No me permitieron ir a la fiesta.
他们没让
去派对。
去:
到山脚.
将到海滨去度假. 去工厂>
.
.
(
种状态):
们的一切工作都很好. 不顺利>
在,位
:
公路与河之间.
要;即将,将会:
正准备出去.
打算学英文.
去理发.
马上
去跟领导
一下这件事情. [陈述式现在时复数第一人称包含命令的意思.
种衣服):
这一身打扮不能进剧院.
不适
做这种工作.
开,
掉,离去:

了.
.
都破了.
们的时间<生命>正在消逝.生命>
要是不记下来,
会忘掉的.
出了不该
的话.
一失手,杯子掉到地上摔得粉碎.
(
们)正要谈到那一点.
(你)有什么相干.
!没法相比!
!
表示
事物过分、多余、无必要等] 你(他)要干什么?
一地方、下场、
境).
不知道(那)是怎么落入他手里的.
人).
要
的并不具体针对
一个人.
,讲述:
.
的原则.
角色):
得太远;过分;夸大.
人)后面;攀附.
人或
物).
.
:
各人的爱好.
开.
)行进:
们已学了一半.
这是去第三趟了.
们
的.
人或
事)干杯:
种职业):
条件句中]
到,至
:
,变位同
:
第二变位法.
提起
人
过的话或做过的事]接着:
提出要
帮助他.
使劲地推了他一下.
来
去.
奔波.
人毫不相干:
毫不相干.
讲了起来.
《你…》怎么能…:
怎么能知道他在想什么!
:
, 昨天
看见他又病了.
表示怀疑和否定]得了吧!
打断
人的讲话或表示不赞同) 慢点!别着急!
加强语气]好家伙!好一个!
开,
掉,离去: Se fue sin haber dicho nada. 他一句话也没有

了. No te vayas todavía....No me permitieron ir a la fiesta.
他们没让
去派对。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实的情况告诉
,
会去找你。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和
们一起来吗?——不了,
不能去.
Ellos fueron ejecutados por un pelotón de fusilamiento en diciembre de 1998
他们
1998年12月被行刑队
决。
Todos,incluso los ancianos y niños, fueron al mitin.
所有的人,甚至老人和孩子,都去参加了那次大会.
No sé todavía si hoy tendré un hueco para ir a verlo.
还不知道今天能不能有空去看他。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
已经多次去过他家,可从未注意到门牌号。
Vamos a tomar una copa para celebrar su ascenso en el trabajo.
们去喝一杯来庆祝他的工作晋升吧。
Quiero ir a la selva a hacer exploraciones.
想去大森林里探险。
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
真正的爱情是让她
开,并看看她是否归来。
Vamos a contratarte para realizar una sustitución.
们来找你是为了跟你协商替换的事情。
Fuimos instruidos en el arte del engaño.
们在被骗中受到教育。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Igual me da ir hoy o mañana.
对
来
,今天去还是明天去都一样。
Quiero ir a Wuhan a comer la langosta.
想去武汉吃龙虾。
Tiene qu edesplazarse cinco kilómetros para ir al trabajo.
他去上班要
五公里。
Cuando era pequeño, me decían que si era bueno iría al cielo.
当
小的时候,他们
只有好人才能进天堂。
El próximo domingo iremos de picnic toda mi familia.
下星期日
们全家要去郊游野餐。
Si se mejora, iremos a la playa.
要是天气好转,
们
去海滩。
Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.
这坡太陡了,自行车骑不上去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。