有奖纠错
| 划词

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

评价该例句:好评差评指正

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路路。

评价该例句:好评差评指正

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

评价该例句:好评差评指正

Nous marchons le long du chemin de fer.

沿着铁路行走。

评价该例句:好评差评指正

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路问路。

评价该例句:好评差评指正

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

评价该例句:好评差评指正

On prend enfin le chemin montant.

最后走了条上坡路。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生街区迷路了,于是我向警察问路。

评价该例句:好评差评指正

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前不远处。

评价该例句:好评差评指正

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

石块绊了一下。

评价该例句:好评差评指正

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

使他步入歧途。

评价该例句:好评差评指正

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家路上,这个女孩走在他前

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

评价该例句:好评差评指正

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行道路

评价该例句:好评差评指正

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把毁坏了

评价该例句:好评差评指正

La police indique le chemin au touriste.

警察给游客路。

评价该例句:好评差评指正

La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.

路标能为过路路。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous mettez pas en travers du chemin.

别挡

评价该例句:好评差评指正

Non, non les glaces on passent son chemin.

别,别,冰激凌请借过

评价该例句:好评差评指正

Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

他给那些迷路路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Vous avez trouvé votre chemin sans difficulté?

您找到这里不难吧?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous devez aussi tracer un chemin retour.

你还需要开辟回

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'avais honte de demander où était le chemin.

我很羞愧地问路在哪里。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Mais depuis, j’ai fait du chemin, hein ?

但是后,我有了很大进步,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Votre bonne humeur revient aussitôt et vous poursuivez votre chemin avec plus d’entrain.

然后好心情又会马上回,接着赶下面就更有活力。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Un lièvre a traversé le chemin entre les pieds de ton cheval. C’est écrit.

一只兔子穿越了铁轨到你之间,这是命中注定

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais il s’emberlificota dans les jupons, qui lui barraient le chemin, et faillit tomber.

但是脏衣服堆拦住了他去路脚下一绊险些跌了一跤。

评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

–Elle n'en prend guère le chemin !

“她是不会这样做!”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Le fils semblait suivre le même chemin.

有其父必有其子

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais sans rire… l'idée fait son chemin.

但不开玩笑… … 这法正在被越越多人接受

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'ai encore beaucoup de chemin à faire.

我还有很多路要走。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Moi, je vais finir le chemin à pied.

我走路。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron et lui reprirent le chemin du château.

他们又向城堡走去。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Et l'espérance si le chemin se perd.

还希望已迷失。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je vais vous montrer le chemin, dit le bonhomme.

“我带路。”他说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elle baissa les yeux, et il continua son chemin.

她低下了眼睛,他也继续往前走

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça m'a remis un peu sur le chemin.

这让我重新审视了自己

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle prit le chemin qui la ramenait chez elle.

走上回家

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Une fois les œufs fécondés, la femelle passe son chemin.

一旦卵子受精,雌性鱼就不停地游。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je pense que je suis sur le bon chemin maintenant.

我现在是在正确轨道上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的), 灯笼果, 灯笼菌属, 灯笼裤, 灯笼式天窗, 灯谜, 灯苗, 灯捻, 灯泡, 灯泡头, 灯泡形水轮发电机, 灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接