有奖纠错
| 划词

De nouveaux mécanismes sont apparus qui permettent aux banques et à d'autres de «reconditionner» les prêts agricoles et les placer sur les marchés financiers.

已经涌现出新的机制,银行和其他够用它对农业贷款重新包装并投放到资本市场。

评价该例句:好评差评指正

Ce secteur pourrait aussi bénéficier de nouvelles stratégies promotionnelles, visant à “reconditionner” les produits touristiques de façon à les rendre plus intéressants, ainsi qu'à trouver un juste milieu entre le tourisme de masse, de faible valeur, et le tourisme haut de gamme, de faible volume.

业部门还可受益于一些新的促销战略,些战略旨在对旅产品的重新包装以增加它们对客的价值,并发展使客量大的低值旅客量小的高值旅业两者适当结合的形式。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont souligné qu'une grande partie de l'information socioéconomique existante se trouvait sous une forme qui ne facilitait pas l'élaboration des politiques en matière de changements climatiques; et qu'il fallait donc la reconditionner pour qu'elle soit vraiment utile à la prise de décisions.

会者强调,现有多数社会经济信息其格式对气候变化决策工作没有帮助;因此需要重新包装以便切实支助决策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


voie auxiliaire, voie lactée, voie réticulaire, voierie, voïévode, voïévodie, voigtite, voilà, voilà que, voilage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年6月合集

Une association qui regroupe 800 opérateurs téléphoniques à travers le monde estime qu'on pourrait récupérer des millions de téléphones inutilisés, soit pour les reconditionner, soit pour réutiliser leurs pièces.

一个由全球800名营商组成的协会估计, 数百万部未用的可以被回收,无论翻新用它们的部件。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et on a développé des usines en France pour pouvoir les reconditionner.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On a poussé nos industriels à récupérer le plastique, le reconditionner pour pouvoir le réutiliser.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


voir-, voir le jour, voire, voirie, Voiron, voisé, voisée, voisement, voisin, voisinage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接