Donne-moi ta carte de visite pour garder le contact, s'il vous plaît.
请给我一张名片,以便联系。
Donne-moi ta carte de visite pour garder le contact, s'il vous plaît.
请给我一张名片,以便联系。
En résumé, nous devons peaufiner notre image de marque.
总之,我们必须具备一张比较可令人尊敬名片。
Il existe différents types d'hommes et de femmes porte-monnaie, attaché-case, sacoche, sac, carte de visite dossier.
种类有各种男女式钱包,夹包,挎包,票夹,名片夹。
Dans le livre que m’a offert la librairie,on a glissé une carte pour me présenter ses compliments.
3 书店在送我书里塞了一张名片,向我表示敬意。
Agent d'imperméabilisation: principalement utilisés dans les revêtements, tels que la carte d'affaires dans le domaine de l'eau.
主要用于涂料、名片等有关领域。
En outre, la Société d'entreprendre une variété de couleur des cartes de visite, affiches imprimées, bas prix, de bonne qualité.
另本公司承接各种彩色名片,海报印刷,产品价格低,质量好。
La tradition veut également qu'on se présente en s'échangeant une carte de visite. Une carte qu'il faut tenir avec les deux pouces.
传统上习惯通过相互交换名片自我介绍。名片需要双手呈递。
Aujourd'hui, en découvrant ce site, je viens de comprendre pourquoi mes clients rigolent lorsque je leur donne ma carte de visite.
今天,当我看到这个网站时,我终于明白什么当顾客们看到我
名片时会发笑。
Ne pas considérer une carte d'affaire comme un moyen d'identification des personnes avec lesquelles une affaire est en train d'être traitée.
切勿把名片当作确定个人及其交易伙伴身份工具。
Fonctionnement: carte de visite. Seule Union. Sticker. Menu. Papier à lettres. Enveloppes. Déclarations. Handbag. Et ainsi de suite tous les documents imprimés.
名片.联单.不干胶.菜单.信纸.信封.报表.手提袋.等一切纸张印刷。
En tout, 28 sponsors achètent le droit exclusif d'utiliser le logo et la carte du Tour dans leur communication externe, interne et à l'international.
,在内、
国际宣传方面,28位赞助商买断了环法赛标志
名片
独家使用权。
Aujourd'hui, loin de s'enraciner dans un gros salaire ou une belle carte de visite, la réussite prend son sens dans les relations de travail.
如今,成功意义已经远离了可观
薪
或是漂亮
名片,而更着重于工作
人际关系方面。
Par des designers professionnels pour concevoir une variété de clients des cartes de visite, carte, et offre en même temps obtenir une variété d'activités d'impression.
并由专业设计人员客户设计制作各种名片、证卡,标书,同时承揽各种印刷业务。
La Société a avancé les équipements laser, la production professionnelle de plaques de métal, cartes d'affaires, une technologie sophistiquée pour produire de belles, mais également définitive.
本公司拥有先进激光设备,专业制作金属名牌、名片,制作工艺精细美观,而且具有永久性。
Y compris tout le contenu de votre carte graphique, carte de membre, la carte de rabais, DA dépliants, cartes d'affaires et sur une version courte de l'impression.
包括任何图文内容贵宾卡、会员卡、打折优惠卡、DA宣传单、名片等等短版印刷。
Mme Fritsche (Liechtenstein) fait observer que les activités dans le domaine du maintien de la paix et la sécurité internationales sont en quelque sorte la carte de visite de l'Organisation.
Friche女士(列支敦士登)指出,维持国际平
安全
活动是联合国
一张“名片”。
Le problème chronique de la Transnistrie, la désindustrialisation et la récession économique, la pauvreté, le nationalisme et le séparatisme ont fait figure de carte de visite de notre pays pendant 10 ans.
旷日持久德涅斯特问题、非工业化
经济衰退、贫困、民族主义
分裂主义十年来成
我国
名片。
La manière dont vous tenez la carte de visite dans votre main et la durée de la tenue de cette carte dans votre main est dépendante de l'importance de la personne que vous avez devant vous.
“手持名片方式以及持名片
时间长短取决于你所面
人
身份地位”特别注意,不要把名片放在靠近你心脏
口袋里:“这是不尊重你收到名片
所有人
表现。”
Enfin, aussi bien au niveau de l'état-major qu'à celui des contingents, il arrive souvent que les coordonnateurs civilo-militaires ne reçoivent pas une dotation suffisante en véhicules, moyens de communication, appareils de photographie numériques, cartes de visite et autres outils indispensables pour assurer une véritable coordination.
另,参谋
特遣队军官通常得不到足够
汽车、通信设备、数码相机、商务名片等各种充分有效开展军民协调工作
必需品。
Le projet d'article 2 l) est semblable à la disposition 101.2 f) du Règlement du personnel, laquelle interdit aux fonctionnaires de se présenter intentionnellement sous des dehors fallacieux vis-à-vis de l'extérieur et de déformer les faits quant à leurs fonctions ou leur titre officiel, par exemple en faisant figurer sur leur carte de visite un titre qui n'est pas le leur.
条例草案2(1)与工作人员细则101.2(f)相似,禁止故意界谎称职衔或职责,例如,在名片上印上令人误解
职衔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。