西语助手
  • 关闭

m.pl.
«gastar, andar con, venir con» 【转】转弯抹角言辞, 吞吞吐吐言辞:
hablar sin ~ 直言不讳.
欧 路 软 件
近义词
rodeo,  evasión,  medias tintas,  circunlocución,  circunloquio,  expresión con rodeos,  forma de hablar con rodeos,  perífrasis

联想词
franqueza免除;abiertamente公开地;rotunda圆形大厅;tajante截然,断然;vehemencia激情;pudor羞耻;rubor鲜红;públicamente公然;sinceridad真诚;crudeza生;ambigüedad可作多种解释;

La defensa sin ambages de esas prácticas en la ejecución de proyectos electorales que se han saldado con resultados satisfactorios ha conferido a las Naciones Unidas un alto nivel de credibilidad en la celebración de elecciones.

在成功选举项目执行工作中一贯采用这种作法已经给予联合国有关选举事务高度信誉。

Por consiguiente, secundamos sin ambages su llamamiento en favor de una cooperación cabal entre todos los Estados para identificar los cauces de abastecimiento, las fuentes de la tecnología y el equipo conexo, así como el material tanto nuclear como no nuclear.

因此,我们完全赞成他要求所有国家给予充分合作,查明技术和有关设备及核材料和非核材料供应路线和来源。

En el discurso que pronunció en la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, el Secretario General advirtió sin ambages sobre las catastróficas consecuencias mundiales que tendría el uso de esas armas.

在不扩散核武器条约缔约国审查大会讲话中,秘书长对此种武器任何使用造成灾难性全球影响发出了明确警告。

También reitera su apoyo sin ambages a los legítimos derechos de la Argentina en la controversia relativa a las Islas Malvinas y exhorta a que continúen el diálogo y la cooperación entre las partes con miras a llegar a una solución justa y honorable, por vías pacíficas.

它还重申它对马尔维岛纠纷中阿根廷合法权利无条件支持,呼吁各方着眼于公正、和平、体面解决方案持续进行对话与合作。

Belarús reconoce la función específica de los regímenes internacionales de control de las exportaciones como un medio efectivo para contener la proliferación de material, equipo y tecnologías conexas que puedan utilizarse para fabricar armas nucleares y se suma sin ambages a las directrices del Grupo de Suministradores Nucleares.

白俄罗承认,国际出口管制制度是遏制可能用于生产核武器材料、设备和有关技术扩散有效手段,具有特殊作用,该国完全遵守核供应国集团准则。

El Programa de Acción ofrece un marco de acción completo que especifica sin ambages que corresponde a los gobiernos intervenir en cuestiones tales como la fabricación, la marcación y la localización de armas, el mantenimiento de expedientes, el control de las exportaciones, la gestión de los arsenales y la recolección y destrucción de armas ligeras.

《行动纲领》提供了一个具体行动框架,明确指出应由政府负责处理小武器和轻武器生产、标识、追踪、登记造册、出口管制、存货管理、收缴和销毁一类问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambages 的西班牙语例句

用户正在搜索


chinchorrería, chinchorrero, chinchorro, chinchoso, chinchudo, chinchulín, chinchulines, chincol, chincolito, chincual,

相似单词


amazoniés, amazonio, amazonita, amazoníta, amb., ambages, ambagioso, ámbar, ambarcillo, ambarclllo,

m.pl.
«gastar, andar con, venir con» 【转】转弯抹角的言辞, 吞吞吐吐的言辞:
hablar sin ~ 直言讳.
欧 路 软 件
近义词
rodeo,  evasión,  medias tintas,  circunlocución,  circunloquio,  expresión con rodeos,  forma de hablar con rodeos,  perífrasis

联想词
franqueza免除;abiertamente公开地;rotunda圆形大厅;tajante截然的,清楚的,断然的;vehemencia激情;pudor羞耻;rubor鲜红;públicamente公然;sinceridad真诚;crudeza生;ambigüedad可作多种解释;

La defensa sin ambages de esas prácticas en la ejecución de proyectos electorales que se han saldado con resultados satisfactorios ha conferido a las Naciones Unidas un alto nivel de credibilidad en la celebración de elecciones.

成功的项目的执行工作中一贯采用这种作法已经给予联合国有关务的高度信誉。

Por consiguiente, secundamos sin ambages su llamamiento en favor de una cooperación cabal entre todos los Estados para identificar los cauces de abastecimiento, las fuentes de la tecnología y el equipo conexo, así como el material tanto nuclear como no nuclear.

因此,我们完全赞成他要求所有国家给予充分合作,查明技术和有关设备及核材料和非核材料的供应路线和来源。

En el discurso que pronunció en la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, el Secretario General advirtió sin ambages sobre las catastróficas consecuencias mundiales que tendría el uso de esas armas.

散核武器条约缔约国审查大会的讲话中,秘书长对此种武器的任何使用造成的灾难性全球影响发出了明确警告。

También reitera su apoyo sin ambages a los legítimos derechos de la Argentina en la controversia relativa a las Islas Malvinas y exhorta a que continúen el diálogo y la cooperación entre las partes con miras a llegar a una solución justa y honorable, por vías pacíficas.

它还重申它对马尔维纳斯群岛纠纷中阿根廷合法权利的无条件支持,呼吁各方着眼于公正、和平、体面的解决方案持续进行对话与合作。

Belarús reconoce la función específica de los regímenes internacionales de control de las exportaciones como un medio efectivo para contener la proliferación de material, equipo y tecnologías conexas que puedan utilizarse para fabricar armas nucleares y se suma sin ambages a las directrices del Grupo de Suministradores Nucleares.

白俄罗斯承认,国际出口管制制度是遏制可能用于生产核武器的材料、设备和有关技术的散的有效手段,具有特殊作用,该国完全遵守核供应国集团的准则。

El Programa de Acción ofrece un marco de acción completo que especifica sin ambages que corresponde a los gobiernos intervenir en cuestiones tales como la fabricación, la marcación y la localización de armas, el mantenimiento de expedientes, el control de las exportaciones, la gestión de los arsenales y la recolección y destrucción de armas ligeras.

《行动纲领》提供了一个具体的行动框架,明确指出应由政府负责处理小武器和轻武器的生产、标识、追踪、登记造册、出口管制、存货管理、收缴和销毁一类的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambages 的西班牙语例句

用户正在搜索


chingado, chingadura, chingana, chinganear, chingar, chingaste, chingo, chingol, chingolingo, chingolo,

相似单词


amazoniés, amazonio, amazonita, amazoníta, amb., ambages, ambagioso, ámbar, ambarcillo, ambarclllo,

m.pl.
«gastar, andar con, venir con» 【转】转弯抹角的言辞, 吞吞吐吐的言辞:
hablar sin ~ 直言不讳.
欧 路 软 件
近义词
rodeo,  evasión,  medias tintas,  circunlocución,  circunloquio,  expresión con rodeos,  forma de hablar con rodeos,  perífrasis

联想词
franqueza免除;abiertamente开地;rotunda圆形大厅;tajante的,清楚的,断的;vehemencia激情;pudor羞耻;rubor;públicamente;sinceridad真诚;crudeza生;ambigüedad可作多种解释;

La defensa sin ambages de esas prácticas en la ejecución de proyectos electorales que se han saldado con resultados satisfactorios ha conferido a las Naciones Unidas un alto nivel de credibilidad en la celebración de elecciones.

在成功的选举项目的执行工作中一贯采用这种作法已经给予联合国有关选举事务的高度信誉。

Por consiguiente, secundamos sin ambages su llamamiento en favor de una cooperación cabal entre todos los Estados para identificar los cauces de abastecimiento, las fuentes de la tecnología y el equipo conexo, así como el material tanto nuclear como no nuclear.

因此,我们完全赞成他要求所有国家给予充分合作,查明技术和有关设备及核材料和非核材料的供应路线和来源。

En el discurso que pronunció en la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, el Secretario General advirtió sin ambages sobre las catastróficas consecuencias mundiales que tendría el uso de esas armas.

在不扩散核武器条约缔约国审查大会的讲话中,秘书长对此种武器的任何使用造成的灾难性全球影响发出了明确

También reitera su apoyo sin ambages a los legítimos derechos de la Argentina en la controversia relativa a las Islas Malvinas y exhorta a que continúen el diálogo y la cooperación entre las partes con miras a llegar a una solución justa y honorable, por vías pacíficas.

还重申对马尔维纳斯群岛纠纷中阿根廷合法权利的无条件支持,呼吁各方着眼于正、和平、体面的解决方案持续进行对话与合作。

Belarús reconoce la función específica de los regímenes internacionales de control de las exportaciones como un medio efectivo para contener la proliferación de material, equipo y tecnologías conexas que puedan utilizarse para fabricar armas nucleares y se suma sin ambages a las directrices del Grupo de Suministradores Nucleares.

白俄罗斯承认,国际出口管制制度是遏制可能用于生产核武器的材料、设备和有关技术的扩散的有效手段,具有特殊作用,该国完全遵守核供应国集团的准则。

El Programa de Acción ofrece un marco de acción completo que especifica sin ambages que corresponde a los gobiernos intervenir en cuestiones tales como la fabricación, la marcación y la localización de armas, el mantenimiento de expedientes, el control de las exportaciones, la gestión de los arsenales y la recolección y destrucción de armas ligeras.

《行动纲领》提供了一个具体的行动框架,明确指出应由政府负责处理小武器和轻武器的生产、标识、追踪、登记造册、出口管制、存货管理、收缴和销毁一类的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambages 的西班牙语例句

用户正在搜索


chipa, chipá, chipaco, chipao, chipe, chipé, chipén, chipiar, chipichape, chipichipi,

相似单词


amazoniés, amazonio, amazonita, amazoníta, amb., ambages, ambagioso, ámbar, ambarcillo, ambarclllo,

m.pl.
«gastar, andar con, venir con» 【转】转弯抹辞, 吞吞吐吐辞:
hablar sin ~ 直不讳.
欧 路 软 件
近义词
rodeo,  evasión,  medias tintas,  circunlocución,  circunloquio,  expresión con rodeos,  forma de hablar con rodeos,  perífrasis

联想词
franqueza免除;abiertamente公开地;rotunda圆形大厅;tajante截然,清楚,断然;vehemencia激情;pudor羞耻;rubor鲜红;públicamente公然;sinceridad真诚;crudeza生;ambigüedad可作多种解释;

La defensa sin ambages de esas prácticas en la ejecución de proyectos electorales que se han saldado con resultados satisfactorios ha conferido a las Naciones Unidas un alto nivel de credibilidad en la celebración de elecciones.

在成功选举项目工作中一贯采用这种作法已经给予联合国有关选举事务高度信誉。

Por consiguiente, secundamos sin ambages su llamamiento en favor de una cooperación cabal entre todos los Estados para identificar los cauces de abastecimiento, las fuentes de la tecnología y el equipo conexo, así como el material tanto nuclear como no nuclear.

因此,我们完全赞成他要求所有国家给予充分合作,查明技术和有关设备及核材料和非核材料供应路线和来源。

En el discurso que pronunció en la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, el Secretario General advirtió sin ambages sobre las catastróficas consecuencias mundiales que tendría el uso de esas armas.

在不扩散核武器条约缔约国审查大会中,秘书长此种武器任何使用造成灾难性全球影响发出了明确警告。

También reitera su apoyo sin ambages a los legítimos derechos de la Argentina en la controversia relativa a las Islas Malvinas y exhorta a que continúen el diálogo y la cooperación entre las partes con miras a llegar a una solución justa y honorable, por vías pacíficas.

它还重申它马尔维纳斯群岛纠纷中阿根廷合法权利无条件支持,呼吁各方着眼于公正、和平、体面解决方案持续进与合作。

Belarús reconoce la función específica de los regímenes internacionales de control de las exportaciones como un medio efectivo para contener la proliferación de material, equipo y tecnologías conexas que puedan utilizarse para fabricar armas nucleares y se suma sin ambages a las directrices del Grupo de Suministradores Nucleares.

白俄罗斯承认,国际出口管制制度是遏制可能用于生产核武器材料、设备和有关技术扩散有效手段,具有特殊作用,该国完全遵守核供应国集团准则。

El Programa de Acción ofrece un marco de acción completo que especifica sin ambages que corresponde a los gobiernos intervenir en cuestiones tales como la fabricación, la marcación y la localización de armas, el mantenimiento de expedientes, el control de las exportaciones, la gestión de los arsenales y la recolección y destrucción de armas ligeras.

动纲领》提供了一个具体动框架,明确指出应由政府负责处理小武器和轻武器生产、标识、追踪、登记造册、出口管制、存货管理、收缴和销毁一类问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambages 的西班牙语例句

用户正在搜索


chipriota, chipuste, chique, chiqueadores, chiquear, chiqueo, chiquerear, chiquero, chiquichaque, chiquigüite,

相似单词


amazoniés, amazonio, amazonita, amazoníta, amb., ambages, ambagioso, ámbar, ambarcillo, ambarclllo,

m.pl.
«gastar, andar con, venir con» 【转】转弯抹角的言辞, 吞吞吐吐的言辞:
hablar sin ~ 直言不讳.
欧 路 软 件
近义词
rodeo,  evasión,  medias tintas,  circunlocución,  circunloquio,  expresión con rodeos,  forma de hablar con rodeos,  perífrasis

联想词
franqueza免除;abiertamente公开地;rotunda圆形大厅;tajante截然的,清楚的,断然的;vehemencia激情;pudor羞耻;rubor鲜红;públicamente公然;sinceridad真诚;crudeza生;ambigüedad多种解释;

La defensa sin ambages de esas prácticas en la ejecución de proyectos electorales que se han saldado con resultados satisfactorios ha conferido a las Naciones Unidas un alto nivel de credibilidad en la celebración de elecciones.

在成功的选举项目的执行工贯采用这种法已经给予联合国有关选举事务的高度信誉。

Por consiguiente, secundamos sin ambages su llamamiento en favor de una cooperación cabal entre todos los Estados para identificar los cauces de abastecimiento, las fuentes de la tecnología y el equipo conexo, así como el material tanto nuclear como no nuclear.

因此,我们完全赞成他要求所有国家给予充分合查明技术和有关设备及核材料和非核材料的供应路线和来源。

En el discurso que pronunció en la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, el Secretario General advirtió sin ambages sobre las catastróficas consecuencias mundiales que tendría el uso de esas armas.

在不扩散核武器条约缔约国审查大会的讲话长对此种武器的任何使用造成的灾难性全球影响发出了明确警告。

También reitera su apoyo sin ambages a los legítimos derechos de la Argentina en la controversia relativa a las Islas Malvinas y exhorta a que continúen el diálogo y la cooperación entre las partes con miras a llegar a una solución justa y honorable, por vías pacíficas.

它还重申它对马尔维纳斯群岛纠纷阿根廷合法权利的无条件支持,呼吁各方着眼于公正、和平、体面的解决方案持续进行对话与合

Belarús reconoce la función específica de los regímenes internacionales de control de las exportaciones como un medio efectivo para contener la proliferación de material, equipo y tecnologías conexas que puedan utilizarse para fabricar armas nucleares y se suma sin ambages a las directrices del Grupo de Suministradores Nucleares.

白俄罗斯承认,国际出口管制制度是遏制可能用于生产核武器的材料、设备和有关技术的扩散的有效手段,具有特殊用,该国完全遵守核供应国集团的准则。

El Programa de Acción ofrece un marco de acción completo que especifica sin ambages que corresponde a los gobiernos intervenir en cuestiones tales como la fabricación, la marcación y la localización de armas, el mantenimiento de expedientes, el control de las exportaciones, la gestión de los arsenales y la recolección y destrucción de armas ligeras.

《行动纲领》提供了个具体的行动框架,明确指出应由政府负责处理小武器和轻武器的生产、标识、追踪、登记造册、出口管制、存货管理、收缴和销毁类的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambages 的西班牙语例句

用户正在搜索


chiquisá, chiquitín, chiquito, chiquitura, chira, chirajo, chirapa, chirca, chircal, chircaleño,

相似单词


amazoniés, amazonio, amazonita, amazoníta, amb., ambages, ambagioso, ámbar, ambarcillo, ambarclllo,

m.pl.
«gastar, andar con, venir con» 【转】转弯抹角的言辞, 吞吞吐吐的言辞:
hablar sin ~ 直言不讳.
欧 路 软 件
rodeo,  evasión,  medias tintas,  circunlocución,  circunloquio,  expresión con rodeos,  forma de hablar con rodeos,  perífrasis

联想词
franqueza免除;abiertamente公开地;rotunda圆形大厅;tajante截然的,清楚的,断然的;vehemencia激情;pudor羞耻;rubor鲜红;públicamente公然;sinceridad真诚;crudeza生;ambigüedad可作多种解释;

La defensa sin ambages de esas prácticas en la ejecución de proyectos electorales que se han saldado con resultados satisfactorios ha conferido a las Naciones Unidas un alto nivel de credibilidad en la celebración de elecciones.

在成功的选举项目的执行工作中一贯采用这种作法已经给予联合国有关选举事务的高度信誉。

Por consiguiente, secundamos sin ambages su llamamiento en favor de una cooperación cabal entre todos los Estados para identificar los cauces de abastecimiento, las fuentes de la tecnología y el equipo conexo, así como el material tanto nuclear como no nuclear.

因此,我们完全赞成他要求所有国家给予充分合作,查明技术和有关设备及核材料和非核材料的供应路线和来源。

En el discurso que pronunció en la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, el Secretario General advirtió sin ambages sobre las catastróficas consecuencias mundiales que tendría el uso de esas armas.

在不扩散核武器条约缔约国审查大会的讲话中,秘书长对此种武器的任何使用造成的灾难性全球影响发出了明确警告。

También reitera su apoyo sin ambages a los legítimos derechos de la Argentina en la controversia relativa a las Islas Malvinas y exhorta a que continúen el diálogo y la cooperación entre las partes con miras a llegar a una solución justa y honorable, por vías pacíficas.

它还重申它对马尔维纳斯群岛纠纷中阿根廷合法权利的无条件支持,呼吁眼于公正、和平、体面的解决案持续进行对话与合作。

Belarús reconoce la función específica de los regímenes internacionales de control de las exportaciones como un medio efectivo para contener la proliferación de material, equipo y tecnologías conexas que puedan utilizarse para fabricar armas nucleares y se suma sin ambages a las directrices del Grupo de Suministradores Nucleares.

白俄罗斯承认,国际出口管制制度是遏制可能用于生产核武器的材料、设备和有关技术的扩散的有效手段,具有特殊作用,该国完全遵守核供应国集团的准则。

El Programa de Acción ofrece un marco de acción completo que especifica sin ambages que corresponde a los gobiernos intervenir en cuestiones tales como la fabricación, la marcación y la localización de armas, el mantenimiento de expedientes, el control de las exportaciones, la gestión de los arsenales y la recolección y destrucción de armas ligeras.

《行动纲领》提供了一个具体的行动框架,明确指出应由政府负责处理小武器和轻武器的生产、标识、追踪、登记造册、出口管制、存货管理、收缴和销毁一类的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambages 的西班牙语例句

用户正在搜索


chiripazo, chiripear, chiripero, chiripotear, chirivía, chirivisco, chirla, chirlador, chirlar, chirlata,

相似单词


amazoniés, amazonio, amazonita, amazoníta, amb., ambages, ambagioso, ámbar, ambarcillo, ambarclllo,

m.pl.
«gastar, andar con, venir con» 【转】转弯抹角的言辞, 吞吞吐吐的言辞:
hablar sin ~ 直言不讳.
欧 路 软 件
近义词
rodeo,  evasión,  medias tintas,  circunlocución,  circunloquio,  expresión con rodeos,  forma de hablar con rodeos,  perífrasis

想词
franqueza免除;abiertamente公开地;rotunda圆形大厅;tajante截然的,清楚的,断然的;vehemencia激情;pudor羞耻;rubor鲜红;públicamente公然;sinceridad真诚;crudeza生;ambigüedad可作多种解释;

La defensa sin ambages de esas prácticas en la ejecución de proyectos electorales que se han saldado con resultados satisfactorios ha conferido a las Naciones Unidas un alto nivel de credibilidad en la celebración de elecciones.

在成功的选举项目的执行工作中一贯采用这种作法已经给国有关选举事务的高度信誉。

Por consiguiente, secundamos sin ambages su llamamiento en favor de una cooperación cabal entre todos los Estados para identificar los cauces de abastecimiento, las fuentes de la tecnología y el equipo conexo, así como el material tanto nuclear como no nuclear.

因此,我们完全赞成他要求所有国家给充分作,查明技术和有关设备及核材料和非核材料的供应路线和来源。

En el discurso que pronunció en la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, el Secretario General advirtió sin ambages sobre las catastróficas consecuencias mundiales que tendría el uso de esas armas.

在不扩散核武国审查大会的讲话中,秘书长对此种武的任何使用造成的灾难性全球影响发出了明确警告。

También reitera su apoyo sin ambages a los legítimos derechos de la Argentina en la controversia relativa a las Islas Malvinas y exhorta a que continúen el diálogo y la cooperación entre las partes con miras a llegar a una solución justa y honorable, por vías pacíficas.

它还重申它对马尔维纳斯群岛纠纷中阿根廷法权利的无件支持,呼吁各方着眼于公正、和平、体面的解决方案持续进行对话与作。

Belarús reconoce la función específica de los regímenes internacionales de control de las exportaciones como un medio efectivo para contener la proliferación de material, equipo y tecnologías conexas que puedan utilizarse para fabricar armas nucleares y se suma sin ambages a las directrices del Grupo de Suministradores Nucleares.

白俄罗斯承认,国际出口管制制度是遏制可能用于生产核武的材料、设备和有关技术的扩散的有效手段,具有特殊作用,该国完全遵守核供应国集团的准则。

El Programa de Acción ofrece un marco de acción completo que especifica sin ambages que corresponde a los gobiernos intervenir en cuestiones tales como la fabricación, la marcación y la localización de armas, el mantenimiento de expedientes, el control de las exportaciones, la gestión de los arsenales y la recolección y destrucción de armas ligeras.

《行动纲领》提供了一个具体的行动框架,明确指出应由政府负责处理小武和轻武的生产、标识、追踪、登记造册、出口管制、存货管理、收缴和销毁一类的问题。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambages 的西班牙语例句

用户正在搜索


chirrionazo, chirrionero, chirriquitín, chirrisco, chirula, chirulí, chirulío, chirumbela, chirumen, chirusa,

相似单词


amazoniés, amazonio, amazonita, amazoníta, amb., ambages, ambagioso, ámbar, ambarcillo, ambarclllo,

m.pl.
«gastar, andar con, venir con» 【转】转弯抹角言辞, 吞吞吐吐言辞:
hablar sin ~ 直言不讳.
欧 路 软 件
近义词
rodeo,  evasión,  medias tintas,  circunlocución,  circunloquio,  expresión con rodeos,  forma de hablar con rodeos,  perífrasis

联想词
franqueza免除;abiertamente公开地;rotunda圆形大厅;tajante截然,清楚,断然;vehemencia激情;pudor羞耻;rubor鲜红;públicamente公然;sinceridad真诚;crudeza生;ambigüedad可作多解释;

La defensa sin ambages de esas prácticas en la ejecución de proyectos electorales que se han saldado con resultados satisfactorios ha conferido a las Naciones Unidas un alto nivel de credibilidad en la celebración de elecciones.

在成功选举项目工作中一贯采用这作法已经给予联合国有关选举事务高度信誉。

Por consiguiente, secundamos sin ambages su llamamiento en favor de una cooperación cabal entre todos los Estados para identificar los cauces de abastecimiento, las fuentes de la tecnología y el equipo conexo, así como el material tanto nuclear como no nuclear.

,我们完全赞成他要求所有国家给予充分合作,查明技术和有关设备及核材料和非核材料供应路线和来源。

En el discurso que pronunció en la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, el Secretario General advirtió sin ambages sobre las catastróficas consecuencias mundiales que tendría el uso de esas armas.

在不扩散核武器条约缔约国审查大会讲话中,秘书长武器任何使用造成灾难性全球影响发出了明确警告。

También reitera su apoyo sin ambages a los legítimos derechos de la Argentina en la controversia relativa a las Islas Malvinas y exhorta a que continúen el diálogo y la cooperación entre las partes con miras a llegar a una solución justa y honorable, por vías pacíficas.

它还重申它马尔维纳斯群岛纠纷中阿根廷合法权利无条件支持,呼吁各方着眼于公正、和平、体面解决方案持续进话与合作。

Belarús reconoce la función específica de los regímenes internacionales de control de las exportaciones como un medio efectivo para contener la proliferación de material, equipo y tecnologías conexas que puedan utilizarse para fabricar armas nucleares y se suma sin ambages a las directrices del Grupo de Suministradores Nucleares.

白俄罗斯承认,国际出口管制制度是遏制可能用于生产核武器材料、设备和有关技术扩散有效手段,具有特殊作用,该国完全遵守核供应国集团准则。

El Programa de Acción ofrece un marco de acción completo que especifica sin ambages que corresponde a los gobiernos intervenir en cuestiones tales como la fabricación, la marcación y la localización de armas, el mantenimiento de expedientes, el control de las exportaciones, la gestión de los arsenales y la recolección y destrucción de armas ligeras.

动纲领》提供了一个具体动框架,明确指出应由政府负责处理小武器和轻武器生产、标识、追踪、登记造册、出口管制、存货管理、收缴和销毁一类问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambages 的西班牙语例句

用户正在搜索


chisgarabís, chisgo, chisgua, chisguete, chismar, chisme, chismear, chismería, chismero, chismografía,

相似单词


amazoniés, amazonio, amazonita, amazoníta, amb., ambages, ambagioso, ámbar, ambarcillo, ambarclllo,

m.pl.
«gastar, andar con, venir con» 【转】转弯抹角言辞, 吞吞吐吐言辞:
hablar sin ~ 直言不讳.
欧 路 软 件
近义词
rodeo,  evasión,  medias tintas,  circunlocución,  circunloquio,  expresión con rodeos,  forma de hablar con rodeos,  perífrasis

联想词
franqueza免除;abiertamente公开地;rotunda圆形大厅;tajante截然,清;vehemencia激情;pudor羞耻;rubor鲜红;públicamente公然;sinceridad真诚;crudeza生;ambigüedad可作多种解释;

La defensa sin ambages de esas prácticas en la ejecución de proyectos electorales que se han saldado con resultados satisfactorios ha conferido a las Naciones Unidas un alto nivel de credibilidad en la celebración de elecciones.

在成功选举项目执行工作中一贯采用这种作法已经给予联合国有关选举事务高度信誉。

Por consiguiente, secundamos sin ambages su llamamiento en favor de una cooperación cabal entre todos los Estados para identificar los cauces de abastecimiento, las fuentes de la tecnología y el equipo conexo, así como el material tanto nuclear como no nuclear.

因此,我们完全赞成他要求所有国家给予充分合作,查明技术和有关设备及核材料和非核材料供应路线和来源。

En el discurso que pronunció en la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, el Secretario General advirtió sin ambages sobre las catastróficas consecuencias mundiales que tendría el uso de esas armas.

在不扩散核武器条约缔约国审查大会讲话中,秘书长对此种武器任何使用造成灾难性全球影响发出了明确警告。

También reitera su apoyo sin ambages a los legítimos derechos de la Argentina en la controversia relativa a las Islas Malvinas y exhorta a que continúen el diálogo y la cooperación entre las partes con miras a llegar a una solución justa y honorable, por vías pacíficas.

它还重申它对马尔群岛纠纷中阿根廷合法权利无条件支持,呼吁各方着眼于公正、和平、体面解决方案持续进行对话与合作。

Belarús reconoce la función específica de los regímenes internacionales de control de las exportaciones como un medio efectivo para contener la proliferación de material, equipo y tecnologías conexas que puedan utilizarse para fabricar armas nucleares y se suma sin ambages a las directrices del Grupo de Suministradores Nucleares.

白俄罗承认,国际出口管制制度是遏制可能用于生产核武器材料、设备和有关技术扩散有效手段,具有特殊作用,该国完全遵守核供应国集团准则。

El Programa de Acción ofrece un marco de acción completo que especifica sin ambages que corresponde a los gobiernos intervenir en cuestiones tales como la fabricación, la marcación y la localización de armas, el mantenimiento de expedientes, el control de las exportaciones, la gestión de los arsenales y la recolección y destrucción de armas ligeras.

《行动纲领》提供了一个具体行动框架,明确指出应由政府负责处理小武器和轻武器生产、标识、追踪、登记造册、出口管制、存货管理、收缴和销毁一类问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambages 的西班牙语例句

用户正在搜索


chispo, chispoleto, chisporrotear, chisposo, chisquero, chist, chistar, chiste, chiste gráfico, chistera,

相似单词


amazoniés, amazonio, amazonita, amazoníta, amb., ambages, ambagioso, ámbar, ambarcillo, ambarclllo,

m.pl.
«gastar, andar con, venir con» 【转】转弯抹角言辞, 吞吞吐吐言辞:
hablar sin ~ 直言不讳.
欧 路 软 件
近义词
rodeo,  evasión,  medias tintas,  circunlocución,  circunloquio,  expresión con rodeos,  forma de hablar con rodeos,  perífrasis

联想词
franqueza免除;abiertamente公开地;rotunda圆形大厅;tajante截然,清楚,断然;vehemencia激情;pudor羞耻;rubor鲜红;públicamente公然;sinceridad真诚;crudeza生;ambigüedad可作多种解释;

La defensa sin ambages de esas prácticas en la ejecución de proyectos electorales que se han saldado con resultados satisfactorios ha conferido a las Naciones Unidas un alto nivel de credibilidad en la celebración de elecciones.

选举项目执行工作中一贯采用这种作法已经给予联合国有关选举事务高度信誉。

Por consiguiente, secundamos sin ambages su llamamiento en favor de una cooperación cabal entre todos los Estados para identificar los cauces de abastecimiento, las fuentes de la tecnología y el equipo conexo, así como el material tanto nuclear como no nuclear.

因此,我们完全赞他要求所有国家给予充分合作,查明技术和有关设备及核材料和非核材料供应路线和来源。

En el discurso que pronunció en la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, el Secretario General advirtió sin ambages sobre las catastróficas consecuencias mundiales que tendría el uso de esas armas.

不扩散核武器条约缔约国审查大会讲话中,秘书长对此种武器任何使用灾难性全球影响发出了明确警告。

También reitera su apoyo sin ambages a los legítimos derechos de la Argentina en la controversia relativa a las Islas Malvinas y exhorta a que continúen el diálogo y la cooperación entre las partes con miras a llegar a una solución justa y honorable, por vías pacíficas.

它还重申它对马尔维纳斯群岛纠纷中阿根廷合法权利无条件支持,呼吁各方着眼于公正、和平、体面解决方案持续进行对话与合作。

Belarús reconoce la función específica de los regímenes internacionales de control de las exportaciones como un medio efectivo para contener la proliferación de material, equipo y tecnologías conexas que puedan utilizarse para fabricar armas nucleares y se suma sin ambages a las directrices del Grupo de Suministradores Nucleares.

白俄罗斯承认,国际出口管制制度是遏制可能用于生产核武器材料、设备和有关技术扩散有效手段,具有特殊作用,该国完全遵守核供应国集团准则。

El Programa de Acción ofrece un marco de acción completo que especifica sin ambages que corresponde a los gobiernos intervenir en cuestiones tales como la fabricación, la marcación y la localización de armas, el mantenimiento de expedientes, el control de las exportaciones, la gestión de los arsenales y la recolección y destrucción de armas ligeras.

《行动纲领》提供了一个具体行动框架,明确指出应由政府负责处理小武器和轻武器生产、标识、追踪、登记册、出口管制、存货管理、收缴和销毁一类问题。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambages 的西班牙语例句

用户正在搜索


chitearse, chiticalla, chiticallando, chito, chitón, chitreano, chiva, chivar, chivarro, chivarse,

相似单词


amazoniés, amazonio, amazonita, amazoníta, amb., ambages, ambagioso, ámbar, ambarcillo, ambarclllo,