西语助手
  • 关闭
acompañante,ta

adj.-s.
伴的;伴者.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
acompañar(tr. 伴,同)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
escolta,  carabina,  acompañador,  acompañamiento,  chaperón,  convoy,  custodia,  señora de compañía,  edecán
accesorio,  compañero
acompañante musical

反义词
principal,  mayor,  esencial,  de primer rango,  maestro,  primordial,  protagonista,  básico,  capital,  primario,  estrella,  fundamental,  troncal

联想词
copiloto副驾驶员;conductor驾驶的;compañero同伴,同学,同事;chófer汽车司机;pasajero行人多的;asistente出席的;ayudante助手;ocasional偶然的;acompañamiento同;participante参加者;acompañar伴同;

Se ofreció de acompañante conmigo.

他自愿我.

Además, la disminución de las necesidades refleja la decisión del Presidente de viajar sin acompañantes.

此外,所需经费减少,是因为院长决定旅行时不带随同

Sin embargo, finalmente el personal acompañante aceptó mantenerse a cierta distancia, desde donde pudiera mantener a la vista a la misión pero no escuchar las conversaciones.

尽管如此,人员终于同意保持一段距离,站只看得到但不见的地方。

Sin embargo, en pequeños avisos publicados en revistas y periódicos se anuncian los servicios de agencias de acompañantes, sector en el que existe un posible riesgo de trata de mujeres.

不过,报纸杂志的广告中的确存提供保护措施的机构这一部分存贩卖妇女的潜危险。

La misión también insistió en que el personal acompañante que no fuera miembro de la OSCE no sólo no tomara parte en las entrevistas, sino que incluso se abstuviera de escucharlas.

实况调查团又坚持的非欧安组织人员不但不要参与访谈,也不要到访谈。

El objetivo principal es crear una metodología eficaz para proyectos que beneficien a las mujeres encarceladas, así como a las acompañantes o hijas de hombres que tengan conflictos con la ley.

这样做的主要目的是为了确立对女囚犯以及违法者的伴侣和女儿有利的项目的有效实施方法。

Se invita a los delegados y sus acompañantes interesados en conocer directamente el funcionamiento del sistema de justicia penal de Tailandia a que participen en las visitas técnicas que se organizarán durante el Congreso.

有兴趣直接体验泰国刑事司法运作的与会者及其随同人员,被邀请参加将大会期间组织进行的技术访问。

El Primer Ministro y sus acompañantes fueron objeto de un recibimiento cordial por parte de los habitantes de Mogadishu, que destacaron la necesidad de que el Gobierno Federal de Transición regresara a esa ciudad, que era la capital de Somalia.

总理及其受到摩加迪沙居民的热接待,这些居民强调过渡联邦政府需返回作为索马里首都的摩加迪沙。

El muro de separación construido por Israel y las restricciones acompañantes que ha impuesto han agravado las condiciones en el territorio, al privar a la población de acceso al empleo y a mercancías y servicios esenciales y, además, impedir la libertad de circulación del personal del OOPS.

以色列建造的隔离墙和同时施加的各种限制只是让该领土的况更加恶化,使巴勒斯坦人得不到就业机会及必需的物资和服务,另外,还妨碍了近东救济工程处人员的行动自由。

Se realizan también observaciones de la curva fotométrica de la luz de los objetos cercanos a la Tierra para determinar las propiedades de rotación y, en algunos casos, detectar lunas acompañantes (una fracción importante de los objetos cercanos a la Tierra ha resultado consistir en asteroides binarios).

光测曲线也被用来对近地物体进行观测,以确定近地物体的旋转特性,有时还用其对伴生月(近地物体中的主要部分已被证明是双小行星)进行探测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acompañante 的西班牙语例句

用户正在搜索


luces de emergencia, lucha, lucha libre, luchadero, luchador, luchana, luchar, luchar contra, lucharniego, luche,

相似单词


acomodaticio, acomodo, acompañado, acompañador, acompañamiento, acompañante, acompañar, acompaño, acompasadamente, acompasado,
acompañante,ta

adj.-s.
伴的;伴者.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
acompañar(tr. 伴,同)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
escolta,  carabina,  acompañador,  acompañamiento,  chaperón,  convoy,  custodia,  señora de compañía,  edecán
accesorio,  compañero
acompañante musical

反义词
principal,  mayor,  esencial,  de primer rango,  maestro,  primordial,  protagonista,  básico,  capital,  primario,  estrella,  fundamental,  troncal

联想词
copiloto副驾驶员;conductor驾驶的;compañero同伴,同学,同事;chófer汽车司机;pasajero行人多的;asistente出席的;ayudante助手;ocasional偶然的;acompañamiento同;participante加者;acompañar伴同;

Se ofreció de acompañante conmigo.

他自愿我.

Además, la disminución de las necesidades refleja la decisión del Presidente de viajar sin acompañantes.

此外,所需经费减少,是因为院长决定旅行时随同

Sin embargo, finalmente el personal acompañante aceptó mantenerse a cierta distancia, desde donde pudiera mantener a la vista a la misión pero no escuchar las conversaciones.

尽管如此,人员终于同意保持一段距离,站在只看得到但听见的地方。

Sin embargo, en pequeños avisos publicados en revistas y periódicos se anuncian los servicios de agencias de acompañantes, sector en el que existe un posible riesgo de trata de mujeres.

过,报纸杂志的广告中的确存在提供保护措施的机构这一部分存在贩卖妇女的潜在危险。

La misión también insistió en que el personal acompañante que no fuera miembro de la OSCE no sólo no tomara parte en las entrevistas, sino que incluso se abstuviera de escucharlas.

实况调查又坚持的非欧安组织人员与访谈,也在旁听到访谈。

El objetivo principal es crear una metodología eficaz para proyectos que beneficien a las mujeres encarceladas, así como a las acompañantes o hijas de hombres que tengan conflictos con la ley.

这样做的主目的是为了确立对女囚犯以及违法者的伴侣和女儿有利的项目的有效实施方法。

Se invita a los delegados y sus acompañantes interesados en conocer directamente el funcionamiento del sistema de justicia penal de Tailandia a que participen en las visitas técnicas que se organizarán durante el Congreso.

有兴趣直接体验泰国刑事司法运作的与会者及其随同人员,被邀请加将在大会期间组织进行的技术访问。

El Primer Ministro y sus acompañantes fueron objeto de un recibimiento cordial por parte de los habitantes de Mogadishu, que destacaron la necesidad de que el Gobierno Federal de Transición regresara a esa ciudad, que era la capital de Somalia.

总理及其受到摩加迪沙居民的热情接待,这些居民强调过渡联邦政府需返回作为索马里首都的摩加迪沙。

El muro de separación construido por Israel y las restricciones acompañantes que ha impuesto han agravado las condiciones en el territorio, al privar a la población de acceso al empleo y a mercancías y servicios esenciales y, además, impedir la libertad de circulación del personal del OOPS.

以色列建造的隔离墙和同时施加的各种限制只是让该领土的情况更加恶化,使巴勒斯坦人得到就业机会及必需的物资和服务,另外,还妨碍了近东救济工程处人员的行动自由。

Se realizan también observaciones de la curva fotométrica de la luz de los objetos cercanos a la Tierra para determinar las propiedades de rotación y, en algunos casos, detectar lunas acompañantes (una fracción importante de los objetos cercanos a la Tierra ha resultado consistir en asteroides binarios).

光测曲线也被用来对近地物体进行观测,以确定近地物体的旋转特性,有时还用其对伴生月(近地物体中的主部分已被证明是双小行星)进行探测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acompañante 的西班牙语例句

用户正在搜索


luciérnaga, Lucifer, luciferal, luciferasa, luciferismo, lucífero, lucífugo, lucilina, lucilo, lucímetro,

相似单词


acomodaticio, acomodo, acompañado, acompañador, acompañamiento, acompañante, acompañar, acompaño, acompasadamente, acompasado,
acompañante,ta

adj.-s.
伴者.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
acompañar(tr. 伴,同)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
escolta,  carabina,  acompañador,  acompañamiento,  chaperón,  convoy,  custodia,  señora de compañía,  edecán
accesorio,  compañero
acompañante musical

反义词
principal,  mayor,  esencial,  de primer rango,  maestro,  primordial,  protagonista,  básico,  capital,  primario,  estrella,  fundamental,  troncal

联想词
copiloto副驾驶员;conductor驾驶;compañero同伴,同学,同事;chófer汽车司机;pasajero行人多;asistente出席;ayudante助手;ocasional;acompañamiento同;participante参加者;acompañar伴同;

Se ofreció de acompañante conmigo.

他自愿我.

Además, la disminución de las necesidades refleja la decisión del Presidente de viajar sin acompañantes.

此外,所需经费减少,是因为院长决定旅行时不带随同

Sin embargo, finalmente el personal acompañante aceptó mantenerse a cierta distancia, desde donde pudiera mantener a la vista a la misión pero no escuchar las conversaciones.

尽管如此,人员终于同意持一段距离,站在只看得到但听不见地方。

Sin embargo, en pequeños avisos publicados en revistas y periódicos se anuncian los servicios de agencias de acompañantes, sector en el que existe un posible riesgo de trata de mujeres.

不过,报纸杂志广告中确存在提供机构这一部分存在贩卖妇女潜在危险。

La misión también insistió en que el personal acompañante que no fuera miembro de la OSCE no sólo no tomara parte en las entrevistas, sino que incluso se abstuviera de escucharlas.

实况调查团又坚持非欧安组织人员不但不要参与访谈,也不要在旁听到访谈。

El objetivo principal es crear una metodología eficaz para proyectos que beneficien a las mujeres encarceladas, así como a las acompañantes o hijas de hombres que tengan conflictos con la ley.

这样做主要目是为了确立对女囚犯以及违法者伴侣和女儿有利项目有效实施方法。

Se invita a los delegados y sus acompañantes interesados en conocer directamente el funcionamiento del sistema de justicia penal de Tailandia a que participen en las visitas técnicas que se organizarán durante el Congreso.

有兴趣直接体验泰国刑事司法运作与会者及其随同人员,被邀请参加将在大会期间组织进行技术访问。

El Primer Ministro y sus acompañantes fueron objeto de un recibimiento cordial por parte de los habitantes de Mogadishu, que destacaron la necesidad de que el Gobierno Federal de Transición regresara a esa ciudad, que era la capital de Somalia.

总理及其受到摩加迪沙居民热情接待,这些居民强调过渡联邦政府需返回作为索马里首都摩加迪沙。

El muro de separación construido por Israel y las restricciones acompañantes que ha impuesto han agravado las condiciones en el territorio, al privar a la población de acceso al empleo y a mercancías y servicios esenciales y, además, impedir la libertad de circulación del personal del OOPS.

以色列建造隔离墙和同时施加各种限制只是让该领土情况更加恶化,使巴勒斯坦人得不到就业机会及必需物资和服务,另外,还妨碍了近东救济工程处人员行动自由。

Se realizan también observaciones de la curva fotométrica de la luz de los objetos cercanos a la Tierra para determinar las propiedades de rotación y, en algunos casos, detectar lunas acompañantes (una fracción importante de los objetos cercanos a la Tierra ha resultado consistir en asteroides binarios).

光测曲线也被用来对近地物体进行观测,以确定近地物体旋转特性,有时还用其对伴生月(近地物体中主要部分已被证明是双小行星)进行探测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acompañante 的西班牙语例句

用户正在搜索


lucroso, luctuosa, luctuosamente, luctuoso, lucubración, lucubrar, lúcuma, lúcumo, lud-, ludada,

相似单词


acomodaticio, acomodo, acompañado, acompañador, acompañamiento, acompañante, acompañar, acompaño, acompasadamente, acompasado,
acompañante,ta

adj.-s.
伴的;伴者.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
acompañar(tr. 伴,同)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
escolta,  carabina,  acompañador,  acompañamiento,  chaperón,  convoy,  custodia,  señora de compañía,  edecán
accesorio,  compañero
acompañante musical

反义词
principal,  mayor,  esencial,  de primer rango,  maestro,  primordial,  protagonista,  básico,  capital,  primario,  estrella,  fundamental,  troncal

联想词
copiloto;conductor的;compañero同伴,同学,同事;chófer汽车司机;pasajero行人多的;asistente出席的;ayudante助手;ocasional偶然的;acompañamiento同;participante参加者;acompañar伴同;

Se ofreció de acompañante conmigo.

他自愿我.

Además, la disminución de las necesidades refleja la decisión del Presidente de viajar sin acompañantes.

此外,所需经费减少,是因为院长决定旅行时不带随同

Sin embargo, finalmente el personal acompañante aceptó mantenerse a cierta distancia, desde donde pudiera mantener a la vista a la misión pero no escuchar las conversaciones.

尽管如此,终于同意保持一段距离,站在只看得到但听不见的地方。

Sin embargo, en pequeños avisos publicados en revistas y periódicos se anuncian los servicios de agencias de acompañantes, sector en el que existe un posible riesgo de trata de mujeres.

不过,报纸杂志的广告中的确存在提供保护措施的机构这一部分存在贩卖妇女的潜在危险。

La misión también insistió en que el personal acompañante que no fuera miembro de la OSCE no sólo no tomara parte en las entrevistas, sino que incluso se abstuviera de escucharlas.

实况调坚持的非欧安组织人不但不要参与访谈,也不要在旁听到访谈。

El objetivo principal es crear una metodología eficaz para proyectos que beneficien a las mujeres encarceladas, así como a las acompañantes o hijas de hombres que tengan conflictos con la ley.

这样做的主要目的是为了确立对女囚犯以及违法者的伴侣和女儿有利的项目的有效实施方法。

Se invita a los delegados y sus acompañantes interesados en conocer directamente el funcionamiento del sistema de justicia penal de Tailandia a que participen en las visitas técnicas que se organizarán durante el Congreso.

有兴趣直接体验泰国刑事司法运作的与会者及其随同,被邀请参加将在大会期间组织进行的技术访问。

El Primer Ministro y sus acompañantes fueron objeto de un recibimiento cordial por parte de los habitantes de Mogadishu, que destacaron la necesidad de que el Gobierno Federal de Transición regresara a esa ciudad, que era la capital de Somalia.

总理及其受到摩加迪沙居民的热情接待,这些居民强调过渡联邦政府需返回作为索马里首都的摩加迪沙。

El muro de separación construido por Israel y las restricciones acompañantes que ha impuesto han agravado las condiciones en el territorio, al privar a la población de acceso al empleo y a mercancías y servicios esenciales y, además, impedir la libertad de circulación del personal del OOPS.

以色列建造的隔离墙和同时施加的各种限制只是让该领土的情况更加恶化,使巴勒斯坦人得不到就业机会及必需的物资和服务,另外,还妨碍了近东救济工程处人的行动自由。

Se realizan también observaciones de la curva fotométrica de la luz de los objetos cercanos a la Tierra para determinar las propiedades de rotación y, en algunos casos, detectar lunas acompañantes (una fracción importante de los objetos cercanos a la Tierra ha resultado consistir en asteroides binarios).

光测曲线也被用来对近地物体进行观测,以确定近地物体的旋转特性,有时还用其对伴生月(近地物体中的主要部分已被证明是双小行星)进行探测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acompañante 的西班牙语例句

用户正在搜索


lúdrico, lúe, luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda,

相似单词


acomodaticio, acomodo, acompañado, acompañador, acompañamiento, acompañante, acompañar, acompaño, acompasadamente, acompasado,
acompañante,ta

adj.-s.
的;者.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
acompañar(tr. )去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
escolta,  carabina,  acompañador,  acompañamiento,  chaperón,  convoy,  custodia,  señora de compañía,  edecán
accesorio,  compañero
acompañante musical

反义词
principal,  mayor,  esencial,  de primer rango,  maestro,  primordial,  protagonista,  básico,  capital,  primario,  estrella,  fundamental,  troncal

联想词
copiloto副驾驶员;conductor驾驶的;compañero事;chófer汽车司机;pasajero行人多的;asistente出席的;ayudante助手;ocasional偶然的;acompañamiento;participante参加者;acompañar;

Se ofreció de acompañante conmigo.

他自愿我.

Además, la disminución de las necesidades refleja la decisión del Presidente de viajar sin acompañantes.

此外,所需经费减少,是因为院长决定旅行时不带

Sin embargo, finalmente el personal acompañante aceptó mantenerse a cierta distancia, desde donde pudiera mantener a la vista a la misión pero no escuchar las conversaciones.

尽管如此,人员终于意保持一段距离,站只看得到但听不见的地方。

Sin embargo, en pequeños avisos publicados en revistas y periódicos se anuncian los servicios de agencias de acompañantes, sector en el que existe un posible riesgo de trata de mujeres.

不过,报纸杂志的广告中的确存提供保护措施的机构这一部分存贩卖妇女的潜

La misión también insistió en que el personal acompañante que no fuera miembro de la OSCE no sólo no tomara parte en las entrevistas, sino que incluso se abstuviera de escucharlas.

实况调查团又坚持的非欧安组织人员不但不要参与访谈,也不要旁听到访谈。

El objetivo principal es crear una metodología eficaz para proyectos que beneficien a las mujeres encarceladas, así como a las acompañantes o hijas de hombres que tengan conflictos con la ley.

这样做的主要目的是为了确立对女囚犯以及违法者的和女儿有利的项目的有效实施方法。

Se invita a los delegados y sus acompañantes interesados en conocer directamente el funcionamiento del sistema de justicia penal de Tailandia a que participen en las visitas técnicas que se organizarán durante el Congreso.

有兴趣直接体验泰国刑事司法运作的与会者及其人员,被邀请参加将大会期间组织进行的技术访问。

El Primer Ministro y sus acompañantes fueron objeto de un recibimiento cordial por parte de los habitantes de Mogadishu, que destacaron la necesidad de que el Gobierno Federal de Transición regresara a esa ciudad, que era la capital de Somalia.

总理及其受到摩加迪沙居民的热情接待,这些居民强调过渡联邦政府需返回作为索马里首都的摩加迪沙。

El muro de separación construido por Israel y las restricciones acompañantes que ha impuesto han agravado las condiciones en el territorio, al privar a la población de acceso al empleo y a mercancías y servicios esenciales y, además, impedir la libertad de circulación del personal del OOPS.

以色列建造的隔离墙和施加的各种限制只是让该领土的情况更加恶化,使巴勒斯坦人得不到就业机会及必需的物资和服务,另外,还妨碍了近东救济工程处人员的行动自由。

Se realizan también observaciones de la curva fotométrica de la luz de los objetos cercanos a la Tierra para determinar las propiedades de rotación y, en algunos casos, detectar lunas acompañantes (una fracción importante de los objetos cercanos a la Tierra ha resultado consistir en asteroides binarios).

光测曲线也被用来对近地物体进行观测,以确定近地物体的旋转特性,有时还用其对月(近地物体中的主要部分已被证明是双小行星)进行探测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acompañante 的西班牙语例句

用户正在搜索


lugarteniente, lugdunense, Lugo, lugre, lúgubre, lúgubremente, lugués, luición, luir, luis,

相似单词


acomodaticio, acomodo, acompañado, acompañador, acompañamiento, acompañante, acompañar, acompaño, acompasadamente, acompasado,
acompañante,ta

adj.-s.
伴者.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
acompañar(tr. 伴,同)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
escolta,  carabina,  acompañador,  acompañamiento,  chaperón,  convoy,  custodia,  señora de compañía,  edecán
accesorio,  compañero
acompañante musical

反义词
principal,  mayor,  esencial,  de primer rango,  maestro,  primordial,  protagonista,  básico,  capital,  primario,  estrella,  fundamental,  troncal

联想词
copiloto副驾驶员;conductor驾驶;compañero同伴,同学,同事;chófer汽车司机;pasajero行人多;asistente出席;ayudante助手;ocasional偶然;acompañamiento同;participante参加者;acompañar伴同;

Se ofreció de acompañante conmigo.

他自愿我.

Además, la disminución de las necesidades refleja la decisión del Presidente de viajar sin acompañantes.

此外,所需经费减少,是因为院长决定旅行时不带随同

Sin embargo, finalmente el personal acompañante aceptó mantenerse a cierta distancia, desde donde pudiera mantener a la vista a la misión pero no escuchar las conversaciones.

尽管如此,人员终于同意保持一段距离,站在只看得到但听不见地方。

Sin embargo, en pequeños avisos publicados en revistas y periódicos se anuncian los servicios de agencias de acompañantes, sector en el que existe un posible riesgo de trata de mujeres.

不过,报纸杂志广告中确存在提供保护措施机构这一部分存在贩卖妇女潜在危险。

La misión también insistió en que el personal acompañante que no fuera miembro de la OSCE no sólo no tomara parte en las entrevistas, sino que incluso se abstuviera de escucharlas.

实况调查团又坚持非欧安组织人员不但不要参访谈,也不要在旁听到访谈。

El objetivo principal es crear una metodología eficaz para proyectos que beneficien a las mujeres encarceladas, así como a las acompañantes o hijas de hombres que tengan conflictos con la ley.

这样做主要目是为了确立对女囚犯以及违法者伴侣和女儿有利项目有效实施方法。

Se invita a los delegados y sus acompañantes interesados en conocer directamente el funcionamiento del sistema de justicia penal de Tailandia a que participen en las visitas técnicas que se organizarán durante el Congreso.

有兴趣直接体验泰国刑事司法运会者及其随同人员,被邀请参加将在大会期间组织进行技术访问。

El Primer Ministro y sus acompañantes fueron objeto de un recibimiento cordial por parte de los habitantes de Mogadishu, que destacaron la necesidad de que el Gobierno Federal de Transición regresara a esa ciudad, que era la capital de Somalia.

总理及其受到摩加迪沙居民热情接待,这些居民强调过渡联邦政府需返回为索马里首都摩加迪沙。

El muro de separación construido por Israel y las restricciones acompañantes que ha impuesto han agravado las condiciones en el territorio, al privar a la población de acceso al empleo y a mercancías y servicios esenciales y, además, impedir la libertad de circulación del personal del OOPS.

以色列建造隔离墙和同时施加各种限制只是让该领土情况更加恶化,使巴勒斯坦人得不到就业机会及必需物资和服务,另外,还妨碍了近东救济工程处人员行动自由。

Se realizan también observaciones de la curva fotométrica de la luz de los objetos cercanos a la Tierra para determinar las propiedades de rotación y, en algunos casos, detectar lunas acompañantes (una fracción importante de los objetos cercanos a la Tierra ha resultado consistir en asteroides binarios).

光测曲线也被用来对近地物体进行观测,以确定近地物体旋转特性,有时还用其对伴生月(近地物体中主要部分已被证明是双小行星)进行探测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acompañante 的西班牙语例句

用户正在搜索


lula, lulero, luliano, lulismo, lulista, lulo, lulú, luma, lumaquela, lumbago,

相似单词


acomodaticio, acomodo, acompañado, acompañador, acompañamiento, acompañante, acompañar, acompaño, acompasadamente, acompasado,
acompañante,ta

adj.-s.
伴者.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
acompañar(tr. 伴,)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
escolta,  carabina,  acompañador,  acompañamiento,  chaperón,  convoy,  custodia,  señora de compañía,  edecán
accesorio,  compañero
acompañante musical

反义词
principal,  mayor,  esencial,  de primer rango,  maestro,  primordial,  protagonista,  básico,  capital,  primario,  estrella,  fundamental,  troncal

联想词
copiloto副驾驶员;conductor驾驶;compañero伴,学,事;chófer汽车司机;pasajero行人多;asistente出席;ayudante助手;ocasional偶然;acompañamiento;participante参加者;acompañar;

Se ofreció de acompañante conmigo.

他自愿我.

Además, la disminución de las necesidades refleja la decisión del Presidente de viajar sin acompañantes.

此外,所需经费减少,是因为院长决定旅行时不带

Sin embargo, finalmente el personal acompañante aceptó mantenerse a cierta distancia, desde donde pudiera mantener a la vista a la misión pero no escuchar las conversaciones.

尽管如此,人员终于意保持一段距离,站在只看得到但听不见地方。

Sin embargo, en pequeños avisos publicados en revistas y periódicos se anuncian los servicios de agencias de acompañantes, sector en el que existe un posible riesgo de trata de mujeres.

不过,报纸杂志广确存在提供保护措施机构这一部分存在贩卖妇女潜在危险。

La misión también insistió en que el personal acompañante que no fuera miembro de la OSCE no sólo no tomara parte en las entrevistas, sino que incluso se abstuviera de escucharlas.

实况调查团又坚持非欧安组织人员不但不要参与访谈,也不要在旁听到访谈。

El objetivo principal es crear una metodología eficaz para proyectos que beneficien a las mujeres encarceladas, así como a las acompañantes o hijas de hombres que tengan conflictos con la ley.

这样做主要目是为了确立对女囚犯以及违法者伴侣和女儿有利项目有效实施方法。

Se invita a los delegados y sus acompañantes interesados en conocer directamente el funcionamiento del sistema de justicia penal de Tailandia a que participen en las visitas técnicas que se organizarán durante el Congreso.

有兴趣直接体验泰国刑事司法运作与会者及其人员,被邀请参加将在大会期间组织进行技术访问。

El Primer Ministro y sus acompañantes fueron objeto de un recibimiento cordial por parte de los habitantes de Mogadishu, que destacaron la necesidad de que el Gobierno Federal de Transición regresara a esa ciudad, que era la capital de Somalia.

总理及其受到摩加迪沙居民热情接待,这些居民强调过渡联邦政府需返回作为索马里首都摩加迪沙。

El muro de separación construido por Israel y las restricciones acompañantes que ha impuesto han agravado las condiciones en el territorio, al privar a la población de acceso al empleo y a mercancías y servicios esenciales y, además, impedir la libertad de circulación del personal del OOPS.

以色列建造隔离墙和施加各种限制只是让该领土情况更加恶化,使巴勒斯坦人得不到就业机会及必需物资和服务,另外,还妨碍了近东救济工程处人员行动自由。

Se realizan también observaciones de la curva fotométrica de la luz de los objetos cercanos a la Tierra para determinar las propiedades de rotación y, en algunos casos, detectar lunas acompañantes (una fracción importante de los objetos cercanos a la Tierra ha resultado consistir en asteroides binarios).

光测曲线也被用来对近地物体进行观测,以确定近地物体旋转特性,有时还用其对伴生月(近地物体主要部分已被证明是双小行星)进行探测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acompañante 的西班牙语例句

用户正在搜索


luminoterapia, lumitipia, lumpemproletariado, lumpemproletario, luna, luna de miel, luna llena, lunación, lunado, lunajod,

相似单词


acomodaticio, acomodo, acompañado, acompañador, acompañamiento, acompañante, acompañar, acompaño, acompasadamente, acompasado,
acompañante,ta

adj.-s.
伴者.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
acompañar(tr. 伴,掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
escolta,  carabina,  acompañador,  acompañamiento,  chaperón,  convoy,  custodia,  señora de compañía,  edecán
accesorio,  compañero
acompañante musical

反义词
principal,  mayor,  esencial,  de primer rango,  maestro,  primordial,  protagonista,  básico,  capital,  primario,  estrella,  fundamental,  troncal

联想词
copiloto副驾驶员;conductor驾驶;compañero伴,学,事;chófer汽车司机;pasajero行人多;asistente出席;ayudante助手;ocasional偶然;acompañamiento;participante参加者;acompañar;

Se ofreció de acompañante conmigo.

他自愿我.

Además, la disminución de las necesidades refleja la decisión del Presidente de viajar sin acompañantes.

此外,所需经费减少,是因为院长决定旅行时不带

Sin embargo, finalmente el personal acompañante aceptó mantenerse a cierta distancia, desde donde pudiera mantener a la vista a la misión pero no escuchar las conversaciones.

尽管如此,人员终于意保持一段距离,站在只看得到但听不见地方。

Sin embargo, en pequeños avisos publicados en revistas y periódicos se anuncian los servicios de agencias de acompañantes, sector en el que existe un posible riesgo de trata de mujeres.

不过,报纸杂志广告中确存在提供保护措施机构这一部分存在贩卖妇女潜在危险。

La misión también insistió en que el personal acompañante que no fuera miembro de la OSCE no sólo no tomara parte en las entrevistas, sino que incluso se abstuviera de escucharlas.

实况调查团又坚持非欧安组织人员不但不要参与访谈,也不要在旁听到访谈。

El objetivo principal es crear una metodología eficaz para proyectos que beneficien a las mujeres encarceladas, así como a las acompañantes o hijas de hombres que tengan conflictos con la ley.

这样做主要是为了确立对女囚犯以及违法者伴侣和女儿有利有效实施方法。

Se invita a los delegados y sus acompañantes interesados en conocer directamente el funcionamiento del sistema de justicia penal de Tailandia a que participen en las visitas técnicas que se organizarán durante el Congreso.

有兴趣直接体验泰国刑事司法运作与会者及其人员,被邀请参加将在大会期间组织进行技术访问。

El Primer Ministro y sus acompañantes fueron objeto de un recibimiento cordial por parte de los habitantes de Mogadishu, que destacaron la necesidad de que el Gobierno Federal de Transición regresara a esa ciudad, que era la capital de Somalia.

总理及其受到摩加迪沙居民热情接待,这些居民强调过渡联邦政府需返回作为索马里首都摩加迪沙。

El muro de separación construido por Israel y las restricciones acompañantes que ha impuesto han agravado las condiciones en el territorio, al privar a la población de acceso al empleo y a mercancías y servicios esenciales y, además, impedir la libertad de circulación del personal del OOPS.

以色列建造隔离墙和施加各种限制只是让该领土情况更加恶化,使巴勒斯坦人得不到就业机会及必需物资和服务,另外,还妨碍了近东救济工程处人员行动自由。

Se realizan también observaciones de la curva fotométrica de la luz de los objetos cercanos a la Tierra para determinar las propiedades de rotación y, en algunos casos, detectar lunas acompañantes (una fracción importante de los objetos cercanos a la Tierra ha resultado consistir en asteroides binarios).

光测曲线也被用来对近地物体进行观测,以确定近地物体旋转特性,有时还用其对伴生月(近地物体中主要部分已被证明是双小行星)进行探测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acompañante 的西班牙语例句

用户正在搜索


lunes, luneta, lunetario, luneto, lunfardismo, lunfardo, lunilla, lúnula, lup-, lupa,

相似单词


acomodaticio, acomodo, acompañado, acompañador, acompañamiento, acompañante, acompañar, acompaño, acompasadamente, acompasado,
acompañante,ta

adj.-s.
伴的;伴者.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
acompañar(tr. 伴,同)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
escolta,  carabina,  acompañador,  acompañamiento,  chaperón,  convoy,  custodia,  señora de compañía,  edecán
accesorio,  compañero
acompañante musical

反义词
principal,  mayor,  esencial,  de primer rango,  maestro,  primordial,  protagonista,  básico,  capital,  primario,  estrella,  fundamental,  troncal

联想词
copiloto副驾驶员;conductor驾驶的;compañero同伴,同学,同事;chófer汽车司机;pasajero行人多的;asistente出席的;ayudante助手;ocasional偶然的;acompañamiento同;participante参加者;acompañar伴同;

Se ofreció de acompañante conmigo.

他自愿我.

Además, la disminución de las necesidades refleja la decisión del Presidente de viajar sin acompañantes.

此外,所需经费减为院长决定旅行时不带随同

Sin embargo, finalmente el personal acompañante aceptó mantenerse a cierta distancia, desde donde pudiera mantener a la vista a la misión pero no escuchar las conversaciones.

尽管如此,人员终于同意保持一段距离,站在只但听不见的地方。

Sin embargo, en pequeños avisos publicados en revistas y periódicos se anuncian los servicios de agencias de acompañantes, sector en el que existe un posible riesgo de trata de mujeres.

不过,报纸杂志的广告中的确存在提供保护措施的机构这一部分存在贩卖妇女的潜在危险。

La misión también insistió en que el personal acompañante que no fuera miembro de la OSCE no sólo no tomara parte en las entrevistas, sino que incluso se abstuviera de escucharlas.

实况调查团又坚持的非欧安组织人员不但不要参与访谈,也不要在旁听访谈。

El objetivo principal es crear una metodología eficaz para proyectos que beneficien a las mujeres encarceladas, así como a las acompañantes o hijas de hombres que tengan conflictos con la ley.

这样做的主要目的为了确立对女囚犯以及违法者的伴侣和女儿有利的项目的有效实施方法。

Se invita a los delegados y sus acompañantes interesados en conocer directamente el funcionamiento del sistema de justicia penal de Tailandia a que participen en las visitas técnicas que se organizarán durante el Congreso.

有兴趣直接体验泰国刑事司法运作的与会者及其随同人员,被邀请参加将在大会期间组织进行的技术访问。

El Primer Ministro y sus acompañantes fueron objeto de un recibimiento cordial por parte de los habitantes de Mogadishu, que destacaron la necesidad de que el Gobierno Federal de Transición regresara a esa ciudad, que era la capital de Somalia.

总理及其摩加迪沙居民的热情接待,这些居民强调过渡联邦政府需返回作为索马里首都的摩加迪沙。

El muro de separación construido por Israel y las restricciones acompañantes que ha impuesto han agravado las condiciones en el territorio, al privar a la población de acceso al empleo y a mercancías y servicios esenciales y, además, impedir la libertad de circulación del personal del OOPS.

以色列建造的隔离墙和同时施加的各种限制只让该领土的情况更加恶化,使巴勒斯坦人就业机会及必需的物资和服务,另外,还妨碍了近东救济工程处人员的行动自由。

Se realizan también observaciones de la curva fotométrica de la luz de los objetos cercanos a la Tierra para determinar las propiedades de rotación y, en algunos casos, detectar lunas acompañantes (una fracción importante de los objetos cercanos a la Tierra ha resultado consistir en asteroides binarios).

光测曲线也被用来对近地物体进行观测,以确定近地物体的旋转特性,有时还用其对伴生月(近地物体中的主要部分已被证明双小行星)进行探测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acompañante 的西班牙语例句

用户正在搜索


lupus, luqués, luquete, lurio, lurte, Lusaka, lusismo, lusitánico, lusitanismo, lusitano,

相似单词


acomodaticio, acomodo, acompañado, acompañador, acompañamiento, acompañante, acompañar, acompaño, acompasadamente, acompasado,