Il est facile de changer de visage.
他脸很快。
On doit changer sa brosse à dents chaque mois.
们每月都应该换牙刷。
Paris a changé, massivement et qualitativement .
巴黎了,不论从化的数目上看,还是化的性质上看,它彻底了。
Je voudrais changer mon billet d'avion.
签机票。
Il a changé son fusil d'épaule
他主意了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
国家化如此大,以致于都不相信自己眼前所见。
Je voudrais changer cet appareil contre un autre, car celui ci ne marche pas.
换一部电话,部是坏的。
Tu dois changer l'approche de recherche de ce produit
你应当产品的研究方法。
L'écriture n'a pas changé le monde.
写作没有世界。
Les choses ont bien changé de face.
事情大大地了样。
Le patron a encore changé la voiture.
老板又换车了。
Vous aurez presque une heure pour changer.
您有大约一小时的时间来换车。
Il est absurde de penser que cela changera.
以为事会有, 那是异天开。
Rien ne peut lui faire changer d'avis.
什么也不使他/她主意。
En toute circonstance, tout cela ne changera jamais.
无论发生什么,一切都不会的。
Sa définition a souvent changé au fil des siècles.
米的定义几世纪以来经常在。
Il est à peine reconnaissable, tant il est changé.
他大大地了样,差点认不出来了。
Cet article ne peut être ni rendu ni changé.
种商品不退也不换。
Qui veut changer trouvera toujours une bonne raison pour changer.
要旳人始终找到─旳好理由。
Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.
目前也不存在要更换政策的问题.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.
但是自从60年代以来,事情有变化。
Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.
要是这样的话可能不值得这么麻烦个锅炉。
Mais ça, c’est en train de changer.
但这正在改变。
Tu vois, j'ai complètement changé de voie.
你看,我完人生方向。
Et ces terminaisons de temps, qui changent à chaque personne ! »
还有那些时态的词,每个人称都要变化!”
La situation a tellement changé pour de nombreux États membres.
许多会员国的情况发生变化。
J'ai changé mon menu, j'ai changé presque tout mon menu !
我准备改菜单,我基本改!
Mais cette année, la donne a changé.
但今年情况发生变化。
Pour Tomas a peut-être changé de profession.
“你的托马斯也许是职业。”
C’est l’heure de changer de sujet, Philip !
“菲利普,我们应该个话题!”
Vous changez de ménage, vous changez de foyer.
你家,住所。
Je vais changer de logement, changer de maison.
我要住所,房子。
Pour voir si son comportement changeait en apesanteur.
看它的行为在失重的情况下是否发生变化。
Les conditions climatiques changent et dérèglent les écosystèmes.
气候条件发生变化并破坏生态系统。
2 - notre notion de l'intimité a complètement changé.
第二,隐私的概念完变。
Ce sont les habitudes des jeunes qui ont changé.
发生改变的是年轻人的习惯。
C'est pas la peine, ça ne changera rien.
这没必要,也改变不什么。
Une simple larme, qui s'est changée en torrent.
一滴泪水,变为倾盆雨。
C'est ça qui a tout changé chez moi.
这改变我。
Et d'abord, pourquoi changiez-vous ce banc de place?
“那么为什么要课桌?”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释