词条纠错
X

voire

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

voire TEF/TCF专四

音标:[vwar] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

adv.
1甚至[也可与même连用]
un style familier, voire grossier 一种通俗甚至粗鲁的风格

2<旧>真的, 的确


常见用法
il risque dix ans de prison, voire davantage他冒着被判刑十年甚至更久的危险

词源:
该词源自拉丁语单词verus(真的,实在的,真正的,真实的)的中性复数形式vera

词根:
vér 真实

近义词:
et même

L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.

疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。

Ce remède est inutile, voire même pernicieux.

这种药无效, 甚至有害。

Il risque dix ans de prison, voire davantage.

他冒着被判刑十年甚至更久的危险。

Privilégiez le milieu voire la fin de l'après-midi.

优先中午甚至可下午临近束的时间。

Etudier pour lui, était une forme d'acceptation voire de renonciation.

他而言,是一种接受,甚至是一种放弃。

Obésité, hypertension voire même des crise cardiaque sont quelques-uns des symptômes "désagréables".

会出现一些“让人不愉快的症状”,表现问肥胖,压力过大,甚至心脏病。

Les grands groupes immobiliers, voire les agences de publicité, créent des départements «solaires».

据阿西夫推测,大型的房地产集团,甚至广告机构等部门也都创建了太阳能电站。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有化。

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

左翼党派预计在瓜德罗普岛上能够保持票或取得进展。

Il peut rassembler la populationderrière ses dirigeants.Il peut aussi les déborder, voire se retournercontre eux.

它可将人民聚于其领导人之下,也可能外溢,使人民转而反领导人。

Ils sont abandonnés, non scolarisés, voire maltraités.

他们遭到忽视、被迫辍甚至受到虐待。

C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.

这是非常严重、甚至危险的事态发展。

La solution est hélas fort éloignée, voire insaisissable.

不幸的是,解决办法仍然遥不可见,甚至是难实现。

Les travaux multilatéraux doivent se poursuivre, voire s'intensifier.

多边工作必须需要下去甚至应当加快。

De tels actes sont insensés voire suicidaires aujourd'hui.

如今此类行为极为荒唐,甚至是自取灭亡。

Sans quoi les progrès accomplis resteront précaires, voire évanescents.

否则,取得的成就将是脆弱的,甚至是虚幻的。

Il doit maintenir, voire intensifier sa pression sur l'UNITA.

安理会应该保持甚至加强安盟的压力。

C'est de toute évidence une tâche ardue, voire imprévisible.

这显然是一个非常困难的任务,有时甚至看起来难着手。

Il s'agit là d'une situation précaire, voire potentiellement déstabilisante.

这即使不是可能不稳定的情况,也是很危险的情况。

Les Palestiniens enlevés et détenus sont moqués voire torturés.

被抓走和被拘留的人受到嘲讽和拷问。

声明:上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voire 的法语例句

用户正在搜索


伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, , 驳岸, 驳不倒的理由, 驳不倒的论据, 驳斥, 驳斥谎言, 驳斥某人,

相似单词


voilier, voilure, voir, voir-, voir le jour, voire, voirie, Voiron, voisé, voisée,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。