Le coup glissa sans enfoncer.
事情发生却没有挂在。
Le coup glissa sans enfoncer.
事情发生却没有挂在。
Il ne se soucie guère de réussir.
成功与否几乎不放在
。
57.Seuls installé dans le cœur de toute chose à cœur.
任何事情只有装在中,才能放在
。
Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.
才没有把
些道德问题放在
呢。
Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.
泪洒落在我的,像雨在城市淅沥地下
。
Cette affaire lui tient à cœur.
这件事一直挂在。
Une femme suit des yeux l’homme vivant qu’elle aime.
女盯
的一举一动,她活
的
。
L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.
冬天来了,小伙子来到泉边,希望能看到的
。
Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.
们灵巧、娴熟地摇动
它,藉以向
传递自己的
意。
Faut pas t'en faire!
你别搁在!
Il ne suffit pas d'avoir l'Afrique dans nos coeurs et dans nos esprits.
光把非洲放在还不够。
C'est l'élue de son cœur.
这是的
。
Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.
在洛尔卡,很多以前就知道
们生活在地震带
,但并不怎么放在
。
Son chéri est venu l'attendre.
她的来等她了。
Avec ces paroles, les individus ont été placés au cœur de l'Organisation des Nations Unies.
有了这些话,民便被放在了我们联合国的
。
Il ne s'en soucie guère.
几乎不把这件事放在
。
Il s'en moque.
毫不在乎。
不放在
。
N'en parlons plus, c'est oublié.
咱们别谈这个了, 我早就不放在啦。
Si tu étais une fleur et moi un papillon je passerai ma vie à butiner ton coeur.
如果你是一朵花,我是一只蝴蝶,我会用我的一生在你的采蜜。
Il va voir sa douxce.
〈口语〉去看
[指女朋友或未婚妻]。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。