西语助手
  • 关闭

adj.-s.
参考 sobreviviente. Es helper cop yright
派生

近义词
sobreviviente
vivo,  subsistente,  supérstite

联想词
sobreviviente幸存者;sobrevivir幸存,仍然着;héroe英雄;combatiente交战的,参战的,进行战斗的;víctima牺牲;veterano经验丰富的;naufragio失事;supervivencia幸存;protagonista主人公;descendiente子孙;muerto死亡的;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是难后仅有的一些幸存者

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者的需求

El número de nuevas víctimas ha disminuido notablemente y ha aumentado el de los supervivientes que reciben ayuda.

新受害者的人数为减少,有更多的幸存者获得了援助。

Además, a medida que aumenten los supervivientes de la explosión de minas seguirá aumentando también la necesidad de recursos.

而且,随着地雷受害者人数继续增加,资源需求也将增加。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存的一代人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们的苦难,还有谁会来讲?

Al mismo tiempo, es esencial que se preste el apoyo sanitario y psicosocial apropiado a los supervivientes de la violencia sexual.

与此同时,必须向性暴力的受害人提供适当的健康和心理支助。

Proporcionamos un apoyo rápido y generoso a los supervivientes de crisis y catástrofes, tanto en nuestra región como en el resto del mundo.

我们向本和全球危机与灾难的幸存者提供迅速而慷慨的支助。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴<span class="key">——其中半数享有定期津贴,另外半数享有混合津贴。

El orador alienta a las víctimas y a los supervivientes de la tortura a romper el silencio y a denunciar públicamente los actos cometidos.

他鼓励酷刑受害者和死里逃生打破沉默,公开指控所犯下的酷刑行为。

Acompañamos en el sentimiento a las familias de las víctimas y las tenemos presentes en nuestras oraciones, y deseamos una pronta recuperación a los supervivientes.

我们向这一袭击事件的受害者家属表示同情和祈祷,我们并且祝愿幸存者早日康复

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支持这类下来的部门创造就业能力,同时提高它们的生产率和工资。

Cada uno de los pasos del proceso parece concebido para bloquear los intentos de las supervivientes de que se sepa la verdad y se haga justicia”.

知道真相和伸张正义的幸存者在诉讼过程中寸步难行,处处受阻”。

La amplia mayoría de supervivientes de las minas son civiles, muchos de ellos niños, y las familias y comunidades de las víctimas también se ven afectadas.

地雷幸存者多是平民,其中许多为儿童,而受害者的家庭和社也受影响。

La prestación de servicios de rehabilitación física y ortopedia es requisito previo para la recuperación y la reinserción plenas de los supervivientes de la explosión de minas.

身体康复和假肢服务是地雷幸存者完全康复和重新融合的先决条件。

Esa cooperación ofrece la posibilidad de transformar a las víctimas en supervivientes y a Chernobyl, de símbolo de destrucción, en símbolo de capacidad de recuperación y esperanza humanas.

这种合作提供了机会,使受害者得以生存,使切尔诺贝利从毁灭的象征变为人类适应力和希望的象征。

Constituyen sin duda uno de los grupos más vulnerables de niños dado que no disfrutan de bienestar social permanente si el progenitor superviviente se encuentra discapacitado para el trabajo.

这毫无疑问是联邦境内最易受害的儿童群体之一,因为幸存的父母一方若丧失了工作能力,这些儿童就不是长期的社会福利受益者。

El Foro cuenta entre sus representantes alcaldes, parlamentarios, académicos, científicos, funcionarios de gobiernos, miembros de los medios de información, supervivientes nucleares y organizaciones no gubernamentales de todo el mundo.

参加论坛的有来自全世界的市长、国会议员、学者、科学家、政府官员、新闻媒体、核幸存者及非政府组织的代表。

De particular importancia para el proyecto de resolución es el hecho de que proporcionamos fondos para el Fondo para los Supervivientes del Genocidio, que otorga becas a estos últimos.

对该决议草案来说特别重要的是,我们为种族灭绝幸存者基金提供了资金,该基金向幸存者颁发奖学金。

Entre estos hombres y mujeres -algunos de ellos supervivientes de las minas- hay muchos nacionales de Estados Partes afectados por las minas, así como operadores internacionales de la acción antiminas.

这些排雷人员有男有女,其中一些人还是地雷幸存者,他们之中既有受地雷影响的缔约国的国民,也有国际排雷行动工作人员。

En materia de asistencia a las víctimas, el objetivo ha sido aumentar los recursos destinados a las necesidades físicas, socioeconómicas, educativas y de formación profesional de los supervivientes y sus familias.

在受害者援助领,工作的目的是增加专门用于幸存者及其家人身体、社会经济、教育和职业培训需求的资源。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superviviente 的西班牙语例句

用户正在搜索


desfallecido, desfallecimiento, desfamar, desfasado, desfasar, desfase, desfase horario, desfatigante, desfavor, desfavorable,

相似单词


superventas, supervisar, supervisión, supervisor, supervivencia, superviviente, supervivir, super-yo, supinación, supinador,

adj.-s.
参考 sobreviviente. Es helper cop yright
派生

近义词
sobreviviente
vivo,  subsistente,  supérstite

联想词
sobreviviente幸存者;sobrevivir幸存,仍然活着;héroe英雄;combatiente交战的,参战的,进行战斗的;víctima牺牲;veterano的;naufragio失事;supervivencia幸存;protagonista主人公;descendiente子孙;muerto死亡的;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

难后仅有的一些幸存者

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者的需求

El número de nuevas víctimas ha disminuido notablemente y ha aumentado el de los supervivientes que reciben ayuda.

新受害者的人数为减少,有更多的幸存者获得了援助。

Además, a medida que aumenten los supervivientes de la explosión de minas seguirá aumentando también la necesidad de recursos.

而且,随着地雷受害者人数继续增加,资源需求也将增加。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存的一代人日渐离开人世,如果不由讲述他的苦难,还有谁会讲?

Al mismo tiempo, es esencial que se preste el apoyo sanitario y psicosocial apropiado a los supervivientes de la violencia sexual.

与此同时,必须向性暴力的受害人提供适当的健康和心理支助。

Proporcionamos un apoyo rápido y generoso a los supervivientes de crisis y catástrofes, tanto en nuestra región como en el resto del mundo.

向本分区域和全球危机与灾难的幸存者提供迅速而慷慨的支助。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴<span class="key">——其中半数享有定期津贴,另外半数享有混合津贴。

El orador alienta a las víctimas y a los supervivientes de la tortura a romper el silencio y a denunciar públicamente los actos cometidos.

他鼓励酷刑受害者和死里逃生打破沉默,公开指控所犯下的酷刑行为。

Acompañamos en el sentimiento a las familias de las víctimas y las tenemos presentes en nuestras oraciones, y deseamos una pronta recuperación a los supervivientes.

向这一袭击事件的受害者家属表示同情和祈祷,并且祝愿幸存者早日康复

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支持这类存活的部门创造就业能力,同时提高它的生产率和工资。

Cada uno de los pasos del proceso parece concebido para bloquear los intentos de las supervivientes de que se sepa la verdad y se haga justicia”.

知道真相和伸张正义的幸存者在诉讼过程中寸步难行,处处受阻”。

La amplia mayoría de supervivientes de las minas son civiles, muchos de ellos niños, y las familias y comunidades de las víctimas también se ven afectadas.

地雷幸存者多是平民,其中许多为儿童,而受害者的家庭和社区也受影响。

La prestación de servicios de rehabilitación física y ortopedia es requisito previo para la recuperación y la reinserción plenas de los supervivientes de la explosión de minas.

身体康复和假肢服务是地雷幸存者完全康复和重新融合的先决条件。

Esa cooperación ofrece la posibilidad de transformar a las víctimas en supervivientes y a Chernobyl, de símbolo de destrucción, en símbolo de capacidad de recuperación y esperanza humanas.

这种合作提供了机会,使受害者得以生存,使切尔诺贝利从毁灭的象征变为人类适应力和希望的象征。

Constituyen sin duda uno de los grupos más vulnerables de niños dado que no disfrutan de bienestar social permanente si el progenitor superviviente se encuentra discapacitado para el trabajo.

这毫无疑问是联邦境内最易受害的儿童群体之一,因为幸存的父母一方若丧失了工作能力,这些儿童就不是长期的社会福利受益者。

El Foro cuenta entre sus representantes alcaldes, parlamentarios, académicos, científicos, funcionarios de gobiernos, miembros de los medios de información, supervivientes nucleares y organizaciones no gubernamentales de todo el mundo.

参加论坛的有自全世界的市长、国会议员、学者、科学家、政府官员、新闻媒体、核幸存者及非政府组织的代表。

De particular importancia para el proyecto de resolución es el hecho de que proporcionamos fondos para el Fondo para los Supervivientes del Genocidio, que otorga becas a estos últimos.

对该决议草案说特别重要的是,为种族灭绝幸存者基金提供了资金,该基金向幸存者颁发奖学金。

Entre estos hombres y mujeres -algunos de ellos supervivientes de las minas- hay muchos nacionales de Estados Partes afectados por las minas, así como operadores internacionales de la acción antiminas.

这些排雷人员有男有女,其中一些人还是地雷幸存者,他之中既有受地雷影响的缔约国的国民,也有国际排雷行动工作人员。

En materia de asistencia a las víctimas, el objetivo ha sido aumentar los recursos destinados a las necesidades físicas, socioeconómicas, educativas y de formación profesional de los supervivientes y sus familias.

在受害者援助领域,工作的目的是增加专门用于幸存者及其家人身体、社会经济、教育和职业培训需求的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 superviviente 的西班牙语例句

用户正在搜索


desfilachar, desfiladero, desfilar, desfile, desflecar, desflecharse, desflemar, desflocar, desfloración, desflorar,

相似单词


superventas, supervisar, supervisión, supervisor, supervivencia, superviviente, supervivir, super-yo, supinación, supinador,

adj.-s.
参考 sobreviviente. Es helper cop yright
派生

近义词
sobreviviente
vivo,  subsistente,  supérstite

联想词
sobreviviente幸存者;sobrevivir幸存,仍然活着;héroe英雄;combatiente交战的,参战的,进行战斗的;víctima牺牲;veterano经验丰富的;naufragio失事;supervivencia幸存;protagonista主人公;descendiente子孙;muerto死亡的;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是有的一些幸存者

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断要满足地雷幸存者

El número de nuevas víctimas ha disminuido notablemente y ha aumentado el de los supervivientes que reciben ayuda.

新受害者的人数为减少,有更多的幸存者获得了援助。

Además, a medida que aumenten los supervivientes de la explosión de minas seguirá aumentando también la necesidad de recursos.

而且,随着地雷受害者人数继续增加,资也将增加。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存的一代人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们的苦,还有谁会来讲?

Al mismo tiempo, es esencial que se preste el apoyo sanitario y psicosocial apropiado a los supervivientes de la violencia sexual.

与此同时,必须向性暴力的受害人提供适当的健康和心理支助。

Proporcionamos un apoyo rápido y generoso a los supervivientes de crisis y catástrofes, tanto en nuestra región como en el resto del mundo.

我们向本分区域和全球危机与灾幸存者提供迅速而慷慨的支助。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴<span class="key">——其中半数享有定期津贴,另外半数享有混合津贴。

El orador alienta a las víctimas y a los supervivientes de la tortura a romper el silencio y a denunciar públicamente los actos cometidos.

他鼓励酷刑受害者和死里逃生打破沉默,公开指控所犯下的酷刑行为。

Acompañamos en el sentimiento a las familias de las víctimas y las tenemos presentes en nuestras oraciones, y deseamos una pronta recuperación a los supervivientes.

我们向这一袭击事件的受害者家属表示同情和祈祷,我们并且祝愿幸存者早日康复

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支持这类存活下来的部门创造就业能力,同时提高它们的生产率和工资。

Cada uno de los pasos del proceso parece concebido para bloquear los intentos de las supervivientes de que se sepa la verdad y se haga justicia”.

知道真相和伸张正义的幸存者在诉讼过程中寸步行,处处受阻”。

La amplia mayoría de supervivientes de las minas son civiles, muchos de ellos niños, y las familias y comunidades de las víctimas también se ven afectadas.

地雷幸存者多是平民,其中许多为儿童,而受害者的家庭和社区也受影响。

La prestación de servicios de rehabilitación física y ortopedia es requisito previo para la recuperación y la reinserción plenas de los supervivientes de la explosión de minas.

身体康复和假肢服务是地雷幸存者完全康复和重新融合的先决条件。

Esa cooperación ofrece la posibilidad de transformar a las víctimas en supervivientes y a Chernobyl, de símbolo de destrucción, en símbolo de capacidad de recuperación y esperanza humanas.

这种合作提供了机会,使受害者得以生存,使切尔诺贝利从毁灭的象征变为人类适应力和希望的象征。

Constituyen sin duda uno de los grupos más vulnerables de niños dado que no disfrutan de bienestar social permanente si el progenitor superviviente se encuentra discapacitado para el trabajo.

这毫无疑问是联邦境内最易受害的儿童群体之一,因为幸存的父母一方若丧失了工作能力,这些儿童就不是长期的社会福利受益者。

El Foro cuenta entre sus representantes alcaldes, parlamentarios, académicos, científicos, funcionarios de gobiernos, miembros de los medios de información, supervivientes nucleares y organizaciones no gubernamentales de todo el mundo.

参加论坛的有来自全世界的市长、国会议员、学者、科学家、政府官员、新闻媒体、核幸存者及非政府组织的代表。

De particular importancia para el proyecto de resolución es el hecho de que proporcionamos fondos para el Fondo para los Supervivientes del Genocidio, que otorga becas a estos últimos.

对该决议草案来说特别重要的是,我们为种族灭绝幸存者基金提供了资金,该基金向幸存者颁发奖学金。

Entre estos hombres y mujeres -algunos de ellos supervivientes de las minas- hay muchos nacionales de Estados Partes afectados por las minas, así como operadores internacionales de la acción antiminas.

这些排雷人员有男有女,其中一些人还是地雷幸存者,他们之中既有受地雷影响的缔约国的国民,也有国际排雷行动工作人员。

En materia de asistencia a las víctimas, el objetivo ha sido aumentar los recursos destinados a las necesidades físicas, socioeconómicas, educativas y de formación profesional de los supervivientes y sus familias.

在受害者援助领域,工作的目的是增加专门用于幸存者及其家人身体、社会经济、教育和职业培训的资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superviviente 的西班牙语例句

用户正在搜索


desfortalecer, desfosforización, desfrenamiento, desfrenar, desfrenarse, desfruncir, desfrutar, desgaire, desgajadura, desgajar,

相似单词


superventas, supervisar, supervisión, supervisor, supervivencia, superviviente, supervivir, super-yo, supinación, supinador,

adj.-s.
参考 sobreviviente. Es helper cop yright
派生

近义词
sobreviviente
vivo,  subsistente,  supérstite

联想词
sobreviviente幸存者;sobrevivir幸存,仍然活着;héroe英雄;combatiente交战,参战,进行战斗;víctima牺牲;veterano经验丰富;naufragio失事;supervivencia幸存;protagonista公;descendiente子孙;muerto死亡;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是难后仅有一些幸存者

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者需求

El número de nuevas víctimas ha disminuido notablemente y ha aumentado el de los supervivientes que reciben ayuda.

新受害者,有更多幸存者获得了援助。

Además, a medida que aumenten los supervivientes de la explosión de minas seguirá aumentando también la necesidad de recursos.

而且,随着地雷受害者继续增加,资源需求也将增加。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存一代日渐离开世,如果不由我们来讲述他们苦难,还有谁会来讲?

Al mismo tiempo, es esencial que se preste el apoyo sanitario y psicosocial apropiado a los supervivientes de la violencia sexual.

与此同时,必须向性暴力受害提供适当健康和心理支助。

Proporcionamos un apoyo rápido y generoso a los supervivientes de crisis y catástrofes, tanto en nuestra región como en el resto del mundo.

我们向本分区域和全球危机与灾难幸存者提供迅速而慷慨支助。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴<span class="key">——其中半享有定期津贴,另外半享有混合津贴。

El orador alienta a las víctimas y a los supervivientes de la tortura a romper el silencio y a denunciar públicamente los actos cometidos.

他鼓励酷刑受害者和死里逃生打破沉默,公开指控所犯下酷刑行

Acompañamos en el sentimiento a las familias de las víctimas y las tenemos presentes en nuestras oraciones, y deseamos una pronta recuperación a los supervivientes.

我们向这一袭击事件受害者家属表示同情和祈祷,我们并且祝愿幸存者早日康复

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临挑战是支持这类存活下来部门创造就业能力,同时提高它们生产率和工资。

Cada uno de los pasos del proceso parece concebido para bloquear los intentos de las supervivientes de que se sepa la verdad y se haga justicia”.

知道真相和伸张正义幸存者在诉讼过程中寸步难行,处处受阻”。

La amplia mayoría de supervivientes de las minas son civiles, muchos de ellos niños, y las familias y comunidades de las víctimas también se ven afectadas.

地雷幸存者多是平民,其中许多儿童,而受害者家庭和社区也受影响。

La prestación de servicios de rehabilitación física y ortopedia es requisito previo para la recuperación y la reinserción plenas de los supervivientes de la explosión de minas.

身体康复和假肢服务是地雷幸存者完全康复和重新融合先决条件。

Esa cooperación ofrece la posibilidad de transformar a las víctimas en supervivientes y a Chernobyl, de símbolo de destrucción, en símbolo de capacidad de recuperación y esperanza humanas.

这种合作提供了机会,使受害者得以生存,使切尔诺贝利从毁灭象征变类适应力和希望象征。

Constituyen sin duda uno de los grupos más vulnerables de niños dado que no disfrutan de bienestar social permanente si el progenitor superviviente se encuentra discapacitado para el trabajo.

这毫无疑问是联邦境内最易受害儿童群体之一,因幸存父母一方若丧失了工作能力,这些儿童就不是长期社会福利受益者。

El Foro cuenta entre sus representantes alcaldes, parlamentarios, académicos, científicos, funcionarios de gobiernos, miembros de los medios de información, supervivientes nucleares y organizaciones no gubernamentales de todo el mundo.

参加论坛有来自全世界市长、国会议员、学者、科学家、政府官员、新闻媒体、核幸存者及非政府组织代表。

De particular importancia para el proyecto de resolución es el hecho de que proporcionamos fondos para el Fondo para los Supervivientes del Genocidio, que otorga becas a estos últimos.

对该决议草案来说特别重要是,我们种族灭绝幸存者基金提供了资金,该基金向幸存者颁发奖学金。

Entre estos hombres y mujeres -algunos de ellos supervivientes de las minas- hay muchos nacionales de Estados Partes afectados por las minas, así como operadores internacionales de la acción antiminas.

这些排雷员有男有女,其中一些还是地雷幸存者,他们之中既有受地雷影响缔约国国民,也有国际排雷行动工作员。

En materia de asistencia a las víctimas, el objetivo ha sido aumentar los recursos destinados a las necesidades físicas, socioeconómicas, educativas y de formación profesional de los supervivientes y sus familias.

在受害者援助领域,工作是增加专门用于幸存者及其家身体、社会经济、教育和职业培训需求资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superviviente 的西班牙语例句

用户正在搜索


desgastador, desgastamiento, desgastar, desgastarse, desgaste, desgatar, desgaznatarse, desgermanización, desgerminar, desglosar,

相似单词


superventas, supervisar, supervisión, supervisor, supervivencia, superviviente, supervivir, super-yo, supinación, supinador,

adj.-s.
参考 sobreviviente. Es helper cop yright
派生

近义词
sobreviviente
vivo,  subsistente,  supérstite

联想词
sobreviviente幸存者;sobrevivir幸存,着;héroe英雄;combatiente交战的,参战的,进行战斗的;víctima牺牲;veterano经验丰富的;naufragio失事;supervivencia幸存;protagonista主人公;descendiente子孙;muerto死亡的;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是难后仅有的一些幸存者

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者的需求

El número de nuevas víctimas ha disminuido notablemente y ha aumentado el de los supervivientes que reciben ayuda.

新受害者的人数为减少,有更多的幸存者获得了援助。

Además, a medida que aumenten los supervivientes de la explosión de minas seguirá aumentando también la necesidad de recursos.

而且,随着地雷受害者人数继续增加,资源需求也将增加。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存的一代人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们的苦难,还有谁会来讲?

Al mismo tiempo, es esencial que se preste el apoyo sanitario y psicosocial apropiado a los supervivientes de la violencia sexual.

与此同时,性暴力的受害人提供适当的健康和心理支助。

Proporcionamos un apoyo rápido y generoso a los supervivientes de crisis y catástrofes, tanto en nuestra región como en el resto del mundo.

我们本分区域和全球危机与灾难的幸存者提供迅速而慷慨的支助。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴<span class="key">——其中半数享有定期津贴,另外半数享有混合津贴。

El orador alienta a las víctimas y a los supervivientes de la tortura a romper el silencio y a denunciar públicamente los actos cometidos.

他鼓励酷刑受害者和死里逃生打破沉默,公开指控所犯下的酷刑行为。

Acompañamos en el sentimiento a las familias de las víctimas y las tenemos presentes en nuestras oraciones, y deseamos una pronta recuperación a los supervivientes.

我们这一袭击事件的受害者家属表示同情和祈祷,我们并且祝愿幸存者早日康复

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支持这类下来的部门创造就业能力,同时提高它们的生产率和工资。

Cada uno de los pasos del proceso parece concebido para bloquear los intentos de las supervivientes de que se sepa la verdad y se haga justicia”.

知道真相和伸张正义的幸存者在诉讼过程中寸步难行,处处受阻”。

La amplia mayoría de supervivientes de las minas son civiles, muchos de ellos niños, y las familias y comunidades de las víctimas también se ven afectadas.

地雷幸存者多是平民,其中许多为儿童,而受害者的家庭和社区也受影响。

La prestación de servicios de rehabilitación física y ortopedia es requisito previo para la recuperación y la reinserción plenas de los supervivientes de la explosión de minas.

身体康复和假肢服务是地雷幸存者完全康复和重新融合的先决条件。

Esa cooperación ofrece la posibilidad de transformar a las víctimas en supervivientes y a Chernobyl, de símbolo de destrucción, en símbolo de capacidad de recuperación y esperanza humanas.

这种合作提供了机会,使受害者得以生存,使切尔诺贝利从毁灭的象征变为人类适应力和希望的象征。

Constituyen sin duda uno de los grupos más vulnerables de niños dado que no disfrutan de bienestar social permanente si el progenitor superviviente se encuentra discapacitado para el trabajo.

这毫无疑问是联邦境内最易受害的儿童群体之一,因为幸存的父母一方若丧失了工作能力,这些儿童就不是长期的社会福利受益者。

El Foro cuenta entre sus representantes alcaldes, parlamentarios, académicos, científicos, funcionarios de gobiernos, miembros de los medios de información, supervivientes nucleares y organizaciones no gubernamentales de todo el mundo.

参加论坛的有来自全世界的市长、国会议员、学者、科学家、政府官员、新闻媒体、核幸存者及非政府组织的代表。

De particular importancia para el proyecto de resolución es el hecho de que proporcionamos fondos para el Fondo para los Supervivientes del Genocidio, que otorga becas a estos últimos.

对该决议草案来说特别重要的是,我们为种族灭绝幸存者基金提供了资金,该基金幸存者颁发奖学金。

Entre estos hombres y mujeres -algunos de ellos supervivientes de las minas- hay muchos nacionales de Estados Partes afectados por las minas, así como operadores internacionales de la acción antiminas.

这些排雷人员有男有女,其中一些人还是地雷幸存者,他们之中既有受地雷影响的缔约国的国民,也有国际排雷行动工作人员。

En materia de asistencia a las víctimas, el objetivo ha sido aumentar los recursos destinados a las necesidades físicas, socioeconómicas, educativas y de formación profesional de los supervivientes y sus familias.

在受害者援助领域,工作的目的是增加专门用于幸存者及其家人身体、社会经济、教育和职业培训需求的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 superviviente 的西班牙语例句

用户正在搜索


desgracia, desgraciadamente, desgraciado, desgraciar, desgramar, desgranado, desgranador, desgranadora, desgranar, desgrane,

相似单词


superventas, supervisar, supervisión, supervisor, supervivencia, superviviente, supervivir, super-yo, supinación, supinador,

用户正在搜索


desintoxicación, desintoxicar, desintoxicar(se), desintoxicarse, desinvernar, desinvertir, desionización, desistencia, desistimiento, desistir,

相似单词


superventas, supervisar, supervisión, supervisor, supervivencia, superviviente, supervivir, super-yo, supinación, supinador,

adj.-s.
参考 sobreviviente. Es helper cop yright

近义词
sobreviviente
vivo,  subsistente,  supérstite

联想词
sobreviviente幸存者;sobrevivir幸存,仍然活着;héroe英雄;combatiente交战的,参战的,进行战斗的;víctima牺牲;veterano经验丰富的;naufragio失事;supervivencia幸存;protagonista主人公;descendiente子孙;muerto死亡的;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是难后仅有的一些幸存者

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者的需求

El número de nuevas víctimas ha disminuido notablemente y ha aumentado el de los supervivientes que reciben ayuda.

新受害者的人数为减少,有更多的幸存者获得了援助。

Además, a medida que aumenten los supervivientes de la explosión de minas seguirá aumentando también la necesidad de recursos.

而且,随着地雷受害者人数继续增加,资源需求也将增加。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存的一代人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们的苦难,还有谁会来讲?

Al mismo tiempo, es esencial que se preste el apoyo sanitario y psicosocial apropiado a los supervivientes de la violencia sexual.

与此同时,必须向性暴力的受害人提供适当的健康和心理支助。

Proporcionamos un apoyo rápido y generoso a los supervivientes de crisis y catástrofes, tanto en nuestra región como en el resto del mundo.

我们向本分区域和全球危机与灾难的幸存者提供迅速而慷慨的支助。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴<span class="key">——其中半数享有定期津贴,另外半数享有混合津贴。

El orador alienta a las víctimas y a los supervivientes de la tortura a romper el silencio y a denunciar públicamente los actos cometidos.

他鼓励酷刑受害者和死里逃默,公开指控所犯下的酷刑行为。

Acompañamos en el sentimiento a las familias de las víctimas y las tenemos presentes en nuestras oraciones, y deseamos una pronta recuperación a los supervivientes.

我们向这一袭击事件的受害者家属表示同情和祈祷,我们并且祝愿幸存者早日康复

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支持这类存活下来的部门创造就业能力,同时提高它们的产率和工资。

Cada uno de los pasos del proceso parece concebido para bloquear los intentos de las supervivientes de que se sepa la verdad y se haga justicia”.

知道真相和伸张正义的幸存者在诉讼过程中寸步难行,处处受阻”。

La amplia mayoría de supervivientes de las minas son civiles, muchos de ellos niños, y las familias y comunidades de las víctimas también se ven afectadas.

地雷幸存者多是平民,其中许多为儿童,而受害者的家庭和社区也受影响。

La prestación de servicios de rehabilitación física y ortopedia es requisito previo para la recuperación y la reinserción plenas de los supervivientes de la explosión de minas.

身体康复和假肢服务是地雷幸存者完全康复和重新融合的先决条件。

Esa cooperación ofrece la posibilidad de transformar a las víctimas en supervivientes y a Chernobyl, de símbolo de destrucción, en símbolo de capacidad de recuperación y esperanza humanas.

这种合作提供了机会,使受害者得以,使切尔诺贝利从毁灭的象征变为人类适应力和希望的象征。

Constituyen sin duda uno de los grupos más vulnerables de niños dado que no disfrutan de bienestar social permanente si el progenitor superviviente se encuentra discapacitado para el trabajo.

这毫无疑问是联邦境内最易受害的儿童群体之一,因为幸存的父母一方若丧失了工作能力,这些儿童就不是长期的社会福利受益者。

El Foro cuenta entre sus representantes alcaldes, parlamentarios, académicos, científicos, funcionarios de gobiernos, miembros de los medios de información, supervivientes nucleares y organizaciones no gubernamentales de todo el mundo.

参加论坛的有来自全世界的市长、国会议员、学者、科学家、政府官员、新闻媒体、核幸存者及非政府组织的代表。

De particular importancia para el proyecto de resolución es el hecho de que proporcionamos fondos para el Fondo para los Supervivientes del Genocidio, que otorga becas a estos últimos.

对该决议草案来说特别重要的是,我们为种族灭绝幸存者基金提供了资金,该基金向幸存者颁发奖学金。

Entre estos hombres y mujeres -algunos de ellos supervivientes de las minas- hay muchos nacionales de Estados Partes afectados por las minas, así como operadores internacionales de la acción antiminas.

这些排雷人员有男有女,其中一些人还是地雷幸存者,他们之中既有受地雷影响的缔约国的国民,也有国际排雷行动工作人员。

En materia de asistencia a las víctimas, el objetivo ha sido aumentar los recursos destinados a las necesidades físicas, socioeconómicas, educativas y de formación profesional de los supervivientes y sus familias.

在受害者援助领域,工作的目的是增加专门用于幸存者及其家人身体、社会经济、教育和职业培训需求的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superviviente 的西班牙语例句

用户正在搜索


deslanar, deslastrar, deslatar, deslavado, deslavar, deslavazado, deslavazar, deslave, deslayo (en), deslazar,

相似单词


superventas, supervisar, supervisión, supervisor, supervivencia, superviviente, supervivir, super-yo, supinación, supinador,

adj.-s.
参考 sobreviviente. Es helper cop yright
派生

近义词
sobreviviente
vivo,  subsistente,  supérstite

联想词
sobreviviente幸存者;sobrevivir幸存,仍然活;héroe英雄;combatiente交战的,参战的,进行战斗的;víctima牺牲;veterano经验丰富的;naufragio失事;supervivencia幸存;protagonista主人公;descendiente子孙;muerto死亡的;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是难后仅有的一些幸存者

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断地雷幸存者

El número de nuevas víctimas ha disminuido notablemente y ha aumentado el de los supervivientes que reciben ayuda.

新受害者的人数为减少,有更多的幸存者获得了援助。

Además, a medida que aumenten los supervivientes de la explosión de minas seguirá aumentando también la necesidad de recursos.

地雷受害者人数继续增加,资源求也将增加。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

幸存的一代人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们的苦难,还有谁会来讲?

Al mismo tiempo, es esencial que se preste el apoyo sanitario y psicosocial apropiado a los supervivientes de la violencia sexual.

与此同时,必须向性暴力的受害人提供适当的健康和心理支助。

Proporcionamos un apoyo rápido y generoso a los supervivientes de crisis y catástrofes, tanto en nuestra región como en el resto del mundo.

我们向本分区域和全球危机与灾难的幸存者提供迅速而慷慨的支助。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴<span class="key">——其中半数享有定期津贴,另外半数享有混合津贴。

El orador alienta a las víctimas y a los supervivientes de la tortura a romper el silencio y a denunciar públicamente los actos cometidos.

他鼓励酷刑受害者和死里逃生打破沉默,公开指控所犯下的酷刑行为。

Acompañamos en el sentimiento a las familias de las víctimas y las tenemos presentes en nuestras oraciones, y deseamos una pronta recuperación a los supervivientes.

我们向这一袭击事件的受害者家属表示同情和祈祷,我们并祝愿幸存者早日康复

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支持这类存活下来的部门创造就业能力,同时提高它们的生产率和工资。

Cada uno de los pasos del proceso parece concebido para bloquear los intentos de las supervivientes de que se sepa la verdad y se haga justicia”.

知道真相和伸张正义的幸存者在诉讼过程中寸步难行,处处受阻”。

La amplia mayoría de supervivientes de las minas son civiles, muchos de ellos niños, y las familias y comunidades de las víctimas también se ven afectadas.

地雷幸存者多是平民,其中许多为儿童,而受害者的家庭和社区也受影响。

La prestación de servicios de rehabilitación física y ortopedia es requisito previo para la recuperación y la reinserción plenas de los supervivientes de la explosión de minas.

身体康复和假肢服务是地雷幸存者完全康复和重新融合的先决条件。

Esa cooperación ofrece la posibilidad de transformar a las víctimas en supervivientes y a Chernobyl, de símbolo de destrucción, en símbolo de capacidad de recuperación y esperanza humanas.

这种合作提供了机会,使受害者得以生存,使切尔诺贝利从毁灭的象征变为人类适应力和希望的象征。

Constituyen sin duda uno de los grupos más vulnerables de niños dado que no disfrutan de bienestar social permanente si el progenitor superviviente se encuentra discapacitado para el trabajo.

这毫无疑问是联邦境内最易受害的儿童群体之一,因为幸存的父母一方若丧失了工作能力,这些儿童就不是长期的社会福利受益者。

El Foro cuenta entre sus representantes alcaldes, parlamentarios, académicos, científicos, funcionarios de gobiernos, miembros de los medios de información, supervivientes nucleares y organizaciones no gubernamentales de todo el mundo.

参加论坛的有来自全世界的市长、国会议员、学者、科学家、政府官员、新闻媒体、核幸存者及非政府组织的代表。

De particular importancia para el proyecto de resolución es el hecho de que proporcionamos fondos para el Fondo para los Supervivientes del Genocidio, que otorga becas a estos últimos.

对该决议草案来说特别重的是,我们为种族灭绝幸存者基金提供了资金,该基金向幸存者颁发奖学金。

Entre estos hombres y mujeres -algunos de ellos supervivientes de las minas- hay muchos nacionales de Estados Partes afectados por las minas, así como operadores internacionales de la acción antiminas.

这些排雷人员有男有女,其中一些人还是地雷幸存者,他们之中既有受地雷影响的缔约国的国民,也有国际排雷行动工作人员。

En materia de asistencia a las víctimas, el objetivo ha sido aumentar los recursos destinados a las necesidades físicas, socioeconómicas, educativas y de formación profesional de los supervivientes y sus familias.

在受害者援助领域,工作的目的是增加专门用于幸存者及其家人身体、社会经济、教育和职业培训求的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superviviente 的西班牙语例句

用户正在搜索


deslomar, deslucido, deslucimiento, deslucir, deslumbrador, deslumbramiento, deslumbrante, deslumbrar, deslustrar, deslustraso,

相似单词


superventas, supervisar, supervisión, supervisor, supervivencia, superviviente, supervivir, super-yo, supinación, supinador,

adj.-s.
参考 sobreviviente. Es helper cop yright
派生

近义词
sobreviviente
vivo,  subsistente,  supérstite

联想词
sobreviviente者;sobrevivir,仍然活着;héroe英雄;combatiente交战的,参战的,进行战斗的;víctima牺牲;veterano经验丰富的;naufragio失事;supervivencia;protagonista主人公;descendiente孙;muerto死亡的;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是难后仅有的一些

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷的需求

El número de nuevas víctimas ha disminuido notablemente y ha aumentado el de los supervivientes que reciben ayuda.

新受害者的人数为减少,有更多的获得了援助。

Además, a medida que aumenten los supervivientes de la explosión de minas seguirá aumentando también la necesidad de recursos.

而且,随着地雷受害者人数继续增加,资源需求也将增加。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着的一代人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们的苦难,还有谁会来讲?

Al mismo tiempo, es esencial que se preste el apoyo sanitario y psicosocial apropiado a los supervivientes de la violencia sexual.

与此同时,必须向性暴力的受害人提供适当的健康和心理支助。

Proporcionamos un apoyo rápido y generoso a los supervivientes de crisis y catástrofes, tanto en nuestra región como en el resto del mundo.

我们向本分区域和全球危机与灾难的提供迅速而慷慨的支助。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男遗属津贴<span class="key">——其中半数享有定期津贴,另外半数享有混合津贴。

El orador alienta a las víctimas y a los supervivientes de la tortura a romper el silencio y a denunciar públicamente los actos cometidos.

他鼓励酷刑受害者和死里逃生打破沉默,公开指控所犯下的酷刑行为。

Acompañamos en el sentimiento a las familias de las víctimas y las tenemos presentes en nuestras oraciones, y deseamos una pronta recuperación a los supervivientes.

我们向这一袭击事件的受害者家属表示同情和祈祷,我们并且祝愿早日康复

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支持这类下来的部门创造就业能力,同时提高它们的生产率和工资。

Cada uno de los pasos del proceso parece concebido para bloquear los intentos de las supervivientes de que se sepa la verdad y se haga justicia”.

知道真相和伸张正义的在诉讼过程中寸步难行,处处受阻”。

La amplia mayoría de supervivientes de las minas son civiles, muchos de ellos niños, y las familias y comunidades de las víctimas también se ven afectadas.

地雷多是平民,其中许多为儿童,而受害者的家庭和社区也受影响。

La prestación de servicios de rehabilitación física y ortopedia es requisito previo para la recuperación y la reinserción plenas de los supervivientes de la explosión de minas.

身体康复和假肢服务是地雷完全康复和重新融合的先决条件。

Esa cooperación ofrece la posibilidad de transformar a las víctimas en supervivientes y a Chernobyl, de símbolo de destrucción, en símbolo de capacidad de recuperación y esperanza humanas.

这种合作提供了机会,使受害者得以,使切尔诺贝利从毁灭的象征变为人类适应力和希望的象征。

Constituyen sin duda uno de los grupos más vulnerables de niños dado que no disfrutan de bienestar social permanente si el progenitor superviviente se encuentra discapacitado para el trabajo.

这毫无疑问是联邦境内最易受害的儿童群体之一,因为的父母一方若丧失了工作能力,这些儿童就不是长期的社会福利受益者。

El Foro cuenta entre sus representantes alcaldes, parlamentarios, académicos, científicos, funcionarios de gobiernos, miembros de los medios de información, supervivientes nucleares y organizaciones no gubernamentales de todo el mundo.

参加论坛的有来自全世界的市长、国会议员、学者、科学家、政府官员、新闻媒体、核及非政府组织的代表。

De particular importancia para el proyecto de resolución es el hecho de que proporcionamos fondos para el Fondo para los Supervivientes del Genocidio, que otorga becas a estos últimos.

对该决议草案来说特别重要的是,我们为种族灭绝基金提供了资金,该基金向者颁发奖学金。

Entre estos hombres y mujeres -algunos de ellos supervivientes de las minas- hay muchos nacionales de Estados Partes afectados por las minas, así como operadores internacionales de la acción antiminas.

这些排雷人员有男有女,其中一些人还是地雷,他们之中既有受地雷影响的缔约国的国民,也有国际排雷行动工作人员。

En materia de asistencia a las víctimas, el objetivo ha sido aumentar los recursos destinados a las necesidades físicas, socioeconómicas, educativas y de formación profesional de los supervivientes y sus familias.

在受害者援助域,工作的目的是增加专门用于及其家人身体、社会经济、教育和职业培训需求的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superviviente 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmano (a), desmanotado, desmantecar, desmantelado, desmantelamiento, desmantelar, desmaquillador, desmaquillar, desmarañar, desmarcar,

相似单词


superventas, supervisar, supervisión, supervisor, supervivencia, superviviente, supervivir, super-yo, supinación, supinador,

adj.-s.
参考 sobreviviente. Es helper cop yright
派生

近义词
sobreviviente
vivo,  subsistente,  supérstite

联想词
sobreviviente幸存者;sobrevivir幸存,仍然活着;héroe英雄;combatiente交战,参战,进行战斗;víctima牺牲;veterano经验丰富;naufragio失事;supervivencia幸存;protagonista主人公;descendiente子孙;muerto;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是难后仅有幸存者

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者需求

El número de nuevas víctimas ha disminuido notablemente y ha aumentado el de los supervivientes que reciben ayuda.

新受害者人数为减少,有更多幸存者获得了援助。

Además, a medida que aumenten los supervivientes de la explosión de minas seguirá aumentando también la necesidad de recursos.

而且,随着地雷受害者人数继续增加,资源需求也将增加。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们苦难,还有谁会来讲?

Al mismo tiempo, es esencial que se preste el apoyo sanitario y psicosocial apropiado a los supervivientes de la violencia sexual.

与此同时,必须向性暴力受害人提供适当健康和心理支助。

Proporcionamos un apoyo rápido y generoso a los supervivientes de crisis y catástrofes, tanto en nuestra región como en el resto del mundo.

我们向本分区域和全球危机与灾难幸存者提供迅速而慷慨支助。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴<span class="key">——其中半数享有定期津贴,另外半数享有混合津贴。

El orador alienta a las víctimas y a los supervivientes de la tortura a romper el silencio y a denunciar públicamente los actos cometidos.

他鼓励酷刑受害者和死里逃生打破沉默,公开指控所犯下酷刑行为。

Acompañamos en el sentimiento a las familias de las víctimas y las tenemos presentes en nuestras oraciones, y deseamos una pronta recuperación a los supervivientes.

我们向这袭击事件受害者家属表示同情和祈祷,我们并且祝愿幸存者早日康复

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临挑战是支持这类存活下来部门创造就业能力,同时提高它们生产率和工资。

Cada uno de los pasos del proceso parece concebido para bloquear los intentos de las supervivientes de que se sepa la verdad y se haga justicia”.

知道真相和伸张正义幸存者在诉讼过程中寸步难行,处处受阻”。

La amplia mayoría de supervivientes de las minas son civiles, muchos de ellos niños, y las familias y comunidades de las víctimas también se ven afectadas.

地雷幸存者多是平民,其中许多为儿童,而受害者家庭和社区也受影响。

La prestación de servicios de rehabilitación física y ortopedia es requisito previo para la recuperación y la reinserción plenas de los supervivientes de la explosión de minas.

身体康复和假肢服务是地雷幸存者完全康复和重新融合先决条件。

Esa cooperación ofrece la posibilidad de transformar a las víctimas en supervivientes y a Chernobyl, de símbolo de destrucción, en símbolo de capacidad de recuperación y esperanza humanas.

这种合作提供了机会,使受害者得以生存,使切尔诺贝利从毁灭象征变为人类适应力和希望象征。

Constituyen sin duda uno de los grupos más vulnerables de niños dado que no disfrutan de bienestar social permanente si el progenitor superviviente se encuentra discapacitado para el trabajo.

这毫无疑问是联邦境内最易受害儿童群体之,因为幸存父母方若丧失了工作能力,这些儿童就不是长期社会福利受益者。

El Foro cuenta entre sus representantes alcaldes, parlamentarios, académicos, científicos, funcionarios de gobiernos, miembros de los medios de información, supervivientes nucleares y organizaciones no gubernamentales de todo el mundo.

参加论坛有来自全世界市长、国会议员、学者、科学家、政府官员、新闻媒体、核幸存者及非政府组织表。

De particular importancia para el proyecto de resolución es el hecho de que proporcionamos fondos para el Fondo para los Supervivientes del Genocidio, que otorga becas a estos últimos.

对该决议草案来说特别重要是,我们为种族灭绝幸存者基金提供了资金,该基金向幸存者颁发奖学金。

Entre estos hombres y mujeres -algunos de ellos supervivientes de las minas- hay muchos nacionales de Estados Partes afectados por las minas, así como operadores internacionales de la acción antiminas.

这些排雷人员有男有女,其中些人还是地雷幸存者,他们之中既有受地雷影响缔约国国民,也有国际排雷行动工作人员。

En materia de asistencia a las víctimas, el objetivo ha sido aumentar los recursos destinados a las necesidades físicas, socioeconómicas, educativas y de formación profesional de los supervivientes y sus familias.

在受害者援助领域,工作是增加专门用于幸存者及其家人身体、社会经济、教育和职业培训需求资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superviviente 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmazalado, desmechar, desmedidamente, desmedido, desmedirse, desmedra, desmedrado, desmedrar, desmedro, desmejora,

相似单词


superventas, supervisar, supervisión, supervisor, supervivencia, superviviente, supervivir, super-yo, supinación, supinador,