Je me propose donc de suivre cette formule pour la suite de mon propos.
因此为了引出我下面的话我提议跟随这句表达。
Je me propose donc de suivre cette formule pour la suite de mon propos.
因此为了引出我下面的话我提议跟随这句表达。
Skype a ouvert son premier magasin d'applications, suivant la tendance du moment.
跟随当趋势,Skype公开了它的第一个应用商店。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍住诱惑,跟随兔子走进洞里。
La grâce de son geste est une invite à la suivre.
她姿态的优雅邀请我们跟随她。”
En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.
在冈比亚,子女跟随父姓母姓。
Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.
据说,这一负面材料在他搬家时跟随他从一个城转到另一个城
。
Quelles sont les chances de voir d'autres pays en développement suivre la même voie?
其他发展中国家跟随它们的步伐的如何呢?
Les dirigeants doivent montrer la voie à leurs partisans, pas seulement les suivre.
领导人必须领导跟随他们的支持者。
Nous continuerons de suivre de près la voie montrée et les initiatives prises par l'ONU.
我们将继续紧紧跟随联合国的领导和倡议。
En tant que fournisseurs de sociétés transnationales, quelques PME suivent celles-ci à l'étranger.
有些中小型企业作为跨国公司的供应商跟随跨国公司走向国外。
S'ils accompagnent M. Madafferi en Italie, ils auraient des difficultés à s'intégrer.
如果跟随Madafferi先生往意大利,他们将很难融入社会。
Les autres resteraient avec le Procureur à tout moment.
其他人将随时跟随检察官身旁。
Les enfants peuvent prendre la citoyenneté de leur père ou de leur mère.
儿童可以跟随母亲或父亲的公民身份。
Ceux que je suis au Congo sont qualifiés aujourd'hui « d'invités ».
我在刚果跟随的那些人今天被称为“应邀请来的客人”。
Elle est obligée de suivre son mari là où il juge bon d'être domicilié.
她有义务跟随丈夫到他认为适合居住的任何地方。
Dans de telles migrations, les femmes ont tendance à suivre leurs époux.
在这些移徙中,妻子多半跟随丈夫行动。
La variation des résultats par région suit la tendance établie au niveau de l'objectif.
按区域开列的业绩差异跟随目标一级制定的模式变。
Leur position reflétait étroitement celle adoptée par les représentants des groupes intégrationnistes.
在这方面,他们紧紧跟随支持合并的团体的代表所采取的路线。
Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.
我们却被迫跟随葬礼
理性。
Ce type d'approche apparaît particulièrement efficace lorsqu'on est en présence d'individus vulnérables ou de marginaux.
这一行动方针对脆弱的个人及跟随者来说似乎特别奏效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。