L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中世纪末可移动保险箱进化版。
L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中世纪末可移动保险箱进化版。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
九世纪末,育空河流域
黄金吸引来了众多
淘金者。
Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
从19世纪末开始,电力就已改变了生活条件。
Jusqu'à la fin du vingtième siècle, les données d'inscription devaient être conservées en format papier.
直到二世纪末,登记记录一直是以纸面形式保存
。
À la fin du VIIe siècle, le Kaganat turc se fractionna en petits territoires autonomes.
七世纪末,突厥Chaganta分化成为各个小独立体。
Deux approches distinctes sont apparues au cours des dernières années du XXe siècle.
二
世纪末出现了两个不同
处理办法。
Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.
更为悲观气候学
预计:到本世纪末北极地区将升温7度。
La première église luthérienne, comme ils disent ici, fut construite par des missionaires norvégiens fin du 19e siècle.
据称,是由19世纪末挪威传教士兴建
第一座路德式教堂。
À la fin du XXe siècle, l'une des principales tendances était la croissance des agglomérations urbaines.
20世纪末出现一个重要趋势是都市
口密集地点增长。
Dès la fin du XIXe siècle, il y avait des femmes étudiantes dans les universités hongroises.
早九世纪末,匈牙利大学里就有女学生。
Les circonstances ont changé depuis la création des deux Tribunaux à la fin du siècle dernier.
自上世纪末两个法庭成立以来,情况已经发生了变化。
Les pays développés ont connu la transition épidémiologique à la fin du XIXe et au début du XXe siècles.
发达国九世纪末和二
世纪初出现了流行病转变。
Depuis la fin du XXe siècle, l'UNESCO s'est attaché à édifier une culture de paix dans les esprits.
自20世纪末以来,教科文组织一直承担着将和平文化植入们心间
任务。
Ce programme de mesures s'articule autour des six grands axes suivants
该报告向各国提出了一份路线图,说明如何逆转到本世纪末会杀死多达10亿毁灭性全球烟草流行病。
Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.
自八世纪末以来,自由
一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系
目标。
Il est évident que la Commission doit analyser plus soigneusement les facteurs de développement et de croissance économique.
令失望
是,第二委员会没有对二
世纪末发生
重大经济社会变革产生影响。
Le système interaméricain élaborait déjà des pratiques concrètes pour régler pacifiquement les différends dès la fin du XIXe siècle.
该美洲体系早19世纪末就已开始
和平解决争端方面制定具体做法。
À la fin du XXe siècle, le taux de fécondité atteignait un peu moins de trois enfants par femme.
到二世纪末,生育率已降至每名妇女不到三个子女。
Shanghai Hua Iraq chauffage par induction Equipment Co., Ltd est fondée sur la fin du siècle, la joint-stock système coopératif.
上海华伊感应加热设备有限公司是创建于上世纪末股份合作制公司。
Mon dieu, cet article me fait penser aux représentations de l'Europe sur certaines estampes japonaises de la fin du 19ème.
我神啊,
篇文章让我想起来了
日本
九世纪末
铜版画上呈现
欧洲,一个从未到过法国
描述了一个奇怪
法国。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。