Il parle anglais et aussi allemand.
他既英语也
德语。
Il parle anglais et aussi allemand.
他既英语也
德语。
Je vous l'ai pourtant répété cent fois .
然而我和你这
都
过一百遍了。
Vous pourriez au moins la laisser parler.
你们至少可以让。
Est-ce que vous pouvez parler un peu de votre vie actuellement?
能您现在
生活吗?
Parlez-moi de votre amitié avec Mme Hart.
和我您和Hart夫人
友谊。
Peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?
你可以跟我天堂之语是否比较甜蜜?
Tu as des difficultés à comprendre ? Parles-en au professeur.
你理解有困难?去跟老师吧。
Parlez-moi de lui, a-t-il des ennuis ?
跟我他吧,他有什
烦恼吗?
Pourriez-vous me parler un peu de vous-même ,de votre vie personnelle?
您能跟我您自己以及您个人
生活吗?
Pouvez-vous me dire comment vous allez ameliorer votre niveau de Francais et Anglais?
您能跟我如何进一步完善您
英语和法语水平吗?
Je m'en vais vous raconter mon histoire.
〈旧语,旧义〉〈俗语〉我这就来给你们我
。
Les débats doivent être constructifs et pas de pure forme.
讨论必须富有意义,而不是口头而已。
Les Pays-Bas ne se contentent pas de prêcher, ils agissent.
荷兰不仅是口头,而且也身体力行。
Cette nouvelle ère exigera, bien sûr, des actions concrètes et pas simplement des mots.
这一新时代当然需要具体行动,而不是仅仅
而已。
Beaucoup prêchent la tolérance et le respect, mais prêcher n'est pas suffisant.
虽然许多人宣扬宽容与尊重原则,但不能只是
而已。
Lorsque Israël soulève des préoccupations concernant sa sécurité, il ne s'agit pas de théories.
以色列就其安全问题提出关切时,这些关切并非是而已
。
Premièrement, une coordination « plus synergique » ne doit pas être une simple expression.
首先,“协调新合作方法”绝不能只是口上
而已。
En ce qui concerne l'appui fourni par l'OTAN, je voudrais souligner un certain nombre d'avantages.
至于北约组织支助,我想重点
这方面
若干好处。
Je n’arrête pas de dire ça comme ça, parce que t’es ma fille.
我反复这
那,因为你是我女儿。
Pouvez-vous me dire quelle est le rapport entre votre spécialité à l’université et votre present emploi?
您能跟我您
专业和您现在职位之间
联系吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。