Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.
快点儿,免得太
了。
Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.
快点儿,免得太
了。
Je vous demande encore un tout petit peu de patience.
我请您微再耐心
点儿。
S'il vous plaît ... parlez plus lentement.
请再说慢点儿。
L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.
古迹对我来说点儿不无聊,却仿佛都有故事。
Ses relations ne lui ont été d'aucun secours.
他的那些关系对他点儿帮助也没有。
Pour peu qu'il y ait du monde sur la route nous serons en retard.
只要路上点儿我们定会
到。
Il est prétentieux, stupide, agaçant, pas du tout intéressant, quoi!
他自负, 愚蠢, 烦, 总而言之, 没有
点儿趣味!
Elle n'est pas maladroite de ses mains.
她手点儿不笨。
Juste un peu de whisky pour goûter.
只要点儿威士忌尝尝。
Ce n'est pas mal, encore que cela pourrait être mieux.
这不错, 尽管还可以再好点儿。
Je sais aussi parler anglais et chinois, je comprends un peu le japonais et l'italien.
除了法语,我会说英语和中文,还懂点儿日语和意大利语。
Il ne fait pas froid du tout.
天气点儿也不冷。
Si vous êtes à court d’argent , permettez-moi de vous en prêter un peu.
如果您缺钱用, 我先借给您点儿吧。
Il a tous les vices et aucune vertu.
所有的毛病他都有, 却没有点儿长处。
Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.
对这类幽默他是点儿也悟不到的。
Il y a un reste de beurre au garde-manger.
食品柜里剩了点儿黄油。
Il est bel homme, encore qu'un peu petit.
他是个美男子, 尽管个子矮了点儿。
Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.
这花了我200法郎点儿。
Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.
我们疲倦了. 疲倦到, 我们的身体嘶声呐喊, 要求休歇. 但点儿也没有休歇的奢侈.
Ce garçon ne me plaît pas du tout.
我点儿也不喜欢这个小伙子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。