西语助手
  • 关闭

m.

1.管理,理,

el ~de la casa <del país> 家<国>.

2.政体:

~republicano 共政体. ~parla-mentario<representativo>代议政体. ~ absoluto <autori- tario> 专制政体. ~ democrático 民主政体. ~ nacional (各党派联合执政的)民政府.

3.政府,内阁:
~ popular 人民政府.

4.省长、州长、总督职务、任期、辖区;省政府,州政府,总督府.
5.【口】条理:

hacer algo con ~ 有条理地做某件事情.


6.【海】舵.
7.【海】舵效.

~ civil 省长职务; 省政府. mirar contra ~ 【转,口】斜视. para ~ de uno 为使某人心中有数,为使某人便于安排自己的行动:Te re-cuerdo, para tu ~,que mañana es viernes. 我提醒你,你估量着办,明天可就是星期五了 . Te digo, para tu ~ ,que, si sigues así, cometerás un error garrafal. 我跟你讲,这下去你非犯大错误不可,你自己看着办吧. Para mi ~ ,me convendría saber cuándo piensas volver. 最好我知道你想什么时候回来,我好心中有数. servir algo de ~ 作为准则,作为借鉴:Este desengaño le servirá de ~ .吃这一次亏会使他长些见识.

西 语 助 手
派生

近义词
autoridad,  mando,  poder,  control,  dominio,  poderío,  predominio,  predominancia
gerencia,  dirección,  administración,  arbitrio,  gestión,  gestión empresarial,  intendencia,  plana mayor,  regencia
gobernación

反义词
desgobierno,  desorden,  mal gobierno,  desarreglo,  anarquía,  mal manejo,  mala administración,  manejo inadecuado,  acracia,  incuria

联想词
gubernamental政府的;presidente主席;mandatario受托人;gobernador的;parlamento议会,国会;federal联盟的;político的,政上的;socialista社会主义的;ejército军队;funcionario官员;estatal国家的;

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民政府

El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.

这个项目由芬兰政府资助。

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时政府联合国海地稳定特派团提出各项建议。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。

El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.

审评已完成并提交给政府

Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.

最近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

我们义无反顾,在一个中立的看管政府之下举行了接连三次自由公正的选举。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,值得研究加拿大政府所采取的措施。

Las comunicaciones enviadas a los gobiernos también pueden contribuir a alertar de problemas futuros.

各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.

因此,新军同意回到民政府

Ha terminado ya el gobierno militar israelí.

以色列的军事现在结束了。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其平承诺。

El Gobierno adoptó medidas paliativas y retiró las municiones.

政府采取了行动扭转这种情况,将弹药转移他处。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府提出这种索赔。

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府本身向公众发出的信号也不明确。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gobierno 的西语例句

用户正在搜索


外寄生, 外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的,

相似单词


gobernar, gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce,

m.

1.管理,治理,统治:

el ~de la casa <del país> 治家<国>.

2.政体:

~republicano 共和政体. ~parla-mentario<representativo>代议政体. ~ absoluto <autori- tario> 专制政体. ~ democrático 民主政体. ~ nacional (各党派联合执政的)民族政府.

3.政府,内阁:
~ popular 人民政府.

4.省长、州长、总督职务、任期、辖区;省政府,州政府,总督府.
5.【口】条理:

hacer algo con ~ 有条理地做某件事情.


6.【海】舵.
7.【海】舵效.

~ civil 省长职务; 省政府. mirar contra ~ 【转,口】斜视. para ~ de uno 为使某人心中有数,为使某人便于安排自己的行:Te re-cuerdo, para tu ~,que mañana es viernes. 醒你,你估量着办,明天可就是星期五了 . Te digo, para tu ~ ,que, si sigues así, cometerás un error garrafal. 跟你讲,这下去你非犯大错误不可,你自己看着办吧. Para mi ~ ,me convendría saber cuándo piensas volver. 最好知道你想什么时候回来,好心中有数. servir algo de ~ 作为准则,作为借鉴:Este desengaño le servirá de ~ .吃这一次亏会使他长些见识.

西 语 助 手
派生

autoridad,  mando,  poder,  control,  dominio,  poderío,  predominio,  predominancia
gerencia,  dirección,  administración,  arbitrio,  gestión,  gestión empresarial,  intendencia,  plana mayor,  regencia
gobernación

desgobierno,  desorden,  mal gobierno,  desarreglo,  anarquía,  mal manejo,  mala administración,  manejo inadecuado,  acracia,  incuria

联想词
gubernamental政府的;presidente主席;mandatario受托人;gobernador统治的;parlamento议会,国会;federal联盟的;político政治的,政治上的;socialista社会主的;ejército军队;funcionario官员;estatal国家的;

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应交民族和解政府

El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.

这个项目由芬兰政府资助。

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时政府和联合国海地稳定特派团出各项建议。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。

El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.

审评已完成并交给政府

Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.

最近,政府供的鼓励措施也发挥了关键作用。

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

顾,在一个中立的看管政府之下举行了接连三次自由和公正的选举。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,值得研究加拿大政府所采取的措施。

Las comunicaciones enviadas a los gobiernos también pueden contribuir a alertar de problemas futuros.

各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.

因此,新军同意回到民族和解政府

Ha terminado ya el gobierno militar israelí.

以色列的军事统治现在结束了。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

El Gobierno adoptó medidas paliativas y retiró las municiones.

政府采取了行扭转这种情况,将弹药转移他处。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府出这种索赔。

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面到的以外,政府向搬迁居民供了牲畜。

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府本身向公众发出的信号也不明确。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gobierno 的西语例句

用户正在搜索


外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸, 外貌,

相似单词


gobernar, gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce,

m.

1.管理,理,统

el ~de la casa <del país> <>.

2.政体:

~republicano 共和政体. ~parla-mentario<representativo>代议政体. ~ absoluto <autori- tario> 专制政体. ~ democrático 主政体. ~ nacional (各党派联合执政的)政府.

3.政府,内阁:
~ popular 人政府.

4.省长、州长、总督职务、任期、辖区;省政府,州政府,总督府.
5.【口】条理:

hacer algo con ~ 有条理地做某件事情.


6.【海】舵.
7.【海】舵效.

~ civil 省长职务; 省政府. mirar contra ~ 【转,口】斜视. para ~ de uno 为使某人心中有数,为使某人便于安排自己的行动:Te re-cuerdo, para tu ~,que mañana es viernes. 我提醒你,你估量着办,明天可就是星期五了 . Te digo, para tu ~ ,que, si sigues así, cometerás un error garrafal. 我跟你讲,这下去你非犯大错误不可,你自己看着办吧. Para mi ~ ,me convendría saber cuándo piensas volver. 最好我知道你想什么时候回来,我好心中有数. servir algo de ~ 作为准则,作为借鉴:Este desengaño le servirá de ~ .吃这一次亏会使他长些见识.

西 语 助 手
派生

近义词
autoridad,  mando,  poder,  control,  dominio,  poderío,  predominio,  predominancia
gerencia,  dirección,  administración,  arbitrio,  gestión,  gestión empresarial,  intendencia,  plana mayor,  regencia
gobernación

反义词
desgobierno,  desorden,  mal gobierno,  desarreglo,  anarquía,  mal manejo,  mala administración,  manejo inadecuado,  acracia,  incuria

联想词
gubernamental政府的;presidente主席;mandatario受托人;gobernador的;parlamento议会,会;federal联盟的;político的,政上的;socialista社会主义的;ejército军队;funcionario官员;estatal的;

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提和解政府

El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.

这个项目由芬兰政府资助。

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时政府和联合海地稳定特派团提出各项建议。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。

El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.

审评已完成并提政府

Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.

最近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

我们义无反顾,在一个中立的看管政府之下举行了接连三次自由和公正的选举。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,值得研究加拿大政府所采取的措施。

Las comunicaciones enviadas a los gobiernos también pueden contribuir a alertar de problemas futuros.

政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.

因此,新军同意回到和解政府

Ha terminado ya el gobierno militar israelí.

以色列的军事现在结束了。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

El Gobierno adoptó medidas paliativas y retiró las municiones.

政府采取了行动扭转这种情况,将弹药转移他处。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府提出这种索赔。

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居提供了牲畜。

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府本身向公众发出的信号也不明确。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gobierno 的西语例句

用户正在搜索


外勤, 外倾, 外圈, 外燃机, 外人, 外伤, 外伤的, 外伤用药, 外肾, 外渗,

相似单词


gobernar, gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce,

m.

1.管理,理,统

el ~de la casa <del país> 家<国>.

2.体:

~republicano 共和体. ~parla-mentario<representativo>代议体. ~ absoluto <autori- tario> 专制体. ~ democrático 体. ~ nacional (各党派联合执府.

3.府,内阁:
~ popular 人府.

4.省长、州长、总督职务、任期、辖区;省府,州府,总督府.
5.【口】条理:

hacer algo con ~ 有条理地做某件事情.


6.【海】舵.
7.【海】舵效.

~ civil 省长职务; 省府. mirar contra ~ 【转,口】斜视. para ~ de uno 为使某人心中有数,为使某人便于安排自己行动:Te re-cuerdo, para tu ~,que mañana es viernes. 我提醒你,你估量着办,明天可就是星期五了 . Te digo, para tu ~ ,que, si sigues así, cometerás un error garrafal. 我跟你讲,这下去你非犯大错误不可,你自己看着办吧. Para mi ~ ,me convendría saber cuándo piensas volver. 最好我知道你想什么时候回来,我好心中有数. servir algo de ~ 作为准则,作为借鉴:Este desengaño le servirá de ~ .吃这一次亏会使他长些见识.

西 语 助 手
派生

近义词
autoridad,  mando,  poder,  control,  dominio,  poderío,  predominio,  predominancia
gerencia,  dirección,  administración,  arbitrio,  gestión,  gestión empresarial,  intendencia,  plana mayor,  regencia
gobernación

反义词
desgobierno,  desorden,  mal gobierno,  desarreglo,  anarquía,  mal manejo,  mala administración,  manejo inadecuado,  acracia,  incuria

联想词
gubernamental;presidente主席;mandatario受托人;gobernador;parlamento议会,国会;federal联盟;político;socialista社会主义;ejército军队;funcionario官员;estatal国家;

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交和解

El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.

这个项目由芬兰府资助。

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时府和联合国海地稳定特派团提出各项建议。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促为此目拨款。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚府作出这些努力。

El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.

审评已完成并提交给

Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.

最近,提供鼓励措施也发挥了关键作用。

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

我们义无反顾,在一个中立看管之下举行了接连三次自由和公正选举。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,值得研究加拿大府所采取措施。

Las comunicaciones enviadas a los gobiernos también pueden contribuir a alertar de problemas futuros.

各国发出函件还会有助于未来问题预警。

Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.

因此,新军同意回到和解

Ha terminado ya el gobierno militar israelí.

以色列军事现在结束了。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列已经表明其和平承诺。

El Gobierno adoptó medidas paliativas y retiró las municiones.

采取了行动扭转这种情况,将弹药转移他处。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,提出这种索赔。

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡府否认与司法部长看法有任何关系。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到以外,向搬迁居提供了牲畜。

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

本身向公众发出信号也不明确。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬给予澄清。

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度府随后放松了对对外直接投资限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gobierno 的西语例句

用户正在搜索


外孙女, 外胎, 外逃, 外套, 外套大衣, 外调, 外听道, 外头, 外围, 外围防线,

相似单词


gobernar, gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce,

m.

1.管理,治理,统治:

el ~de la casa <del país> 治家<国>.

2.政体:

~republicano 共和政体. ~parla-mentario<representativo>代议政体. ~ absoluto <autori- tario> 专制政体. ~ democrático 民主政体. ~ nacional (各党派联合执政的)民族政府.

3.政府,内阁:
~ popular 人民政府.

4.省长、州长、总督职务、任期、辖区;省政府,州政府,总督府.
5.【口】条理:

hacer algo con ~ 有条理地做某件事情.


6.【海】舵.
7.【海】舵效.

~ civil 省长职务; 省政府. mirar contra ~ 【转,口】斜视. para ~ de uno 为使某人心中有数,为使某人便于安排自己的行动:Te re-cuerdo, para tu ~,que mañana es viernes. 我提醒你,你估量着办,明天可就是星期五了 . Te digo, para tu ~ ,que, si sigues así, cometerás un error garrafal. 我跟你讲,这下去你非犯大错误不可,你自己看着办吧. Para mi ~ ,me convendría saber cuándo piensas volver. 最好我知道你想什么时候回来,我好心中有数. servir algo de ~ 作为准则,作为借鉴:Este desengaño le servirá de ~ .吃这一次亏会使他长些见识.

西 语 助 手
派生

近义词
autoridad,  mando,  poder,  control,  dominio,  poderío,  predominio,  predominancia
gerencia,  dirección,  administración,  arbitrio,  gestión,  gestión empresarial,  intendencia,  plana mayor,  regencia
gobernación

反义词
desgobierno,  desorden,  mal gobierno,  desarreglo,  anarquía,  mal manejo,  mala administración,  manejo inadecuado,  acracia,  incuria

联想词
gubernamental政府的;presidente主席;mandatario受托人;gobernador统治的;parlamento议会,国会;federal联盟的;político政治的,政治上的;socialista社会主义的;ejército军队;funcionario官员;estatal国家的;

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府

El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.

这个芬兰政府资助。

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时政府和联合国海地稳定特派团提出各建议。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此的拨款。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。

El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.

审评已完成并提交给政府

Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.

最近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

我们义无反顾,在一个中立的看管政府之下举行了接连三次自和公正的选举。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,值得研究加拿大政府所采取的措施。

Las comunicaciones enviadas a los gobiernos también pueden contribuir a alertar de problemas futuros.

各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.

因此,新军同意回到民族和解政府

Ha terminado ya el gobierno militar israelí.

以色列的军事统治现在结束了。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

El Gobierno adoptó medidas paliativas y retiró las municiones.

政府采取了行动扭转这种情况,将弹药转移他处。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府提出这种索赔。

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府本身向公众发出的信号也不明确。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资的限制。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gobierno 的西语例句

用户正在搜索


外项, 外销, 外销产品, 外心, 外星人, 外形, 外姓, 外延, 外衣, 外溢,

相似单词


gobernar, gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce,

用户正在搜索


弯钢机, 弯路, 弯曲, 弯曲的, 弯曲的小道, 弯铁丝, 弯头, 弯弯曲曲的, 弯下, 弯向,

相似单词


gobernar, gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce,

用户正在搜索


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,

相似单词


gobernar, gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce,

m.

1.管理,治理,统治:

el ~de la casa <del país> 治家<国>.

2.政体:

~republicano 共和政体. ~parla-mentario<representativo>代议政体. ~ absoluto <autori- tario> 专制政体. ~ democrático 民主政体. ~ nacional (各党派联合执政的)民族政府.

3.政府,内阁:
~ popular 人民政府.

4.省长、州长、总督职务、任期、辖区;省政府,州政府,总督府.
5.【口】条理:

hacer algo con ~ 有条理地做某件事情.


6.【海】舵.
7.【海】舵效.

~ civil 省长职务; 省政府. mirar contra ~ 【转,口】斜视. para ~ de uno 为使某人有数,为使某人便于安排自己的行动:Te re-cuerdo, para tu ~,que mañana es viernes. 我提醒你,你估量着办,明天可就是星期五了 . Te digo, para tu ~ ,que, si sigues así, cometerás un error garrafal. 我跟你讲,这下去你非犯大错误不可,你自己看着办吧. Para mi ~ ,me convendría saber cuándo piensas volver. 最好我知道你想什么时候回来,我好有数. servir algo de ~ 作为准则,作为借鉴:Este desengaño le servirá de ~ .吃这一次亏会使他长些见识.

西 语 助 手
派生

近义词
autoridad,  mando,  poder,  control,  dominio,  poderío,  predominio,  predominancia
gerencia,  dirección,  administración,  arbitrio,  gestión,  gestión empresarial,  intendencia,  plana mayor,  regencia
gobernación

反义词
desgobierno,  desorden,  mal gobierno,  desarreglo,  anarquía,  mal manejo,  mala administración,  manejo inadecuado,  acracia,  incuria

联想词
gubernamental政府的;presidente主席;mandatario受托人;gobernador统治的;parlamento议会,国会;federal联盟的;político政治的,政治上的;socialista社会主义的;ejército军队;funcionario官员;estatal国家的;

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府

El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.

这个项目由芬兰政府资助。

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时政府和联合国海地稳定特派团提出各项建议。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。

El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.

审评已完成并提交给政府

Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.

最近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

我们义无反顾,在一个立的看管政府之下举行了接连三次自由和公正的选举。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,值得研究加拿大政府所采取的措施。

Las comunicaciones enviadas a los gobiernos también pueden contribuir a alertar de problemas futuros.

各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.

因此,新军同意回到民族和解政府

Ha terminado ya el gobierno militar israelí.

以色列的军事统治现在结束了。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

El Gobierno adoptó medidas paliativas y retiró las municiones.

政府采取了行动扭转这种情况,将弹药转移他处。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府提出这种索赔。

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府本身向公众发出的信号也不明确。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 gobierno 的西语例句

用户正在搜索


玩儿完, 玩忽职守, 玩花招, 玩火, 玩火自焚, 玩具, 玩具飞镖, 玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊,

相似单词


gobernar, gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce,

m.

1.管理,治理,统治:

el ~de la casa <del país> 治家<国>.

2.体:

~republicano 共和体. ~parla-mentario<representativo>代体. ~ absoluto <autori- tario> 专制体. ~ democrático 体. ~ nacional (各党派联合执.

3.,内阁:
~ popular 人.

4.省长、州长、总督职务、任期、辖区;省,州,总督.
5.【口】条理:

hacer algo con ~ 有条理地做某件事情.


6.【海】舵.
7.【海】舵效.

~ civil 省长职务; 省. mirar contra ~ 【转,口】斜视. para ~ de uno 为使某人心中有数,为使某人便于安排自己行动:Te re-cuerdo, para tu ~,que mañana es viernes. 我提醒你,你估量着办,明天可就是星期五了 . Te digo, para tu ~ ,que, si sigues así, cometerás un error garrafal. 我跟你讲,这下去你非犯大错误不可,你自己看着办吧. Para mi ~ ,me convendría saber cuándo piensas volver. 最好我知道你想什么时候回来,我好心中有数. servir algo de ~ 作为准则,作为借鉴:Este desengaño le servirá de ~ .吃这一次亏使他长些见识.

西 语 助 手
派生

近义词
autoridad,  mando,  poder,  control,  dominio,  poderío,  predominio,  predominancia
gerencia,  dirección,  administración,  arbitrio,  gestión,  gestión empresarial,  intendencia,  plana mayor,  regencia
gobernación

反义词
desgobierno,  desorden,  mal gobierno,  desarreglo,  anarquía,  mal manejo,  mala administración,  manejo inadecuado,  acracia,  incuria

联想词
gubernamental;presidente主席;mandatario受托人;gobernador统治;parlamento,国;federal联盟;político治上;socialista主义;ejército军队;funcionario官员;estatal国家;

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建应提交族和解

El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.

这个项目由芬兰资助。

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时和联合国海地稳定特派团提出各项建

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员敦促为此目拨款。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚作出这些努力。

El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.

审评已完成并提交给

Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.

最近,提供鼓励措施也发挥了关键作用。

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

我们义无反顾,在一个中立看管之下举行了接连三次自由和公正选举。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,值得研究加拿大所采取措施。

Las comunicaciones enviadas a los gobiernos también pueden contribuir a alertar de problemas futuros.

各国发出函件还有助于未来问题预警。

Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.

因此,新军同意回到族和解

Ha terminado ya el gobierno militar israelí.

以色列军事统治现在结束了。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列已经表明其和平承诺。

El Gobierno adoptó medidas paliativas y retiró las municiones.

采取了行动扭转这种情况,将弹药转移他处。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,提出这种索赔。

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡否认与司法部长看法有任何关系。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到以外,向搬迁居提供了牲畜。

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

本身向公众发出信号也不明确。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬给予澄清。

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度随后放松了对对外直接投资限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gobierno 的西语例句

用户正在搜索


玩世不恭, 玩耍, 玩味, 玩味胜利的欢乐, 玩物, 玩物丧志, 玩笑, 玩笑话, 玩意儿, ,

相似单词


gobernar, gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce,

m.

1.管理,治理,统治:

el ~de la casa <del país> 治家<国>.

2.政体:

~republicano 共和政体. ~parla-mentario<representativo>代议政体. ~ absoluto <autori- tario> 专制政体. ~ democrático 民主政体. ~ nacional (各党派联合执政的)民族政府.

3.政府,内阁:
~ popular 人民政府.

4.省长、州长、总督职务、任期、辖区;省政府,州政府,总督府.
5.【口】条理:

hacer algo con ~ 有条理地做某件事情.


6.【海】舵.
7.【海】舵效.

~ civil 省长职务; 省政府. mirar contra ~ 【转,口】斜视. para ~ de uno 为使某人心中有数,为使某人便于安排自己的行动:Te re-cuerdo, para tu ~,que mañana es viernes. 提醒你,你估量着办,明天可就是星期 . Te digo, para tu ~ ,que, si sigues así, cometerás un error garrafal. 跟你讲,下去你非犯大错误不可,你自己看着办吧. Para mi ~ ,me convendría saber cuándo piensas volver. 最好知道你想什么时候回来,好心中有数. servir algo de ~ 作为准则,作为借鉴:Este desengaño le servirá de ~ .次亏会使他长些见识.

西 语 助 手
派生

近义词
autoridad,  mando,  poder,  control,  dominio,  poderío,  predominio,  predominancia
gerencia,  dirección,  administración,  arbitrio,  gestión,  gestión empresarial,  intendencia,  plana mayor,  regencia
gobernación

反义词
desgobierno,  desorden,  mal gobierno,  desarreglo,  anarquía,  mal manejo,  mala administración,  manejo inadecuado,  acracia,  incuria

联想词
gubernamental政府的;presidente主席;mandatario受托人;gobernador统治的;parlamento议会,国会;federal联盟的;político政治的,政治上的;socialista社会主义的;ejército军队;funcionario官员;estatal国家的;

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

些建议应提交民族和解政府

El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.

个项目由芬兰政府资助。

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时政府和联合国海地稳定特派团提出各项建议。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织直在帮助埃塞俄比亚政府作出些努力。

El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.

审评已完成并提交给政府

Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.

最近,政府提供的鼓励措施也发挥关键作用。

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

们义无反顾,在个中立的看管政府之下举行接连三次自由和公正的选举。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

方面,值得研究加拿大政府所采取的措施。

Las comunicaciones enviadas a los gobiernos también pueden contribuir a alertar de problemas futuros.

各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.

因此,新军同意回到民族和解政府

Ha terminado ya el gobierno militar israelí.

以色列的军事统治现在结束

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

El Gobierno adoptó medidas paliativas y retiró las municiones.

政府采取行动扭转种情况,将弹药转移他处。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府提出种索赔。

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供牲畜。

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府本身向公众发出的信号也不明确。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松对对外直接投资的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gobierno 的西语例句

用户正在搜索


顽固派, 顽固性, 顽抗, 顽皮, 顽皮的, 顽皮的人, 顽强, 顽强的, 顽石, 顽童,

相似单词


gobernar, gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce,

m.

1.管理,治理,统治:

el ~de la casa <del país> 治家<国>.

2.体:

~republicano 共和体. ~parla-mentario<representativo>代议体. ~ absoluto <autori- tario> 专制体. ~ democrático 民主体. ~ nacional (各党派联合执)民族.

3.,内阁:
~ popular 人民.

4.省长、州长、总督职务、任期、辖区;省,州,总督.
5.【口】条理:

hacer algo con ~ 有条理地做某件事情.


6.【海】舵.
7.【海】舵效.

~ civil 省长职务; 省. mirar contra ~ 【转,口】斜视. para ~ de uno 为使某人心中有数,为使某人便于安排自己行动:Te re-cuerdo, para tu ~,que mañana es viernes. 我提醒你,你估量着办,明天可就是星期五了 . Te digo, para tu ~ ,que, si sigues así, cometerás un error garrafal. 我跟你讲,这下去你非犯大错误不可,你自己看着办吧. Para mi ~ ,me convendría saber cuándo piensas volver. 最好我知道你想什么时候回来,我好心中有数. servir algo de ~ 作为准则,作为借鉴:Este desengaño le servirá de ~ .吃这一次亏会使他长些见识.

西 语 助 手
派生

近义词
autoridad,  mando,  poder,  control,  dominio,  poderío,  predominio,  predominancia
gerencia,  dirección,  administración,  arbitrio,  gestión,  gestión empresarial,  intendencia,  plana mayor,  regencia
gobernación

反义词
desgobierno,  desorden,  mal gobierno,  desarreglo,  anarquía,  mal manejo,  mala administración,  manejo inadecuado,  acracia,  incuria

联想词
gubernamental;presidente主席;mandatario受托人;gobernador统治;parlamento议会,国会;federal;político治上;socialista社会主义;ejército军队;funcionario官员;estatal国家;

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解

El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.

这个项目由芬兰资助。

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时和联合国海地稳定特派团提出各项建议。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促为此目拨款。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚作出这些努力。

El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.

审评已完成并提交给

Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.

最近,提供鼓励措施也发挥了关键作用。

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

我们义无反顾,在一个中立看管之下举行了接连三次自由和公正选举。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,值得研究加拿大所采取措施。

Las comunicaciones enviadas a los gobiernos también pueden contribuir a alertar de problemas futuros.

各国发出函件还会有助于未来问题预警。

Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.

因此,新军同意回到民族和解

Ha terminado ya el gobierno militar israelí.

以色列军事统治现在结束了。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列已经表明其和平承诺。

El Gobierno adoptó medidas paliativas y retiró las municiones.

采取了行动扭转这种情况,将弹药转移他处。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,提出这种索赔。

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡否认与司法部长看法有任何关系。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到以外,向搬迁居民提供了牲畜。

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

本身向公众发出信号也不明确。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬给予澄清。

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度随后放松了对对外直接投资限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gobierno 的西语例句

用户正在搜索


晚到的, 晚稻, 晚的, 晚点, 晚饭, 晚饭吃, 晚会, 晚婚, 晚间, 晚间课程,

相似单词


gobernar, gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce,

m.

1.管理,治理,统治:

el ~de la casa <del país> 治家<国>.

2.政体:

~republicano 共和政体. ~parla-mentario<representativo>代议政体. ~ absoluto <autori- tario> 专制政体. ~ democrático 民主政体. ~ nacional (各党派联合执政的)民族政府.

3.政府,内阁:
~ popular 人民政府.

4.省长、州长、总督职务、任期、辖区;省政府,州政府,总督府.
5.【口】条理:

hacer algo con ~ 有条理地做某件事情.


6.【海】舵.
7.【海】舵效.

~ civil 省长职务; 省政府. mirar contra ~ 【转,口】斜视. para ~ de uno 为使某人心中有数,为使某人便于安排自己的行动:Te re-cuerdo, para tu ~,que mañana es viernes. 我提醒着办,明天可就是星期五了 . Te digo, para tu ~ ,que, si sigues así, cometerás un error garrafal. 我跟讲,这下去非犯大错误不可,自己看着办吧. Para mi ~ ,me convendría saber cuándo piensas volver. 最好我知道想什么时候回来,我好心中有数. servir algo de ~ 作为准则,作为借鉴:Este desengaño le servirá de ~ .吃这一次亏会使他长些见识.

西 语 助 手
派生

近义词
autoridad,  mando,  poder,  control,  dominio,  poderío,  predominio,  predominancia
gerencia,  dirección,  administración,  arbitrio,  gestión,  gestión empresarial,  intendencia,  plana mayor,  regencia
gobernación

反义词
desgobierno,  desorden,  mal gobierno,  desarreglo,  anarquía,  mal manejo,  mala administración,  manejo inadecuado,  acracia,  incuria

联想词
gubernamental政府的;presidente主席;mandatario受托人;gobernador统治的;parlamento议会,国会;federal联盟的;político政治的,政治上的;socialista社会主义的;ejército军队;funcionario官员;estatal国家的;

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府

El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.

这个项目由芬兰政府资助。

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时政府和联合国海地稳定特派团提出各项建议。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。

El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.

审评已完成并提交给政府

Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.

最近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

我们义无反顾,在一个中立的看管政府之下举行了接连三次自由和公正的选举。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,值得研究加拿大政府所采取的措施。

Las comunicaciones enviadas a los gobiernos también pueden contribuir a alertar de problemas futuros.

各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.

因此,新军同意回到民族和解政府

Ha terminado ya el gobierno militar israelí.

以色列的军事统治现在结束了。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

El Gobierno adoptó medidas paliativas y retiró las municiones.

政府采取了行动扭转这种情况,将弹药转移他处。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府提出这种索赔。

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府本身向公众发出的信号也不明确。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gobierno 的西语例句

用户正在搜索


万花筒, 万花筒的, 万劫不复, 万金油, 万克, 万籁俱寂, 万里晴空, 万里香, 万里长城, 万灵丹,

相似单词


gobernar, gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce,