西语助手
  • 关闭

f.
1. s.de delicado.
2. 轻柔:

Colocó al niño con ~en la cuna. 他轻轻地把婴儿放在摇篮里.

3. 谨, 小心, 重:

obrar con ~重行事.

4. «tener; de» 殷勤,客气.


falta de ~
粗鲁.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • indelicadeza   f.  1.不文雅;粗俗;不礼貌. 2.无顾忌,放肆. 3.不文雅言行;粗俗言行;不礼貌言行. 4.没有顾忌言行,放肆言行.
  • delicado   adj. 精细, 柔软, 娇, , 微妙

近义词
dulzura,  ternura,  dulcedumbre,  terneza,  afecto,  amabilidad,  bondad,  buen corazón,  cariño,  afabilidad,  benevolencia,  benignidad,  dulzura de carácter,  exquisitez,  gentileza,  humanidad,  naturaleza suave,  suavidad,  enternecimiento
tacto,  buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  buenos modales,  buenos tratos,  cortesía,  refinamiento,  urbanidad,  buena crianza,  buenos modos,  civismo,  corrección,  don de gente,  fineza,  normas de cortesía,  tiento,  un buen trato,  finura
monada,  filigrana,  ornato,  fililí,  filis,  filustre,  primor,  cosa fina,  monería,  cosa delicada,  bocado exquisito,  coquetería,  cosa bellísima,  gala,  sutileza,  gollería,  sutilidad,  chilero,  chupi
acto cortés,  acto de cortesía,  atención,  caballerosidad,  agasajo,  favor,  acción cortés,  cumplido,  deferencia,  fino detalle,  gesto fino
cosa deliciosa de comer,  manjar,  sabrosura,  golosina,  bocado de cardenal,  bocado de rey,  bocadito delicado,  cosa deliciosa,  abreboca,  entremés,  manjar exquisito,  ricura,  manjar delicado,  manjar fino

反义词
tosquedad,  falta de gracia,  crudeza,  falta de refinamiento,  rusticidad,  ordinariez,  falta de elegancia,  falta de finura,  falta de garbo,  zafiedad,  bronquedad,  brusquedad,  calidad de lo común,  chabacanería,  crudeza en el trato,  grosería,  mediocridad,  bastedad,  basteza,  chulería,  crasitud
descortesía,  falta de educación,  patanería,  desatención,  descomedimiento,  falta de respeto,  impropiedad,  indisciplina,  irreverencia,  mala educación,  malacrianza,  rudeza,  desacatamiento,  ineducación

联想词
sutileza纤细;suavidad光滑;dulzura甜;ternura软;naturalidad自然;elegancia考究;sencillez简单;sensibilidad;sinceridad真诚;sensualidad性感;amabilidad殷勤;

En vista de la delicadeza de los casos y para asegurar que se traten con prioridad y se resuelvan rápidamente, se necesitan recursos adicionales en la Oficina.

考虑到这些案子敏感性,人力厅需要源才能确保优先关注和迅速解决这些案子。

No obstante, debido a la complejidad y delicadeza de estas cuestiones, entre otras cosas por su posible interferencia con otros aspectos de la reforma, parece necesario que se dé una consideración más cuidadosa a esa propuesta.

然而,由于这些问题十分复杂和敏感,包括有可能干扰其他改革问题,因此似乎有必要对这项提案作进一步认真审议。

Por último, queremos que los problemas medioambientales, cuyos efectos tienen un alcance imprevisible en cada Estado, sean tratados con la debida delicadeza, respeto y solidaridad, al igual que las cuestiones de la paz y la seguridad mundiales.

最后,我们想要以对待像世界和平与安全这样问题重要方法,以适当敏感度尊重和团结来处理环境问题,因为环境问题正在每一个国家造成无法预见重大影响。

El Comité Especial pide al Secretario General que ponga a disposición de los Miembros de las Naciones Unidas un informe amplio con recomendaciones sobre la cuestión de la explotación y el abuso sexuales cometidos por personal militar, personal de policía civil y personal civil de las misiones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas gestionadas por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, teniendo en la debida consideración la delicadeza del asunto.

特别委员会请秘书长为联合国会员国提供一件综合报告,其中亦就维持和平行动部管理联合国维持和平特派团军事、民警和文职人员进行性剥削和性虐待之问题提出建议——同时须适当顾及该主题敏感性

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 delicadeza 的西班牙语例句

用户正在搜索


解扣, 解捆, 解缆, 解理, 解码, 解闷, 解囊, 解聘, 解剖, 解剖的,

相似单词


deliberante, deliberar, deliberativo, delicadamente, delicadez, delicadeza, delicado, delicaducho, delicia, deliciosamente,