Le hicieron un encargo de doce flores.
他们向他订购12朵花。
Le hicieron un encargo de doce flores.
他们向他订购12朵花。
Tiene un encargo de cátedra en la universidad.
他在大学里任教授。
Cumplí tu encargo con toda celeridad.
我很快完成了你托办事情。
Cumplieron mi encargo con mucho celo.
他们很热心完成了我委托工作。
Juan se encarga de llevar la carpa.
胡安负责带帐篷。
Se encarga de la vigilancia del edificio.
他负责看守大楼。
Se encarga de investigar la causa del accidente.
他负责调查事故原因。
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我事情已经完成。
Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.
每天早上他负责分送牛奶。
Me encargo de avisar a todos.
我负责通知大家。
Se encarga de la planificación editorial.
他负责出版规划。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分享信息。
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律执行。
30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.
11 委员会主席负责导国际公务员制度委员会
工作。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房地产投资投资干事。
El Ministerio de Cultura se encarga de la aptitud física y el deporte.
由文化部负责体育和运动。
El Instituto Nacional de Estadística y Análisis Económico se encarga de reunir las estadísticas.
国家统计和经济分析学院在贝宁搜集了统计数据。
La oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura se encarga de este proyecto.
该项目由基本建设总计划办公室负责。
El organismo competente se encarga de la supervisión obligatoria del proceso de presentación de información.
主管机构对资料提交过程实施强制监督。
El Comité Nacional Coordinador se encarga de coordinar la labor de los diversos órganos gubernamentales.
全国协调委员会负责协调各个政府机构间工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Le hicieron un encargo de doce flores.
他们向他订购12朵花。
Tiene un encargo de cátedra en la universidad.
他在大学里任教授。
Cumplí tu encargo con toda celeridad.
我很快完成了你托办的事情。
Cumplieron mi encargo con mucho celo.
他们很热心完成了我委托的工作。
Juan se encarga de llevar la carpa.
胡安负责带帐篷。
Se encarga de la vigilancia del edificio.
他负责看守大楼。
Se encarga de investigar la causa del accidente.
他负责调查事故的原因。
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我的事情已经完成。
Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.
每天早上他负责分送牛奶。
Me encargo de avisar a todos.
我负责通知大家。
Se encarga de la planificación editorial.
他负责出版规划。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分享信息。
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律的执行。
30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.
11 委员会主席负责指导国际公务员制度委员会的工作。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房地产投资的投资干事。
El Ministerio de Cultura se encarga de la aptitud física y el deporte.
由文化部负责体育和运动。
El Instituto Nacional de Estadística y Análisis Económico se encarga de reunir las estadísticas.
国家统计和经济分析学院在贝宁搜集了统计数据。
La oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura se encarga de este proyecto.
该项目由基本建设总计划办公室负责。
El organismo competente se encarga de la supervisión obligatoria del proceso de presentación de información.
主管机构对资料提交过程实施强制监督。
El Comité Nacional Coordinador se encarga de coordinar la labor de los diversos órganos gubernamentales.
全国协调委员会负责协调各个政府机构间的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le hicieron un encargo de doce flores.
他们向他订购12朵花。
Tiene un encargo de cátedra en la universidad.
他在大学里任教授。
Cumplí tu encargo con toda celeridad.
我很快完成了你托办的事情。
Cumplieron mi encargo con mucho celo.
他们很热心完成了我委托的工作。
Juan se encarga de llevar la carpa.
胡安负责带帐篷。
Se encarga de la vigilancia del edificio.
他负责看守大楼。
Se encarga de investigar la causa del accidente.
他负责调查事故的原因。
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我的事情已经完成。
Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.
每天早上他负责分送牛奶。
Me encargo de avisar a todos.
我负责通知大家。
Se encarga de la planificación editorial.
他负责出版规划。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分享信息。
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律的执行。
30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.
11 委员会主席负责指导国际公务员制度委员会的工作。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房地产投资的投资干事。
El Ministerio de Cultura se encarga de la aptitud física y el deporte.
由文化部负责体育和运动。
El Instituto Nacional de Estadística y Análisis Económico se encarga de reunir las estadísticas.
国家统计和经济分析学院在贝宁搜集了统计数据。
La oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura se encarga de este proyecto.
该项目由基本建设总计划办公室负责。
El organismo competente se encarga de la supervisión obligatoria del proceso de presentación de información.
主管机构对资料提交过程实施强制监督。
El Comité Nacional Coordinador se encarga de coordinar la labor de los diversos órganos gubernamentales.
全国协调委员会负责协调各个政府机构间的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le hicieron un encargo de doce flores.
他们向他订购12朵花。
Tiene un encargo de cátedra en la universidad.
他在大学里任教授。
Cumplí tu encargo con toda celeridad.
我很快完成了你托办事情。
Cumplieron mi encargo con mucho celo.
他们很热心完成了我委托工作。
Juan se encarga de llevar la carpa.
胡安负责带帐篷。
Se encarga de la vigilancia del edificio.
他负责看守大楼。
Se encarga de investigar la causa del accidente.
他负责调查事故原因。
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我事情已经完成。
Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.
每天早上他负责分送牛奶。
Me encargo de avisar a todos.
我负责通知大家。
Se encarga de la planificación editorial.
他负责出版规划。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分享信息。
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律执行。
30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.
11 委员会主席负责指导国际公务员制度委员会工作。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房地产投资投资干事。
El Ministerio de Cultura se encarga de la aptitud física y el deporte.
由文化部负责体育和运动。
El Instituto Nacional de Estadística y Análisis Económico se encarga de reunir las estadísticas.
国家统计和经济分析学院在贝宁搜集了统计数据。
La oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura se encarga de este proyecto.
该项目由基本建设总计划办公室负责。
El organismo competente se encarga de la supervisión obligatoria del proceso de presentación de información.
主管机构对资提交过程实施强制监督。
El Comité Nacional Coordinador se encarga de coordinar la labor de los diversos órganos gubernamentales.
全国协调委员会负责协调各个政府机构间工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le hicieron un encargo de doce flores.
向
购12朵花。
Tiene un encargo de cátedra en la universidad.
在大学里任教授。
Cumplí tu encargo con toda celeridad.
我很快完成了你托办的事。
Cumplieron mi encargo con mucho celo.
很热心完成了我委托的工作。
Juan se encarga de llevar la carpa.
胡安负责带帐篷。
Se encarga de la vigilancia del edificio.
负责看守大楼。
Se encarga de investigar la causa del accidente.
负责调查事故的原因。
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我的事已经完成。
Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.
每天早上负责分送牛奶。
Me encargo de avisar a todos.
我负责通知大家。
Se encarga de la planificación editorial.
负责出版规划。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分享信息。
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律的执行。
30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.
11 委员会主席负责指导国际公务员制度委员会的工作。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房地产投资的投资干事。
El Ministerio de Cultura se encarga de la aptitud física y el deporte.
由文化部负责体育和运动。
El Instituto Nacional de Estadística y Análisis Económico se encarga de reunir las estadísticas.
国家统计和经济分析学院在贝宁搜集了统计数据。
La oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura se encarga de este proyecto.
该项目由基本建设总计划办公室负责。
El organismo competente se encarga de la supervisión obligatoria del proceso de presentación de información.
主管机构对资料提交过程实施强制监督。
El Comité Nacional Coordinador se encarga de coordinar la labor de los diversos órganos gubernamentales.
全国协调委员会负责协调各个政府机构间的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le hicieron un encargo de doce flores.
他们向他订购12朵花。
Tiene un encargo de cátedra en la universidad.
他在大学里任教授。
Cumplí tu encargo con toda celeridad.
我很快完成了你托办的事情。
Cumplieron mi encargo con mucho celo.
他们很热心完成了我委托的工作。
Juan se encarga de llevar la carpa.
胡安负责带帐篷。
Se encarga de la vigilancia del edificio.
他负责看守大楼。
Se encarga de investigar la causa del accidente.
他负责调查事故的原因。
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我的事情已经完成。
Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.
每天早上他负责分送牛奶。
Me encargo de avisar a todos.
我负责通知大家。
Se encarga de la planificación editorial.
他负责出版规划。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分享信息。
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律的执行。
30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.
11 委员会主席负责指导国际公务员制度委员会的工作。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房地产投资的投资干事。
El Ministerio de Cultura se encarga de la aptitud física y el deporte.
由文化部负责体育和运动。
El Instituto Nacional de Estadística y Análisis Económico se encarga de reunir las estadísticas.
国家统计和经济分析学院在贝宁搜集了统计数据。
La oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura se encarga de este proyecto.
该项目由基本建设总计划办公室负责。
El organismo competente se encarga de la supervisión obligatoria del proceso de presentación de información.
主管机构对资料提交过程实施强制监督。
El Comité Nacional Coordinador se encarga de coordinar la labor de los diversos órganos gubernamentales.
全国协调委员会负责协调各个政府机构间的工作。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le hicieron un encargo de doce flores.
他们向他订购12朵花。
Tiene un encargo de cátedra en la universidad.
他在大学里任教授。
Cumplí tu encargo con toda celeridad.
我很快完成了你托办的事情。
Cumplieron mi encargo con mucho celo.
他们很热心完成了我委托的工作。
Juan se encarga de llevar la carpa.
胡安责带帐篷。
Se encarga de la vigilancia del edificio.
他责看守大楼。
Se encarga de investigar la causa del accidente.
他责调查事故的原因。
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我的事情已经完成。
Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.
每天早上他责分送牛奶。
Me encargo de avisar a todos.
我责通知大家。
Se encarga de la planificación editorial.
他责出版规划。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室责与所有利益有关者分享信息。
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会责监督法律的执行。
30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.
11 委员会主席责指导国际公务员制度委员会的工作。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有责房地产投资的投资干事。
El Ministerio de Cultura se encarga de la aptitud física y el deporte.
由文化部责体育和运动。
El Instituto Nacional de Estadística y Análisis Económico se encarga de reunir las estadísticas.
国家统计和经济分析学院在贝宁搜集了统计数据。
La oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura se encarga de este proyecto.
该项目由基本建设总计划办公室责。
El organismo competente se encarga de la supervisión obligatoria del proceso de presentación de información.
主管机构对资料提交过程实施强制监督。
El Comité Nacional Coordinador se encarga de coordinar la labor de los diversos órganos gubernamentales.
全国协调委员会责协调各个政府机构间的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Le hicieron un encargo de doce flores.
他们向他订购12朵花。
Tiene un encargo de cátedra en la universidad.
他在大学里任教。
Cumplí tu encargo con toda celeridad.
快完成了你托办的事情。
Cumplieron mi encargo con mucho celo.
他们热心完成了
委托的工作。
Juan se encarga de llevar la carpa.
胡安负责带帐篷。
Se encarga de la vigilancia del edificio.
他负责看守大楼。
Se encarga de investigar la causa del accidente.
他负责调查事故的原因。
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托的事情已经完成。
Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.
每天早上他负责分送牛奶。
Me encargo de avisar a todos.
负责通知大家。
Se encarga de la planificación editorial.
他负责出版规划。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分享信息。
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律的执行。
30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.
11 委员会主席负责指导国际公务员制度委员会的工作。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房地产投资的投资干事。
El Ministerio de Cultura se encarga de la aptitud física y el deporte.
由文化部负责体育和运动。
El Instituto Nacional de Estadística y Análisis Económico se encarga de reunir las estadísticas.
国家统计和经济分析学院在贝宁搜集了统计数据。
La oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura se encarga de este proyecto.
该项目由基本建设总计划办公室负责。
El organismo competente se encarga de la supervisión obligatoria del proceso de presentación de información.
主管机构对资料提交过程实施强制监督。
El Comité Nacional Coordinador se encarga de coordinar la labor de los diversos órganos gubernamentales.
全国协调委员会负责协调各个政府机构间的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le hicieron un encargo de doce flores.
他们向他订购12朵花。
Tiene un encargo de cátedra en la universidad.
他在大学里任教授。
Cumplí tu encargo con toda celeridad.
我很快完成了你托办事情。
Cumplieron mi encargo con mucho celo.
他们很热心完成了我委托工作。
Juan se encarga de llevar la carpa.
胡安负责带帐篷。
Se encarga de la vigilancia del edificio.
他负责看守大楼。
Se encarga de investigar la causa del accidente.
他负责调查事故原因。
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我事情已经完成。
Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.
每天早上他负责分送牛奶。
Me encargo de avisar a todos.
我负责通知大家。
Se encarga de la planificación editorial.
他负责出版规划。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分享信息。
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律执行。
30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.
11 委员会主席负责指导国际公务员制度委员会工作。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房地投资
投资干事。
El Ministerio de Cultura se encarga de la aptitud física y el deporte.
由文化部负责体育和运动。
El Instituto Nacional de Estadística y Análisis Económico se encarga de reunir las estadísticas.
国家统计和经济分析学院在贝宁搜集了统计数据。
La oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura se encarga de este proyecto.
该项目由基本建设总计划办公室负责。
El organismo competente se encarga de la supervisión obligatoria del proceso de presentación de información.
主管机构对资料提交过程实施强制监督。
El Comité Nacional Coordinador se encarga de coordinar la labor de los diversos órganos gubernamentales.
全国协调委员会负责协调各个政府机构间工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。