L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
经济上的差距成间
越旳隔阂。
L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
经济上的差距成间
越旳隔阂。
Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.
但这两位老人显然已经越
恐惧。
Ces obstacles ne sont toutefois pas insurmontables.
但这些障碍并越。
Le pays se débattait au milieu d'une multitude de problèmes qu'il tentait de surmonter.
该国的问题多得越。
Les Départements ne doivent pas outrepasser leurs mandats.
各部门应当
越它
的权限。
Le manque de moyens financiers ne devrait pas être un obstacle insurmontable.
资源的缺乏应是
越的障碍。
Les obstacles qui entravent la revitalisation du processus de désarmement sont nombreux et semblent insurmontables.
重振裁军进程面临许多看似无法越的障碍。
Certaines délégations ont estimé que ce paragraphe dépassait la portée du Statut.
一些代表团认为此款越《规约》的范围。
D'énormes obstacles continuent cependant d'entraver la réalisation concrète de cet objectif.
但实践中实现这个目标的障碍依然很难越。
Incontestablement, le défi est énorme mais pas insurmontable.
无疑,挑战是艰巨的,但并越。
D'énormes obstacles continuent cependant d'en entraver la réalisation concrète.
但实际上实现这个目标依然有很难越的障碍。
Cela constitue un obstacle insurmontable au processus de paix.
这是对国际和平进程的一种越的障碍。
Il incombe à chacun de ne pas franchir ces limites à la liberté d'expression.
每个人都有责任越言论自由的这些界线。
Les défis à long terme auxquels nous sommes confrontés sont nombreux, mais pas insurmontables.
我的长期挑战数
胜数,但并
越。
Assurément, les divergences d'opinions à cet égard ne sont pas insurmontables.
在这些问题上的意见分歧肯定并是
越的。
En outre, toute tentative en ce sens irait au-delà de la compétence de la Commission.
此外,任何这样做的企图越本委员会的职权范围。
Voilà des défis fondamentaux, mais ils ne sont pas insurmontables.
这些是根本性的挑战,但并是
越的。
Nous devons prendre garde à ne pas nous empêtrer dans des excès juridictionnels ou procéduraux.
我应该谨慎提防
要因为在权限或程序上
越界线而纠缠
清。
Les défis auxquels nous sommes confrontés à l'heure actuelle sont effectivement redoubles, mais non insurmontables.
我目前面临的挑战确实令人生畏,但它
并
越。
La question de Palestine demeure sans solution, comme s'il s'agissait d'un obstacle insurmontable.
巴勒斯坦问题依然未得到解决,似乎这是一个越的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。