有奖纠错
| 划词

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

炙热。从威士忌到红茶伏,北京“夜晚”有自己规则。

评价该例句:好评差评指正

Il était le chauffeur de l'une d'elles, impliquée dans un trafic de vodka.

他是一名受害者司机,此人从事伏非法买卖。

评价该例句:好评差评指正

À une date non précisée, l'auteur avait négocié une transaction entre des acheteurs et des vendeurs de vodka, mais il était ensuite apparu que les bouteilles de vodka contenaient de l'eau.

一天(没有说明日期),提交人帮助谈成了伏买方和卖方之间交易,但是后来发现伏瓶子里装是水。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai, Shenzhen Trading Co., Ltd lithium agents de distribution différents types de vin, le vin, la vodka, le whiskey, cognac série, la Société de bonne foi pour tous les types d'entreprises.

上海深丽贸易有限公司代理经销酒,葡萄酒、伏、威士忌、干邑系列,本公司真诚为企业提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Un autre attend son tour pour acheter de la vodka et du vin pendant que Calouste l'encourage à acheter les produits d'origine arménienne de préférence aux autres produits offerts à la vente, dont la plupart sont importés.

另外一位顾客排队购买伏和葡萄酒;Calouste鼓励这位顾客在一大堆进口货物中,只购买亚美尼亚生产货物。

评价该例句:好评差评指正

Il propose déjà des bouteilles de vin portant le nom de la ville contestée de Chouchi au Karabakh ainsi que des cigarettes, de la vodka, des ampoules électriques, du chocolat, de la crème glacée et des jus de fruit d'origine arménienne.

他拿出了以卡拉巴赫有争议城市Shushi命名葡萄酒,还有亚美尼亚香烟、伏、灯泡、巧克力、冰淇淋和果汁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse, impétigineux, impétigo, impétigtneux, impétrable, impétrant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Le venin a été retiré et après, ils sont conservés dans de la vodka.

毒液已被去除,然后将它们保存在伏特加酒中。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Ma foi depuis la Brexit Plutôt oui » , avoue James en attrapant la vodka.

" 差不多吧,自从英国脱欧后," James一边拿起伏特加一边承认道。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" Ca n'accepte pas les bouteilles de vin, " de cognac ou de vodka.

机器不接收葡萄酒、白兰地酒还有伏特加酒

评价该例句:好评差评指正
克法语

Mais sincèrement, une once, une once et demie de vodka, pour environ un 4-5 onces d’infusion.

但实际上,1至1.5盎司伏特加,搭配45盎司果汁。

评价该例句:好评差评指正
克法语

J’ai décidé d’y aller avec mon nouveau bébé, la vodka White Keys qui est faite à base d’eau de sève d’érable.

决定加一点宠,添加了枫糖浆伏特加。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Le chef assure pourtant qu'il n'avait pas mis de vodka.

然而,厨师保证他没有放伏特加。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vodka ? ! - Une bouteille de Vodka, oui.

- 伏特加?! - 一伏特加,是

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et toi ? - Une vodka s'il vous plaît.

- 你呢? - 请喝伏特加。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

La vodka, c'est pour les livres d'espionnage.

伏特加是间谍书。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Une bouteille de vodka. - Une bouteille de vodka ?

- 一伏特加。- 一伏特加?

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Il a fait fortune dans le pétrole ou la vodka, je sais plus.

他靠石油还是伏特加发了财 其他就不知道了。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

On n'y trouvait que de la vodka et une mauvaise bière.

那里只供应伏特加,还有一种很难喝啤酒。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On appelle ça une teinture officinale et on met pour 100 g, 500 g de vodka.

们称之为药用酊剂,们放入 100 克、500 克伏特加。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tu veux boire ? Tu as soif ? - Du Vodka.

- 你想喝酒吗?你渴了吗? - 伏特加。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Bon, moi je trouve, que la vodka c'est quand même beaucoup moins parfumé que le rhum.

好吧,发现伏特加仍然比朗姆酒香味少得多。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Fait intéressant, on recueille la glace des icebergs pour en faire de l'eau embouteillée ou de la vodka.

有趣是, 冰是从冰山上采集来,用来制作装水伏特加。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Parce qu'il a un peu soif alors... - Du vodka.

- 因为他有点口渴... - 伏特加。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je n'avais pas remarqué.. ah, c'est de la vodka !

- 没有注意到.啊,是伏特加!

评价该例句:好评差评指正
Topito

L'étude précise que ça ne marche pas avec la bière sans alcool ni avec de la vodka mais ça valait le coup d'essayer.

研究报告说,无酒精啤酒伏特加不起作用,但值得一试。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Lui a acheté sa bouteille de vodka. Mais pas tout boire, pas d'un coup. Juste la moitié.

- 他买了一伏特加。但不是喝所有东西,不是一次全部喝。只有一半。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impitoyablement, implacabilité, implacable, implacablement, implant, implantable, implantation, implanté, implanter, implémentation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接