor法官;administrador经营的, 管理的;aprobar赞成;nombramiento任命;redactor撰稿人;ejecutor执行人;gestor经营的;dictamen见解;

En el párrafo 133, la Junta recomendó que el UNICEF cumpliese las normas relativas a la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

在第133段中,审计委员会建议儿童基金会付人和间职责划分的

Tras la certificación, los oficiales aprobadores debidamente designados (regla 110.4) deberán firmar para “aprobar” el establecimiento de obligaciones, el asiento de los gastos en las cuentas y la tramitación de los pagos.

证后,还须由正式指人(细则110.4)字“准”确立债务,将支出入账和办理付款。

El oficial aprobador no podrá ejercer las funciones de certificación asignadas de conformidad con la regla 110.3 ni las atribuciones de firma para operaciones bancarias otorgadas de conformidad con la regla 108.2.

人不能行使根据细则110.3指证职能或根据细则108.2指的银行字职能。

El UNICEF ha examinado y revisado, en su caso, el volumen de trabajo de la División de Suministros a fin de asegurar la segregación de funciones entre el oficial certificador y el oficial aprobador.

儿童基金会已经审查并酌情修订了供应司的工作流程,以确保在付人和间进行职责划分

En el párrafo 51 del informe, el PNUMA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta y confirmó: a) la delegación de autoridad al Director Regional de la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA a fin de que actuara como oficial aprobador y al Director Regional Adjunto para que actuara como oficial aprobador suplente; y b) el nombramiento del Asistente Administrativo como oficial certificador de la Oficina Regional para América del Norte.

在报告第51段,同意审计委员会的建议,确认(a) 授权环境划署北美洲区域办事处区域主任作为准人字,副区域主任作为候补准人字;(b) 任命行政助理作为环境划署北美洲区域办事处的证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprobador 的西班牙语例句

用户正在搜索


哨兵, 哨管, 哨声, 哨所, 哨音, 哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的,

相似单词


aprisionado, aprisionamiento, aprisionar, aprobación, aprobado, aprobador, aprobar, aprobativo, aprobatorio, aproches,