No puedo recordar la melodía de esa canción.
我不住这首歌的旋
。
No puedo recordar la melodía de esa canción.
我不住这首歌的旋
。
Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.
性真好,我就不曾
得这个地方。
Esa misma delegación recordó el vínculo entre la asistencia y la protección.
该代表团提醒注意援助和保护的关系。
Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.
要住CV只是个简介而非自传。
Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.
在指着别人的时候,
住
的其他三只手指指的是
自己。
Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.
各位成员得,委员会近来的工作情况远远不如人意。
Los miembros recordarán que debatimos ampliamente la propuesta sobre el desarme nuclear.
各位成员可能得,我们广泛讨论了关于核裁军的建议。
La primera tiene que ver con un deber de recordar.
第一个理由涉及纪念的义务。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.
今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行动起来。
En la actualidad, nuestra responsabilidad y la de la Organización es recordar y advertir.
现在,我们有责任,联合国也有责任牢、提醒和警示。
Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.
因此,我认为我们需要住有很大的改进余地。
Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.
我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。
Recordarán que al final de nuestra última sesión debatimos la estructura del proyecto de convención.
各位可以回顾,我们在上会议结束时讨论了公约草案的结构。
El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.
世界应该知道并住这一惨案。”
Como nos recordó el Secretario General, no debemos considerar que el trabajo ya está hecho.
正如秘书长提醒我们的那样,我们不应该认为工作已经完成。
Deseo recordar aquí los logros del Iraq desde los albores de la historia.
在此,我想回顾有史以来伊拉克的成就。
El representante de Alemania recordó la importancia del Conjunto de Principios y Normas.
德国代表指出,《原则和规则》十分要。
Permítaseme también recordar que nuestro programa de divulgación sigue siendo una esfera prioritaria.
也请允许我回顾,我们的外联方案仍然是一个优先领域。
Como se recordará, la parte turca ya ha adoptado medidas constructivas con ese fin.
大家应得,过去土耳其方面已经为此采取了建设性的步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。