西语助手
  • 关闭

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为婚,持婚礼.
2.(为)办婚事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两儿女办了婚事.

3.« con » 使吻,使协调,使致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结婚. (多用作自复动词),
2.吻,协调,致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离婚; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒
  • casamiento   m. 结婚
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾
  • casadero   adj. 到了结婚年龄的
  • casado   adj. 已婚的;已婚者
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.婚姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio婚姻;enamorar使倾心;boda婚礼;divorciado离婚的;enamorarse喜欢上,爱上;viudo死了配偶的;novia未婚妻;novio未婚夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

华裔美国结婚了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安安娜在马德里结婚。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要成熟诚实的男结婚

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为有钱结婚了,所以她搬去了更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,定要结婚

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚结婚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是中国,她在西班牙结婚了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不结婚

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要加西亚结婚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

已婚妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

已婚妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女已婚本身就是高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

旦经济状况允许,他就结婚

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理员平均为30-45岁,已婚,有两子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 折板结构, 折半, 折本, 折边, 折变, 折标, 折布机, 折尺, 折冲,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主婚,主持婚礼.
2.(为某人)办婚事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了婚事.

3.« con » 使吻,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结婚. (多用作自复动词),
2.吻,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离婚; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结婚
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商, , 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结婚年龄的
  • casado   adj. 已婚的;已婚者
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.婚姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio婚姻;enamorar使倾心;boda婚礼;divorciado离婚的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia未婚妻;novio未婚夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人结婚了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结婚。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人结婚

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他结婚

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚结婚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不结婚

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯众说不一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚结婚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

已婚妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

已婚妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女已婚本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就结婚

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已婚,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


折叠椅, 折叠翼飞机, 折断, 折断腿, 折兑, 折服, 折跟头, 折光度, 折合, 折痕,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他两个儿女办了事.

3.« con » 使吻,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样赌注.
5.【法】废除,取消,撒.


|→ inir.
« con »
1.. (多用作自复动词),
2.吻,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了年龄
  • casado   adj. 已;已
  • casero   adj. 家制, 自用, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.美满,夫妻关系,与妻子 分居. 2.尽夫妻之道.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚男人

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

顾家庭反对,一定要和他

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇到自己白马王子,她就

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫抚恤金,除非她们再

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


折磨, 折磨的, 折磨人的, 折磨人的事物, 折曲, 折辱, 折扇, 折射, 折射本领, 折射波,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了事.

3.« con » 使吻,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜马德里结

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她西班牙了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


折线图, 折信, 折腰, 折页, 折页机, 折印, 折账, 折中, 折中主义, 折衷,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(人)主婚,主持婚.
2.(人)办婚事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已他的两儿女办了婚事.

3.« con » 使吻,使协调,使致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结婚. (多用作自复动词),
2.吻,协调,致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离婚; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结婚
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结婚年龄的
  • casado   adj. 已婚的;已婚者
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.婚姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio婚姻;enamorar使倾心;boda;divorciado离婚的;enamorarse喜欢上,爱上人;viudo死了配偶的;novia未婚妻;novio未婚夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和华裔美国人结婚了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结婚。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和成熟诚实的男人结婚

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

有钱人结婚了,所以她搬去了更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,定要和他结婚

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚结婚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是中国人,她在西班牙结婚了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不结婚

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚结婚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

已婚妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

已婚妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女已婚本身就是高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

旦经济状况允许,他就结婚

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均30-45岁,已婚,有两子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


哲学家, 哲学系, 哲学性的, , 蛰刺, 蛰伏, 蛰居, 蛰居书斋, 谪居, 摺边,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

用户正在搜索


, 褶边, 褶皱, 褶子, , 这般, 这本书太深了, 这笔经费还没有着落, 这边, 这表走得不准,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主婚,主持婚礼.
2.(为某人)办婚事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了婚事.

3.« con » 使吻,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结婚. (多用作自复动词),
2.吻,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离婚; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结婚
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结婚年龄的
  • casado   adj. 已婚的;已婚者
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.婚姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio婚姻;enamorar使倾心;boda婚礼;divorciado离婚的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia未婚妻;novio未婚夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

一个华裔美国人结婚了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

娜在马德里结婚。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要一个成熟诚实的男人结婚

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要结婚

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚结婚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不结婚

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要加西亚结婚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

已婚妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

已婚妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女已婚本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就结婚

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已婚,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


这个, 这个词有三个意义, 这个问题还在, 这个月手头紧, 这孩子很象他的父亲, 这孩子几岁, 这会儿, 这活儿要不了这么多人, 这货不好脱手, 这几天,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主婚,主持婚礼.
2.(为某人)办婚事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了婚事.

3.« con » 使吻,使协调,使致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在.


4.同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结婚. (多用作自复动词),
2.吻,协调,致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离婚; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结婚
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结婚年龄的
  • casado   adj. 已婚的;已婚者
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.婚姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

matrimonio婚姻;enamorar使倾心;boda婚礼;divorciado离婚的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia未婚妻;novio未婚夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和个华裔美国人结婚了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结婚。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

要和个成熟诚实的男人结婚

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和个有钱人结婚了,所以她搬去了个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,定要和他结婚

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚结婚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不结婚

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不

Se casará con García la próxima semana.

星期就要和加西亚结婚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

已婚妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

已婚妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女已婚本身就是个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

旦经济状况允许,他就结婚

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已婚,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他, 这样做使得, 这药效力很大, 这一点现在顺便提一下, 这一回, 这有几种说法, 这值多少钱, 这种轻音乐对他胃口,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了事.

3.« con » 使吻,使协调,使致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻,协调,致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和个华裔美国人了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜马德里结

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

要和个成熟诚实的男人

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和个有钱人了,所以她搬去了个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,定要和他

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她西班牙了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

许多国家,妇女本身就是个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

旦经济状况允许,他就

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


蔗糖蜜, 蔗糖汁, 蔗渣, 鹧鸪, 鹧鸪菜, 着⁴, 着笔, 着地, 着慌, 着火,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为)主婚,主持婚礼.
2.(为)办婚事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了婚事.

3.« con » 使吻,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结婚. (多用作自复动词),
2.吻,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离婚; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒
  • casamiento   m. 结婚
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结婚年龄的
  • casado   adj. 已婚的;已婚者
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.婚姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio婚姻;enamorar使倾心;boda婚礼;divorciado离婚的;enamorarse喜欢上,爱上;viudo了配偶的;novia未婚妻;novio未婚夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国结婚了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结婚。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男结婚

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他结婚

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚结婚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国,她在西班牙结婚了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不结婚

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚结婚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

已婚妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

已婚妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女已婚本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就结婚

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理员平均为30-45岁,已婚,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


着眼, 着眼点, 着眼于人民, 着衣的, 着意, 着意打扮了一番, 着意经营, 着重, , 贞操,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,