西语助手
  • 关闭

m.
副产品.
助记
sub-(次、副)+ producto(m. 产品)→ 副产品
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo;desecho,废品;producto产品;residual的;derivado派生的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业副产品

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的副产品的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利的话,那也是一个副产品,而不是提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制后处理:可通过在发生反应后用水进行清洁来把各种副产品从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制后处理:在发生反应后,可通过采用过滤离心办法把所产生的各种副产品从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油为副产品

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都是这种形势的一个附带

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作为副产品而整年生产的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其副产品免税免配额准入为棉花生产建立一项应急金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成副产品的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为副产品,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总是有一定数量的四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动、植及其副产品的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电提供其他宝贵的副产品,例如用之不尽的淡水、用于水产养殖的富含营养的水、肥料用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系是与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为是毛里求斯培训班的直接副产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


幂的, , 蜜蜂, 蜜蜂花, 蜜蜂嗡嗡地飞, 蜜柑, 蜜饯, 蜜橘, 蜜月, 蜜枣,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

m.
副产品.
助记
sub-(次、副)+ producto(m. 产品)→ 副产品
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo剩余物;desecho废物,废品;producto产品;residual剩余的;derivado派生的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些农业副产品

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的副产品的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

,他问起:否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

,即使说有双重红利的话,一个副产品,而不提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通过在发生反应后用水进行清洁来把各种副产品从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发生反应后,可通过采用过滤和离心办法把所产生的各种副产品从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油为副产品

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件在持续发生,这些都这种形势的一个附带产物

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳该缔约方作为副产品而整年生产的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其副产品免税免配额准和为棉花生产建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成副产品的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为副产品,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总有一定数量的剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其副产品的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵的副产品,例如用之不尽的淡水、用于水产养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为毛里求斯培训班的直接副产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


棉棒, 棉被, 棉布, 棉大衣, 棉纺, 棉纺织品, 棉猴儿, 棉花, 棉花的, 棉花胎,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

m.
副产品.
助记
sub-(次、副)+ producto(m. 产品)→ 副产品
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo余物;desecho废物,废品;producto产品;residual余的;derivado派生的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些农业副产品

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的副产品的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

问起:否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

,即使说有双重红利的话,那也一个副产品,而不提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通在发生反应后用水进行清洁来把各种副产品从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发生反应后,可通采用滤和离心办法把所产生的各种副产品从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油为副产品

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都这种形势的一个附带产物

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳该缔约方作为副产品而整年生产的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其副产品免税免配额准入和为棉花生产建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成副产品的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为副产品,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总有一定数量的余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其副产品的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其宝贵的副产品,例如用之不尽的淡水、用于水产养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为毛里求斯培训班的直接副产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


免收运费的货品, 免税, 免税产业, 免税的, 免税额度, 免税商店, 免税商品, 免提的, 免提套件, 免下车的,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

m.
副产品.
助记
sub-(次、副)+ producto(m. 产品)→ 副产品
词根
duc-/duct- 引导

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo余物;desecho废物,废品;producto产品;residual余的;derivado的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些农业副产品

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产的有害副产品方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的副产品的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

,他问应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

,即使说有双重红利的话,那也一个副产品,而不提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通在发反应后用水进行清洁来把各种副产品从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发反应后,可通采用滤和离心办法把所产的各种副产品从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发反应制造柴油(甘油为副产品

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发,这些都这种形势的一个附带产物

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳该缔约方作为副产品而整年产的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其副产品免税免配额准入和为棉花产建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成副产品的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为副产品,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总有一定数量的余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其副产品的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵的副产品,例如用之不尽的淡水、用于水产养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为毛里求斯培训班的直接副产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


勉励, 勉强, 勉强的, 勉强过活, 勉强糊口的, 勉强活着, , , , 缅甸, 缅甸的, 缅甸人, 缅甸语, 缅怀, 缅怀往事, 缅怀先烈, 腼腆, 腼腆的, , 面包, 面包店, 面包块, 面包筐, 面包皮, 面包片, 面包铺, 面包铺老板, 面包圈, 面包师, 面包汤,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,
助记
sub-(次、)+ producto(m. )→
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo剩余物;desecho废物,废;producto;residual剩余的;derivado派生的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于新兴技术生的有害方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加的检测提供次表层生物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利的话,那也是一个,而不是提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通过在发生反应后用水进行清洁来从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发生反应后,可通过采用过滤和离心办法生的从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油为

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都是这形势的一个附带

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作为而整年生的化学,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其免税免配额准入和为棉花生建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总是有一定数量的剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵的,例如用之不尽的淡水、用于水养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系是与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为是毛里求斯培训班的直接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


面临, 面临…的, 面貌, 面貌相似, 面面俱到, 面面相觑, 面膜, 面目, 面目可憎, 面目可憎的人,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

用户正在搜索


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

m.
副产品.
助记
sub-(次、副)+ producto(m. 产品)→ 副产品
词根
duc-/duct- 引导

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo;desecho,废品;producto产品;residual的;derivado的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业副产品

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产的有害副产品方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的副产品的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利的话,那也是一个副产品,而不是提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制后处理:可通过在发反应后用水进行清洁来把各种副产品从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制后处理:在发反应后,可通过采用过滤离心办法把所产的各种副产品从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发反应制造柴油(甘油为副产品

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵紧张仍在继续,暴力事件也在持续发,这些都是这种形势的一个附带

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作为副产品而整年产的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其副产品免税免配额准入为棉花产建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成副产品的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为副产品,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总是有一定数量的四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动、植及其副产品的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电提供其他宝贵的副产品,例如用之不尽的淡水、用于水产养殖的富含营养的水、肥料用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系是与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为是毛里求斯培训班的直接副产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘, 描眉,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,
助记
sub-(次、)+ producto(m. )→
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo剩余物;desecho废物,废;producto;residual剩余的;derivado派生的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于新兴技术生的有害方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加的检测提供次表层生物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利的话,那也是一个,而不是提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通过在发生反应后用水进行清洁来从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发生反应后,可通过采用过滤和离心办法生的从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油为

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都是这形势的一个附带

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作为而整年生的化学,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其免税免配额准入和为棉花生建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总是有一定数量的剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵的,例如用之不尽的淡水、用于水养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系是与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为是毛里求斯培训班的直接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


描写性的, , 瞄准, 瞄准力, 瞄准器, 瞄准装置, , 秒表, 秒针, ,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

m.
副产品.
助记
sub-(次、副)+ producto(m. 产品)→ 副产品
词根
duc-/duct- 引导
派生

sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

想词
residuo剩余物;desecho废物,废品;producto产品;residual剩余的;derivado派生的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业副产品

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的副产品的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利的话,那也是一个副产品,而不是提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通过在发生反应后用水进行清洁来把各种副产品从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发生反应后,可通过采用过滤和离心办法把所产生的各种副产品从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油为副产品

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都是这种形势的一个附带产物

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作为副产品而整年生产的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其副产品免税免配额准入和为棉花生产建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成副产品的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为副产品,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯邦在每一年的年底总是有一定数量的剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其副产品易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵的副产品,例如用之不尽的淡水、用于水产养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系是与毛里求斯大学建立的,这成为发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为是毛里求斯培训班的直接副产品

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


妙诀, 妙龄, 妙品, 妙趣横生, 妙手回春, 妙呀, 妙用, 妙语, , 庙会,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

m.
品.
助记
sub-(次、副)+ producto(m. 品)→ 副
词根
duc-/duct- 引导

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo剩余物;desecho废物,废品;producto品;residual剩余的;derivado的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术的有害方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加的检测提供次表层物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利的话,那也是一个,而不是提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通在发后用水进行清洁来把各种从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发后,可通采用滤和离心办法把所的各种从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发制造柴油(甘油为

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发,这些都是这种形势的一个附带

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是缔约方作为而整年的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其免税免配额准入和为棉花建立一项急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总是有一定数量的剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵的,例如用之不尽的淡水、用于水养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系是与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为是毛里求斯培训班的直接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


灭菌的, 灭菌防腐法, 灭菌剂, 灭口, 灭亡, 蔑视, 蔑视的, , , 民办,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,