La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是各种色彩融合.
La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是各种色彩融合.
En la tienda se venden ropa de todos estilos.
商店里出售各种衣服。
Hay distintas maneras de traducir la misma oración.
同一个句子有各种不同译法.
La índole de los mecanismos existentes varía.
现有各种机制性质相互不同。
Los retos que encaran hoy las Naciones Unidas son sobrecogedores.
今天,联合国各种挑战是艰巨
。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生各种欢乐。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各种形恐怖主义。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有各种不同答复。
Las propuestas de los proyectos se están formulando con el apoyo de diversos colaboradores.
在各种伙伴支持下正在拟订项目提议。
Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.
在谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发各种和谐
过渡阶段。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形恐怖主义。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上
各种棘手
障碍。
Los programas de reforma agraria tienen diferentes antecedentes históricos.
土地改革方案有各种不同历史背景。
Sin embargo, sigue habiendo importantes trabas comerciales en formas diversas.
然而,各种形严重贸易壁垒仍然存在。
Lo juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于各种不同
完成工作阶段。
Los juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于各种不同
完成工作阶段。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各种各样昆虫。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。
Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.
他很欣赏这幅刺绣上各种颜色和谐调配。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与者就这些后果
确切性质表示了各种不同
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是各种色彩融合.
En la tienda se venden ropa de todos estilos.
商店里出售各种款式衣服。
Hay distintas maneras de traducir la misma oración.
同一个句子有各种不同译法.
La índole de los mecanismos existentes varía.
现有各种机制性质相互不同。
Los retos que encaran hoy las Naciones Unidas son sobrecogedores.
今天,联合国面临各种挑战是艰
。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
只想着享受人生
各种欢乐。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各种形式恐怖主义。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有各种不同答复。
Las propuestas de los proyectos se están formulando con el apoyo de diversos colaboradores.
在各种伙伴支持下正在拟订项目提议。
Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.
在谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨在何差距或复发
各种和谐
过渡阶段。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形式恐怖主义。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会面临各种棘手
障碍。
Los programas de reforma agraria tienen diferentes antecedentes históricos.
土地改革方案有各种不同历史背景。
Sin embargo, sigue habiendo importantes trabas comerciales en formas diversas.
然而,各种形式严重贸易壁垒仍然存在。
Lo juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于各种不同
完成工作阶段。
Los juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于各种不同
完成工作阶段。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各种各样昆虫。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。
Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.
很欣赏这幅刺绣上各种颜色和谐
调配。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与会者就这些后果确切性质表示了各种不同
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是彩
融合.
En la tienda se venden ropa de todos estilos.
商店里出售款式
衣服。
Hay distintas maneras de traducir la misma oración.
同一个句子有不同
译法.
La índole de los mecanismos existentes varía.
现有机制
性质相互不同。
Los retos que encaran hoy las Naciones Unidas son sobrecogedores.
今天,联合国面临挑战是艰巨
。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生欢乐。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击形式
恐怖主义。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有不同
答复。
Las propuestas de los proyectos se están formulando con el apoyo de diversos colaboradores.
在伙伴
支持下正在拟订项目提议。
Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.
在谈到这次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发
和谐
过渡阶段。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责形式
恐怖主义。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会面临
棘手
障碍。
Los programas de reforma agraria tienen diferentes antecedentes históricos.
土地改革有
不同
历史背景。
Sin embargo, sigue habiendo importantes trabas comerciales en formas diversas.
然而,形式
严重贸易壁垒仍然存在。
Lo juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于
不同
完成工作阶段。
Los juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于
不同
完成工作阶段。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了样
昆虫。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和带来
潜在
评估目标。
Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.
他很欣赏这幅刺绣上颜
和谐
调配。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与会者就这些后果确切性质表示了
不同
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是色彩
融合.
En la tienda se venden ropa de todos estilos.
商店里出售款式
衣服。
Hay distintas maneras de traducir la misma oración.
同一个句子有同
译法.
La índole de los mecanismos existentes varía.
现有机制
性质相互
同。
Los retos que encaran hoy las Naciones Unidas son sobrecogedores.
今天,联合国面临挑战是艰巨
。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生欢乐。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击形式
恐怖主义。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有同
答
。
Las propuestas de los proyectos se están formulando con el apoyo de diversos colaboradores.
伙伴
支持下正
拟订项目提议。
Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.
谈到这
次序时,我们
得
考虑到旨
避免任何差距或
发
和谐
过渡阶段。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责形式
恐怖主义。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
苏丹前进
道路上会面临
棘手
障碍。
Los programas de reforma agraria tienen diferentes antecedentes históricos.
土地改革方案有同
历史背景。
Sin embargo, sigue habiendo importantes trabas comerciales en formas diversas.
然而,形式
严重贸易壁垒仍然存
。
Lo juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于
同
完成工作阶段。
Los juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于
同
完成工作阶段。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了样
昆虫。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来潜
评估目标。
Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.
他很欣赏这幅刺绣上颜色和谐
调配。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与会者就这些后果确切性质表示了
同
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是各色彩
融合.
En la tienda se venden ropa de todos estilos.
商店里出售各款
衣服。
Hay distintas maneras de traducir la misma oración.
同一个句子有各不同
译法.
La índole de los mecanismos existentes varía.
有各
机制
性质相互不同。
Los retos que encaran hoy las Naciones Unidas son sobrecogedores.
今天,联合国面临各
挑战是艰巨
。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生各
欢乐。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各恐怖主义。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有各不同
答复。
Las propuestas de los proyectos se están formulando con el apoyo de diversos colaboradores.
在各伙伴
支持下正在拟订项目提议。
Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.
在谈到这次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发
各
和谐
过渡阶段。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各恐怖主义。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会面临各
棘手
障碍。
Los programas de reforma agraria tienen diferentes antecedentes históricos.
土地改革方案有各不同
历史背景。
Sin embargo, sigue habiendo importantes trabas comerciales en formas diversas.
然而,各严重贸易壁垒仍然存在。
Lo juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于各
不同
完成工作阶段。
Los juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于各
不同
完成工作阶段。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各各样
昆虫。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各潜在
评估目标。
Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.
他很欣赏这幅刺绣上各颜色和谐
调配。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与会者就这些后果确切性质表示了各
不同
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是色彩
融合.
En la tienda se venden ropa de todos estilos.
商店里出售款式
衣服。
Hay distintas maneras de traducir la misma oración.
同一个句子有不同
译法.
La índole de los mecanismos existentes varía.
现有机制
性质相互不同。
Los retos que encaran hoy las Naciones Unidas son sobrecogedores.
今天,联合挑战是艰巨
。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生欢乐。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击形式
恐怖主义。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有不同
答复。
Las propuestas de los proyectos se están formulando con el apoyo de diversos colaboradores.
在伙伴
支持下正在拟订项目提议。
Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.
在谈到这次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发
谐
过渡阶段。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责形式
恐怖主义。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会
棘手
障碍。
Los programas de reforma agraria tienen diferentes antecedentes históricos.
土地改革方案有不同
历史背景。
Sin embargo, sigue habiendo importantes trabas comerciales en formas diversas.
然而,形式
严重贸易壁垒仍然存在。
Lo juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于
不同
完成工作阶段。
Los juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于
不同
完成工作阶段。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了样
昆虫。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策方案带来
潜在
评估目标。
Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.
他很欣赏这幅刺绣上颜色
谐
调配。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与会者就这些后果确切性质表示了
不同
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是色彩
融合.
En la tienda se venden ropa de todos estilos.
商店里出售款式
衣服。
Hay distintas maneras de traducir la misma oración.
同一个句子有不同
译法.
La índole de los mecanismos existentes varía.
现有机制
性质相互不同。
Los retos que encaran hoy las Naciones Unidas son sobrecogedores.
今天,联合国面临挑战是艰巨
。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生乐。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
必须打击
形式
恐怖主义。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有不同
答复。
Las propuestas de los proyectos se están formulando con el apoyo de diversos colaboradores.
在伙伴
支持下正在拟订项目提议。
Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.
在谈到这次序
,
不得不考虑到旨在避免任何差距或复发
和谐
过渡阶段。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责形式
恐怖主义。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会面临
棘手
障碍。
Los programas de reforma agraria tienen diferentes antecedentes históricos.
土地改革方案有不同
历史背景。
Sin embargo, sigue habiendo importantes trabas comerciales en formas diversas.
然而,形式
严重贸易壁垒仍然存在。
Lo juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于
不同
完成工作阶段。
Los juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于
不同
完成工作阶段。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了样
昆虫。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来潜在
评估目标。
Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.
他很欣赏这幅刺绣上颜色和谐
调配。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与会者就这些后果确切性质表示了
不同
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向
指正。
La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是各色彩
融合.
En la tienda se venden ropa de todos estilos.
商店里出售各款
衣服。
Hay distintas maneras de traducir la misma oración.
同一个句子有各不同
译法.
La índole de los mecanismos existentes varía.
有各
机制
性质相互不同。
Los retos que encaran hoy las Naciones Unidas son sobrecogedores.
今天,联合国面临各
挑战是艰巨
。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生各
欢乐。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各恐怖主义。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有各不同
答复。
Las propuestas de los proyectos se están formulando con el apoyo de diversos colaboradores.
在各伙伴
支持下正在拟订项目提议。
Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.
在谈到这次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发
各
和谐
过渡阶段。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各恐怖主义。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会面临各
棘手
障碍。
Los programas de reforma agraria tienen diferentes antecedentes históricos.
土地改革方案有各不同
历史背景。
Sin embargo, sigue habiendo importantes trabas comerciales en formas diversas.
然而,各严重贸易壁垒仍然存在。
Lo juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于各
不同
完成工作阶段。
Los juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于各
不同
完成工作阶段。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各各样
昆虫。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各潜在
评估目标。
Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.
他很欣赏这幅刺绣上各颜色和谐
调配。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与会者就这些后果确切性质表示了各
不同
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是色彩
融合.
En la tienda se venden ropa de todos estilos.
商店里出售款式
衣服。
Hay distintas maneras de traducir la misma oración.
同一个句子有不同
译法.
La índole de los mecanismos existentes varía.
现有机制
性质相互不同。
Los retos que encaran hoy las Naciones Unidas son sobrecogedores.
今天,联合挑战是艰巨
。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生欢乐。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击形式
恐怖主义。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有不同
答复。
Las propuestas de los proyectos se están formulando con el apoyo de diversos colaboradores.
在伙伴
支持下正在拟订项目提议。
Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.
在谈到这次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发
谐
过渡阶段。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责形式
恐怖主义。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会
棘手
障碍。
Los programas de reforma agraria tienen diferentes antecedentes históricos.
土地改革方案有不同
历史背景。
Sin embargo, sigue habiendo importantes trabas comerciales en formas diversas.
然而,形式
严重贸易壁垒仍然存在。
Lo juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于
不同
完成工作阶段。
Los juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.
进行中审判处于
不同
完成工作阶段。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了样
昆虫。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策方案带来
潜在
评估目标。
Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.
他很欣赏这幅刺绣上颜色
谐
调配。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与会者就这些后果确切性质表示了
不同
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。