西语助手
  • 关闭

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都试了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 他们试图穿.
(也用作不及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽的言词来打动我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador诱人的;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer;persuadir;probar证明;sorprender惊奇;impresionar给……以深刻印象,深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们试图穿

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳的尝试我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽的语言来打动我。

No le tientes a fumar.

不要引诱他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目有42名军事联络官,他们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


风筝, 风钻, , 枫树, , 封闭, 封闭式经济, 封存, 封存物, 封底,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往前走.


3.尝验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都过了.

4.

Tentaron pasar el frente. 他们穿过前线.
(也用作不词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说服我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽的言词来打我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能使我心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador诱人的;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感,打;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们穿过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳的过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽的语言来我。

No le tientes a fumar.

不要引诱他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更促使其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,他们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


封建的, 封建社会, 封建余孽, 封建制度, 封建制度的, 封建主义的, 封建主义者, 封口, 封蜡, 封里,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我不得不摸索着往前走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 试图穿过前.
(也用作不及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 曾想说服我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 想用美丽的言词来打动我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能使我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador诱人的;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

试图穿过前

Tentaron en vano a persuadirme.

徒劳的尝试过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

用美丽的语言来打动我。

No le tientes a fumar.

不要引诱抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更促使双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


封锁, 封锁的, 封锁港口, 封锁与禁运, 封条, 封网, 封一, 封印, 封住, ,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 盲人不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往前走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 他们试图穿过前线.
(也用作不及物词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说服我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽的言词来打我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 想点也不能使我.


7.【】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador诱人的;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感,打;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们试图穿过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳的尝试过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽的语言来我。

No le tientes a fumar.

不要引诱他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更促使其他双边捐助国修订其针撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,他们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


蜂蜡, 蜂蜜, 蜂蜜水, 蜂鸣器, 蜂鸟, 蜂群, 蜂王, 蜂窝, 蜂窝状的, 蜂箱,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那不断用手中棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往前走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 他们试图穿过前线.
(也用作不及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说服我,可是没有达到目.


5.《a; con》,勾
No le tientes a fumar. 他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽言词来打动我.


6.吸
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能使我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir惑;tentador;tentación惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

不断用手中棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们试图穿过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳尝试过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽语言来打动我。

No le tientes a fumar.

不要他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体道处所采用方法变更促使其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,他们主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


凤梨, 凤毛麟角, 凤尾鱼, 凤仙花, , 奉承, 奉承话, 奉告, 奉公守法, 奉还,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往前走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 他们试图穿过前线.
(不及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想服我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想美丽的言词来打动我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点不能使我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador诱人的;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar;convencer服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们试图穿过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳的尝试服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们美丽的语言来打动我。

No le tientes a fumar.

不要引诱他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采方法的变更促使其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,他们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


奉养, 俸禄, , 佛得角, 佛教, 佛教的, 佛教徒, 佛经, 佛龛, 佛朗明歌舞,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那用手中探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们摸索着往前走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 他们试图穿过前线.
(也用作及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说服我,可是没有达到目.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽言词来打动我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也能使我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

用手中墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们试图穿过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳尝试过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽语言来打动我。

No le tientes a fumar.

引诱他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体道处所采用方法变更促使其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,他们主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 肤泛, 肤觉, 肤皮潦草, 肤浅, 肤浅的知识, 肤色, 肤色黝黑的, 麸质, 麸子,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往前走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 们试图穿过前线.
(也用作不及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 们曾想说服我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 们想用美丽的言词来打动我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能使我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir惑;tentador人的;tentación惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

试图穿过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

们徒劳的尝试过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

用美丽的语言来打动我。

No le tientes a fumar.

不要烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更促使双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


敷设, 敷衍, 敷衍的, 敷衍了事, 敷衍塞责, , 伏安, 伏笔, 伏兵, 伏打的,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往前走.


3.尝试,试

Hemos tentado todos los medios. 方法我们都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 他们试图穿过前线.
(也用作不及物词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说服我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽的言词来我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能使我心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador诱人的;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们试图穿过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳的尝试过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽的语言来我。

No le tientes a fumar.

不要引诱他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更促使其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,他们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


扶着, 扶植, 扶助, , 拂尘, 拂拂, 拂拭, 拂晓, 拂袖而去, ,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,